Остаться в Живых (полный 6 сезон) / Lost (the complete 6 season) / (Стивен Уильямс, Джек Бендер) [2010, США, приключения, мистика, драма, BDRip HQ 720x400] дубляж

Ответить
 

Mike Krausten

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 112

Mike Krausten · 16-Мар-11 16:46 (13 лет 10 месяцев назад)

Цитата:
Кто смотрел, это действительно прежний дублированный перевод от 1 канала (с голосами прежних 5 сезонов)?
ДА, это те же голоса)))))
[Профиль]  [ЛС] 

dimon1032

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 3


dimon1032 · 17-Мар-11 20:44 (спустя 1 день 3 часа)

Огромное СПАСИБО, Cezar. Обязательно скачаю все сезоны. А когда примерно планируешь перезалить 7 серию?
[Профиль]  [ЛС] 

сezar

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 1210

сezar · 18-Мар-11 10:39 (спустя 13 часов)

Выложил, как и обещал.
"Новый лидер", "Увидимся в следующей жизни" и др. бонусы 6-го сезона
Перевод субтитрами. Источник субтитров - DVD. Раздача здесь.
[Профиль]  [ЛС] 

pilulka

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 2


pilulka · 20-Мар-11 17:18 (спустя 2 дня 6 часов)

I1y@ писал(а):
iacovencoartiom писал(а):
в 07 серии несколько секунд звук оригинал без дубляжа. (момент когда джек и ричард ожидают взрыва и погас фитиль от динамита).
Подтверждаю. На исходнике так же? Если нет, то поправьте, пожалуйста.
В 08 серии тоже самое, когда Сойер смотрит телевизор. Остальные серии еще не просмотрела.
[Профиль]  [ЛС] 

Alena927927

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 6


Alena927927 · 20-Мар-11 17:23 (спустя 5 мин.)

pilulka писал(а):
I1y@ писал(а):
iacovencoartiom писал(а):
в 07 серии несколько секунд звук оригинал без дубляжа. (момент когда джек и ричард ожидают взрыва и погас фитиль от динамита).
Подтверждаю. На исходнике так же? Если нет, то поправьте, пожалуйста.
В 08 серии тоже самое, когда Сойер смотрит телевизор. Остальные серии еще не просмотрела.
Cezar Когда исправишь?
[Профиль]  [ЛС] 

danhimost

Стаж: 15 лет

Сообщений: 4

danhimost · 22-Мар-11 10:46 (спустя 1 день 17 часов)

Почему в 7-ой серии когда разговаривают Джек и Рикардо сидя на бомбе. в конце разговора у них был небольшой диалог но АНГЛИЙСКИЙ. Уже небольшой косяк в переводе
[Профиль]  [ЛС] 

кейцуян

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 7


кейцуян · 03-Апр-11 10:27 (спустя 11 дней)

Скачал последний сезон. Теперь можно начать смотреть сериал))
[Профиль]  [ЛС] 

danhimost

Стаж: 15 лет

Сообщений: 4

danhimost · 05-Апр-11 12:24 (спустя 2 дня 1 час)

сezar Извини хотел спросить а когда ты сделаешь чтоб в дубляже не было косяков
[Профиль]  [ЛС] 

Vitasha007

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 87

Vitasha007 · 07-Апр-11 00:55 (спустя 1 день 12 часов)

Очень печалит тот факт, что иногда проскакивает многоголоска.
[Профиль]  [ЛС] 

Dejin

Top Bonus 01* 300GB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 396

Dejin · 08-Апр-11 19:57 (спустя 1 день 19 часов)

ну так может было на оригинальных дисках, причем здесь вообще сezar ?
[Профиль]  [ЛС] 

Ангел29

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 5


Ангел29 · 09-Апр-11 13:34 (спустя 17 часов)

У меня вопрос, а обычный DVD такой формат нормально переваривает и переваривает ли вообще?
[Профиль]  [ЛС] 

сezar

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 1210

сezar · 10-Апр-11 21:38 (спустя 1 день 8 часов, ред. 12-Апр-11 07:45)

I1y@ писал(а):
iacovencoartiom писал(а):
в 07 серии несколько секунд звук оригинал без дубляжа. (момент когда джек и ричард ожидают взрыва и погас фитиль от динамита).
Подтверждаю. На исходнике так же? Если нет, то поправьте, пожалуйста.
Дубляж в 7-й серии исправил. Перекачайте торрент.
По поводу трафика можно не беспокоиться. Устроил таким образом, что вся серия перехешируется (98%) и будет докачан только кусочек с измененным моментом
pilulka писал(а):
В 08 серии тоже самое, когда Сойер смотрит телевизор. Остальные серии еще не просмотрела.
А что за проблемма с 8 серией? Просмотрел. Там все нормально. Если имеется ввиду то, что по телевизору говорят по-английски, то так и должно быть и в дубляже на DVD то же самое.
Vitasha007 писал(а):
Очень печалит тот факт, что иногда проскакивает многоголоска.
Какая еще многоголоска. Где именно?
Ангел29 писал(а):
У меня вопрос, а обычный DVD такой формат нормально переваривает и переваривает ли вообще?
В первом посте все об этом написано. Если кратко, то Да, "переваривает".
[Профиль]  [ЛС] 

pigas1984

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

pigas1984 · 12-Апр-11 02:14 (спустя 1 день 4 часа)

Жалко что не озвучили отрывок из фильма 8 серии, помоему он важный фрагмент в той серии
[Профиль]  [ЛС] 

Vitasha007

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 87

Vitasha007 · 14-Апр-11 04:42 (спустя 2 дня 2 часа, ред. 14-Апр-11 04:42)

сezar писал(а):
Какая еще многоголоска. Где именно?
Многоголоска от LostFilm в первой серии. И в каком-то эпизоде есть еще маленький кусок без перевода, диалог Джека и Ричарда, когда они в Черной Скале.
Претензия не к вам...
[Профиль]  [ЛС] 

pigas1984

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

pigas1984 · 14-Апр-11 07:48 (спустя 3 часа, ред. 14-Апр-11 07:48)

Vitasha007 писал(а):
сezar писал(а):
Какая еще многоголоска. Где именно?
Многоголоска от LostFilm в первой серии. И в каком-то эпизоде есть еще маленький кусок без перевода, диалог Джека и Ричарда, когда они в Черной Скале.
Претензия не к вам...
На Блю Рей была немного расширенная версия первого эпизода, поэтому дубляжа на несколько сцен не существует. На отсутствующие места мной был сделан дубляж с использованием голосов Лостфильма. Насчет диалог Джека и Ричарда, ошибка исправлена посмотри выше
[Профиль]  [ЛС] 

Mike Krausten

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 112

Mike Krausten · 14-Апр-11 08:16 (спустя 27 мин.)

pigas1984 писал(а):
На Блю Рей была немного расширенная версия первого эпизода, поэтому дубляжа на несколько сцен не существует...
Расширенная? А можно вопрос - какой сценой??? Просто я купил себе DVD.
[Профиль]  [ЛС] 

pigas1984

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

pigas1984 · 14-Апр-11 14:54 (спустя 6 часов)

Mike Krausten писал(а):
pigas1984 писал(а):
На Блю Рей была немного расширенная версия первого эпизода, поэтому дубляжа на несколько сцен не существует...
Расширенная? А можно вопрос - какой сценой??? Просто я купил себе DVD.
Это у cezara надо спрашивать. Эта информация с первой страницы
[Профиль]  [ЛС] 

pilulka

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 2


pilulka · 14-Апр-11 18:42 (спустя 3 часа)

сezar писал(а):
А что за проблемма с 8 серией? Просмотрел. Там все нормально. Если имеется ввиду то, что по телевизору говорят по-английски, то так и должно быть и в дубляже на DVD то же самое.
Речь идет именно о том, что по телевизору говорят по английски. Просто в сцене есть определенный смысл и Лостфильм ее переводил. Если можно сделай дубляж с использованием голосов Лостфильма как в 1 эпизоде. Думаю, не я одна буду благодарна.
[Профиль]  [ЛС] 

сezar

Top Loader 04* 1TB

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 1210

сezar · 15-Апр-11 00:41 (спустя 5 часов)

pilulka писал(а):
Речь идет именно о том, что по телевизору говорят по английски. Просто в сцене есть определенный смысл и Лостфильм ее переводил. Если можно сделай дубляж с использованием голосов Лостфильма как в 1 эпизоде. Думаю, не я одна буду благодарна.
Я думаю что если режиссер дубляжа не стал переводить этот момент, значит так и было задумано. Я не буду менять это решение. У Кравца свои тараканы в голове, он перевел. Может это и правильно. Но тогда нужно всю серию смотреть в переводе Лостфильма. Дорожки, подходящие к этому релизу я выкладывал.
[Профиль]  [ЛС] 

pigas1984

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

pigas1984 · 15-Апр-11 07:18 (спустя 6 часов)

сezar писал(а):
pilulka писал(а):
Речь идет именно о том, что по телевизору говорят по английски. Просто в сцене есть определенный смысл и Лостфильм ее переводил. Если можно сделай дубляж с использованием голосов Лостфильма как в 1 эпизоде. Думаю, не я одна буду благодарна.
Я думаю что если режиссер дубляжа не стал переводить этот момент, значит так и было задумано. Я не буду менять это решение. У Кравца свои тараканы в голове, он перевел. Может это и правильно. Но тогда нужно всю серию смотреть в переводе Лостфильма. Дорожки, подходящие к этому релизу я выкладывал.
Все понятно режиссер дубляжа напортачил. Я понимаю когда они не переводили латынь так как в оригинале американцы сами не переводили. Но это же все шло на английском почему же не перевести. Не с проста Сойер услышав эти слова пошел к той девушке.
[Профиль]  [ЛС] 

n123n

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 82

n123n · 21-Апр-11 12:42 (спустя 6 дней)

Привет всем!! Скажите 6 сезон - это последний?!..а то я пол сезона по телеку посмотрела, вроде 6 ..или 5.. запуталась я что-то..
[Профиль]  [ЛС] 

BullRU

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 46

BullRU · 10-Май-11 07:03 (спустя 18 дней)

подскажите где найти перевод от Первого канала на этот 6 сезон? хотелось бы отдельной дорожкой...
[Профиль]  [ЛС] 

RumataE

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 22

RumataE · 14-Май-11 13:04 (спустя 4 дня)

cezar, большое спасибо за рип! Как и многие ждал выхода дубляжа со старыми голосами.
[Профиль]  [ЛС] 

pigas1984

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 45

pigas1984 · 21-Май-11 16:01 (спустя 7 дней)

BullRU писал(а):
подскажите где найти перевод от Первого канала на этот 6 сезон? хотелось бы отдельной дорожкой...
зачем тебе эта дорожка? В этой раздаче та же озвучка что и в первых пяти сезонах.
[Профиль]  [ЛС] 

Топыч

Победители музыкальных конкурсов

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 163

Топыч · 22-Май-11 15:01 (спустя 22 часа)

А я вот всё никак не понимаю.. где же можно наконец посмотреть добавочную серию, как Хёрли и этот.. блин уже забыл как его ухаживают за островом?
[Профиль]  [ЛС] 

qwaszxc

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 36


qwaszxc · 24-Май-11 22:41 (спустя 2 дня 7 часов)

дубляж 1 канала как с 1 по 4 сезоны уоторые озвучавали тут есть
[Профиль]  [ЛС] 

antitosol

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 46

antitosol · 26-Май-11 00:24 (спустя 1 день 1 час)

Чудесно, наконец-то дождался в хорошем переводе. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Nikita3602

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 35

Nikita3602 · 01-Июн-11 13:49 (спустя 6 дней)

конец не понятный какойта.. надо еще пару сезонов докрутить)
[Профиль]  [ЛС] 

cwslider

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 40


cwslider · 15-Июн-11 13:11 (спустя 13 дней)

Други, а DVD-рип существует с этого сезона? Что-то не найду никак...
[Профиль]  [ЛС] 

Nickoner

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 7


Nickoner · 15-Июн-11 19:49 (спустя 6 часов)

Конец...=) лучше не придумаешь, меняет весь смысл фильма =). Жаль что заключительный сезон! =(
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error