Бескомпромиссная / Magerarenai Onna [10/10][JAP+Sub Rus][RAW][Nagumo Seiichi, Yoshino Hiroshi, Kiuchi Taketo][Япония, 2010г, драма, TVRip]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

shalicka

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 243

shalicka · 20-Апр-10 21:35 (14 лет 10 месяцев назад)

rorv писал(а):
Etanel
Ну у меня пол восьмерки переведено впринципе, но с 1го числа отпуск. Не уверена, что успею до первого все доковырять - уж больно много работы переделать надо перед ним. Но к концу мая всяко закончим :о) а мож соберу себя в кучку и добьем до отпуска.. поглядим, сложно прогнозировать пока.
Три серии меньше чем за две недели. Как-то я сумливаюсь)
Но мы постараемся, ага
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 20-Апр-10 22:13 (спустя 38 мин., ред. 21-Апр-10 02:09)

rorv и shalicka,
Спасибо за проделанную работу и добрые намерения ^^
[Профиль]  [ЛС] 

Etanel

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 85

Etanel · 21-Апр-10 09:04 (спустя 10 часов)

rorvshalicka
Ладно, я буду терпеливо ждать) Хочется на Кану Михо снова помотреть, интересная она)
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 22-Апр-10 21:17 (спустя 1 день 12 часов, ред. 23-Апр-10 12:40)

скрытый текст
Огивара-сан (главперсона) первые шесть серий в здоровом таком бодром напряжении держала зрителя, но в седьмой серии решила видимо и вовсе избавить аудиторию от, скажем так "слишком чувствительных" своим излюбленными шокотерапевтическими приёмами и без всяких компромиссов, хотя конечно и ей трудно пришлось... зато на фоне седьмой серии анонс восьмой выглядит, как яркий луч рассвета после долгой холодной тёмной ночи
Субтитры ... как бы выразиться на этот раз, чтобы не смущать... самые лучшие, что я видел в подобных ситуациях ^__^
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 27-Апр-10 22:03 (спустя 5 дней)

Восьмая серия дозо!
[Профиль]  [ЛС] 

shalicka

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 243

shalicka · 27-Апр-10 22:08 (спустя 5 мин.)

Таки почти финал) Обещаюся десятку перевести-таки лично)
[Профиль]  [ЛС] 

the burning sun

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 198

the burning sun · 27-Апр-10 22:40 (спустя 32 мин., ред. 27-Апр-10 22:48)

Спасибо большое, вы такие молодцы!!!! Вот это скорость конечно, не то, что лежит дорамка бедная год, второй, а перевода нет... То есть мы все понимаем и бла-бла-бла, но годы ожиданий часто способны притушить интерес к самому интригующему и замысловатому сюжету, а быстро это все таки очень здорово!! А вы и время этому уделяете и о ходе работ отписываетесь, в общем сплошное удовольствие смотреть дораму с вами, аригатоооо=)))))
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 27-Апр-10 22:42 (спустя 1 мин.)

the burning sun
всегда пожалуста, да :о)))
shalicka
И только попробуй мне спрыгнуть, халявщица!!!
продолжение будет только после 15-го, я уезжаю в отпуск.
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 27-Апр-10 22:55 (спустя 12 мин.)

rorv
спасибо за качественную скорость, счастливой поездки и приятного отдыха ^^
shalicka
спасибо за эффективное сотрудничество с rorv и успешной 10-ки ^^
the burning sun писал(а):
Спасибо большое, вы такие молодцы!!!! Вот это скорость конечно, не то, что лежит дорамка бедная год, второй, а перевода нет... То есть мы все понимаем и бла-бла-бла, но годы ожиданий часто способны притушить интерес к самому интригующему и замысловатому сюжету, а быстро это все таки очень здорово!! А вы и время этому уделяете и о ходе работ отписываетесь, в общем сплошное удовольствие смотреть дораму с вами, аригатоооо=)))))
согласен ^^
[Профиль]  [ЛС] 

shalicka

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 243

shalicka · 27-Апр-10 23:14 (спустя 19 мин.)

Спасибо на добром слове.
А у нас юбилей скоро, кстати)
Уже год как нас в это болото затянуло)) В мае прошлого года мы как раз с rorv начали переводить свою первую дорамку - "Любовная революция".
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 27-Апр-10 23:26 (спустя 12 мин.)

Да уж.. время не просто летит - оно раз - и нету.. блин.
но за год, на двоих, столько не самых простых проектов - думаю это неплохой показатель :о)
Все таки мы - банда!
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 28-Апр-10 00:36 (спустя 1 час 9 мин.)

йе! и этому творческому союзу всего год 0_0 Спасибо, что открыли глаза. Подпись: "не Вий" ^_^
Ведь "союз" - он же мужского рода, потому я ведь могу сказать без глупых последствий, что выглядит он гораздо старше и серьёзнее... Вот что значит хорошее воспитание, честность, внимательность, отзывчивость, добропорядочность, исполнительность, сконцентрированность на своём деле и внимание к тем, кому плоды достаются...
p.s. не обучен тайному искусству комплиментов. простите, что надоел уже смущать-то ^^
[Профиль]  [ЛС] 

Hobbyt Merry

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 19

Hobbyt Merry · 28-Апр-10 00:48 (спустя 12 мин., ред. 28-Апр-10 00:48)

а я думала, у вас Good Luck!! первым был:)
восьмёрка - это здорово! я тут параллельно "Белая лента" смотрю и переводы серий как раз по очереди появляются, не успеваю заскучать:)
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 28-Апр-10 08:35 (спустя 7 часов)

katsuben
нэээ, творческому - лет 6 наверное, переводческому да, почти год :о))
[Профиль]  [ЛС] 

lutsek

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 111

lutsek · 28-Апр-10 09:52 (спустя 1 час 16 мин.)

Девочки, спасибо! Даже не заметила, что уже столько серий добавили!
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 28-Апр-10 11:51 (спустя 1 час 59 мин.)

rorv писал(а):
katsuben
нэээ, творческому - лет 6 наверное, переводческому да, почти год :о))
а, вот оно как... теперь меньше похоже на "очевидное-невероятное", но тем не менее приятно впечатляет такое явление ^_^ спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 28-Апр-10 13:40 (спустя 1 час 48 мин.)

Hobbyt Merry
ГудЛак у нас помоему третьим был. Или вторым? точно не вспомню, но к нему мы уже поняли примерно, как это нужно делать :о)
katsuben
И вам спасибо на добром слове :о) У нас много талантов, творческих в том числе :о)
[Профиль]  [ЛС] 

shalicka

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 243

shalicka · 29-Апр-10 22:51 (спустя 1 день 9 часов)

rorv, гудлак кажись вторым - третьим "Братишка и сестрека". Или нет... Блин, сколько их у нас всего было-то?)
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 29-Апр-10 23:07 (спустя 16 мин., ред. 29-Апр-10 23:07)

восьмая серия компенсирует потрясения седьмой через новые потрясения - это потрясающе ^__^
перевод - соответствующий ^^ Спасибо
rorv писал(а):
У нас много талантов, творческих в том числе :о)
таланты, я так понимаю, они как сады - труд и забота нужны - иначе знатная кислятина вырастает ^^ но отдыхать, конечно тоже надо... не подумайте, что на отпуск киваю ^__^
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 29-Апр-10 23:08 (спустя 59 сек.)

shalicka
эээ....
революция
гудлак
братишка
босс
детектив
шукумей
тетка.
ниче не забыла?
[Профиль]  [ЛС] 

shalicka

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 243

shalicka · 30-Апр-10 13:05 (спустя 13 часов)

Вродь нет. Так получается, что на каждый проект в среднем по паре месяцев, если на год раскидать. Считаю, это вполне бодро мы делали))
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 30-Апр-10 14:39 (спустя 1 час 34 мин.)

по полтора примерно - это просто сверхскорость, скажу я вам :о)))
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 30-Апр-10 15:48 (спустя 1 час 8 мин.)

rorv писал(а):
по полтора примерно - это просто сверхскорость, скажу я вам :о)))
при таком количестве ещё и выносливость важна... марафоноспринтеры прям ^__^
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 19-Май-10 21:43 (спустя 19 дней, ред. 20-Май-10 20:59)

rorv
с возвращением ^_^
rorv и shalicka
Спасибо
с 9-й познакомился... субтитры великолепны... живо... эмоционально... и, как бы это выразить... ну в общем - действительно русские субтитры, а не русские слова в ритме "английской грамоты"...
[Профиль]  [ЛС] 

shalicka

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 243

shalicka · 20-Май-10 23:27 (спустя 1 день 1 час)

katsuben, что бы мы без вас делали?) А то никакой обратной связи. Такое чуйство, что окромя эту шнягу никто не глядит)) Причем я их прекрасно понимаю, потому как в последних сериях с пафосом явный перебор - последняя серийка у меня идет медленно и печально. Но я не теряю надежду ее закончить-таки))
[Профиль]  [ЛС] 

katsuben

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 492

katsuben · 20-Май-10 23:55 (спустя 27 мин., ред. 20-Май-10 23:55)

shalicka писал(а):
Такое чуйство...
^___^
насчёт намёка на неадекватность восприятия... можете считать мои сообщения удобрениями для прекрасных цветов ваших с rorv талантов... я стараюсь не перебарщивать ^_^
насчёт "никакой обратной связи"... по тв слышал часть записи отчёта Юрия Гагарина перед Политбюро ЦК после полёта в космос... Вот у него действительно были "проблемы с обратной связью" ^^
насчёт 10-ки... творческих вам успехов и вдохновения... понадобится помощь - обращайтесь ^^... я вот тоже решил потрудиться для читателей субтитров, так что можете считать, что ваш примерный труд вдохновляет ^_^
[Профиль]  [ЛС] 

lutsek

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 111

lutsek · 21-Май-10 09:26 (спустя 9 часов)

Девочки, пока ничего не пишу, жду когда до конца переведете. А потом обязательно отпишусь! Я все ваше смотрю в основном из-за вас! Из-за прекрасного живого перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 21-Май-10 09:31 (спустя 4 мин.)

lutsek
katsuben
Спасибо вам, сапасибо! (утирая скупую чернильную слезу буквоеда) :о))))))))
[Профиль]  [ЛС] 

Ежичка

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 5

Ежичка · 25-Май-10 20:56 (спустя 4 дня)

Спасибо за приятный перевод!
С нетерпением жду 10 серии, т.к. решила добавить эту отличную дорамку в свою коллекцию. Думаю, что через n-ное количество времени с огромным удовольствием пересмотрю
[Профиль]  [ЛС] 

rorv

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 393

rorv · 25-Май-10 21:26 (спустя 30 мин.)

серия переведена, лежит у меня на флешке. Щас чудочку разгружусь, отредакчу - и будет всем счастье 6о)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error