|
NOVOHUDONOSO
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 243
|
NOVOHUDONOSO ·
18-Сен-08 08:56
(17 лет назад)
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
18-Сен-08 09:00
(спустя 3 мин.)
NOVOHUDONOSO писал(а):
А где торрент файл?
Проверяй.
|
|
vitaly3
  Стаж: 20 лет 3 месяца Сообщений: 899
|
vitaly3 ·
18-Сен-08 15:19
(спустя 6 часов, ред. 18-Сен-08 15:19)
gigaset88 писал(а):
gigaset88
А сможешь добавить к видео еще 3 аудиодорожки с озвучками от novafilm, othfilm и kvadratm для полного комплекта?
Плиз.
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
18-Сен-08 15:53
(спустя 34 мин., ред. 18-Сен-08 15:53)
vitaly3 писал(а):
gigaset88 писал(а):
gigaset88
А сможешь добавить к видео еще 3 аудиодорожки с озвучками от novafilm, othfilm и kvadratm для полного комплекта?
Плиз.
У меня нету ни новафильм, ни отфильм, ни квадрат.
Также я сейчас лежу в больнице и времени на это точно никак не появится. Уж извините.
|
|
turbobabka
 Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 8
|
turbobabka ·
18-Сен-08 21:02
(спустя 5 часов)
gigaset88
Спасиб за серии! Надеюсь идешь на поправку!
Цитата:
turbobabka
Добавил 10, 11 и 12 серию!
1 сезон окончен! Приятного ВСЕМ просмотра!
Забыл
Цитата:
Прошу перекачать торрент.
Не ЛЮБЛЮ просто когда ломаются хорошие традиции!!!
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
18-Сен-08 21:43
(спустя 41 мин., ред. 18-Сен-08 21:43)
turbobabka писал(а):
gigaset88
Спасиб за серии! Надеюсь идешь на поправку!
Цитата:
turbobabka
Добавил 10, 11 и 12 серию!
1 сезон окончен! Приятного ВСЕМ просмотра!
Забыл
Цитата:
Прошу перекачать торрент.
Не ЛЮБЛЮ просто когда ломаются хорошие традиции!!!
Исправил сообщение, оплошал... -))
Ну вроде получше стало.
Завтра скажут что было...
С желудком траблы...
|
|
only-lm
 Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 66
|
only-lm ·
20-Сен-08 14:53
(спустя 1 день 17 часов)
gigaset88,
спасибо)
Здоровья!! От всей Галактики и Метагалактики
|
|
sweetjane19
 Стаж: 18 лет 3 месяца Сообщений: 69
|
sweetjane19 ·
22-Сен-08 13:42
(спустя 1 день 22 часа)
Дорогой релизер, скорейшего Вам выздоровления! Так все же может исправите ситуацию со звуком и сделаете как обещали
Аудио (Eng): AC3 5.1 448 кбит/с ? Скачала еще один сериал- "Mistresses"- и нет проблем с Аудио (Eng) -играют и русская и английская звуковые дорожки с ДВД плейера. Спасибо
|
|
coolgin
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
coolgin ·
24-Сен-08 11:42
(спустя 1 день 22 часа)
Ничего не понимаю((( не качается, что делать??
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
24-Сен-08 17:27
(спустя 5 часов)
coolgin писал(а):
Ничего не понимаю((( не качается, что делать??
Читать правила.
|
|
Naym992007
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 217
|
Naym992007 ·
01-Окт-08 07:03
(спустя 6 дней)
а что поменьше размера не будет?
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
01-Окт-08 10:17
(спустя 3 часа)
Naym992007 писал(а):
а что поменьше размера не будет?
Могу сделать КПК версию, надо?!
|
|
Dmmm
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 16
|
Dmmm ·
01-Окт-08 19:07
(спустя 8 часов)
Какие слухи про продолжение? Автор, здоровей!
|
|
Naym992007
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 217
|
Naym992007 ·
01-Окт-08 19:57
(спустя 50 мин.)
gigaset88
я вообще-то имел в виду - не дохрена ли на 27-минутную серию 400 мегов?,была раздача т.с.эконом- класса ,но она что-то заглохла(имеется ввиду многоголосый перевод)
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
01-Окт-08 20:21
(спустя 24 мин.)
Naym992007 писал(а):
gigaset88
я вообще-то имел в виду - не дохрена ли на 27-минутную серию 400 мегов?,была раздача т.с.эконом- класса ,но она что-то заглохла(имеется ввиду многоголосый перевод)
там любительский, тут 3 дорожки вклюая дубляж 1ого канала.
с прошлым раздачами не сравнится.
|
|
Unique Shu
Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 29
|
Unique Shu ·
01-Окт-08 21:17
(спустя 55 мин.)
То, что Эван Хэндлер режиссер сериала - это вы тоже на Первом канале узнали?
|
|
falconmen
 Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 36
|
falconmen ·
02-Окт-08 23:27
(спустя 1 день 2 часа)
gigaset88
будет ли продолжение с полной озвучкой?
|
|
Паспарту321
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
Паспарту321 ·
04-Окт-08 13:26
(спустя 1 день 13 часов)
Пасиба огромное, сериал просто офигенский. Всётаки лучшая роль Духовны.))
|
|
dagon68
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 236
|
dagon68 ·
10-Окт-08 22:31
(спустя 6 дней)
CЛУШАТЬ В ЭТОМ ДУБЛЯЖЕ - ПОЛНОЕ ИЗВРАЩЕНИЕ!
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
10-Окт-08 22:37
(спустя 5 мин.)
dagon68 писал(а):
CЛУШАТЬ В ЭТОМ ДУБЛЯЖЕ - ПОЛНОЕ ИЗВРАЩЕНИЕ!
сделай другой дубляж
|
|
koka-kola
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 39
|
koka-kola ·
11-Окт-08 16:37
(спустя 17 часов)
dagon68 писал(а):
CЛУШАТЬ В ЭТОМ ДУБЛЯЖЕ - ПОЛНОЕ ИЗВРАЩЕНИЕ!
Поддерживаю!
gigaset88 писал(а):
сделай другой дубляж
Дубляж на этой раздаче, мне лично, нравится больше, несмотря на то, что он одноголосый.
Если сравнивать качество перевода и дубляжа, то я бы отсортировал так: 1-е место - Дубляж Novafiml.tv (раздачи: эта, эта, и ещё вот эта)
2-е место - Дубляж ДТВ
3-е место - Дубляж ОРТ
Раздавая эти места, я оцениваю адекватность слов ситуации (опять же, со своей собственной колокольни) и качество произношения этих слов диктором.
Отдельно хочу поблагодарить релизера за то, что благодаря его стараниям у людей есть возможность посмотреть этот замечательный сериал аж в трёх переводах, два из которых содержатся в его раздаче!
Уверен, кому-то больше понравятся более мягкие и сглаженные переводы от ОРТ и ДТВ.
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
11-Окт-08 16:45
(спустя 8 мин., ред. 11-Окт-08 16:45)
koka-kola писал(а):
dagon68 писал(а):
CЛУШАТЬ В ЭТОМ ДУБЛЯЖЕ - ПОЛНОЕ ИЗВРАЩЕНИЕ!
Поддерживаю!
gigaset88 писал(а):
сделай другой дубляж
Дубляж на этой раздаче, мне лично, нравится больше, несмотря на то, что он одноголосый.
Если сравнивать качество перевода и дубляжа, то я бы отсортировал так: 1-е место - Дубляж Novafiml.tv (раздачи: эта, эта, и ещё вот эта)
2-е место - Дубляж ДТВ
3-е место - Дубляж ОРТ
Раздавая эти места, я оцениваю адекватность слов ситуации (опять же, со своей собственной колокольни) и качество произношения этих слов диктором.
Отдельно хочу поблагодарить релизера за то, что благодаря его стараниям у людей есть возможность посмотреть этот замечательный сериал аж в трёх переводах, два из которых содержатся в его раздаче!
Уверен, кому-то больше понравятся более мягкие и сглаженные переводы от ОРТ и ДТВ. 
Вы путаете слова ДУБЛЯЖ и ПЕРЕВОД. Дублирование (от слова дубль — двойной) или дублированный перевод или кратко дубляж — вид перевода аудиовизуальных произведений (фильмов, мультфильмов, телесериалов, аниме), при котором осуществляется полная замена иностранной речи актёров на другой язык, с целью последующей трансляции этого произведения в странах, не говорящих на языке оригинала произведения.
Перевод синхронизируется с мимикой актёров. При подборе актёров для дублирования учитывается оригинальный голос, темперамент персонажа и голосовой возраст. ©Wikipedia Перево́д — деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке (исходном языке [ИЯ]) и созданию нового, эквивалентного текста на другом языке (переводящем языке [ПЯ]). ©Wikipedia
Если не нравится, кто-то заставляет качать?!
|
|
koka-kola
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 39
|
koka-kola ·
11-Окт-08 16:55
(спустя 9 мин., ред. 11-Окт-08 19:26)
gigaset88 писал(а):
Если не нравится, кто-то заставляет качать?!
Да я и не качаю.
Отдельно дорогу - взял бы. А качать ~5Гб исключительно ради дороги не буду.
Кстати, может, выложите дорожку от ДТВ? Буду премного благодарен.
|
|
Andrey_bz
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 214
|
Andrey_bz ·
17-Окт-08 23:09
(спустя 6 дней)
Цитата:
Дублирование (от слова дубль — двойной)
В данном смысле, думается мне, слово произошло от англ. "dub", которое как раз имеет значение наложения звуковой дорожки на видеоряд (а также, микширования - overdub, и т.п.). Технически, любое наложение перевода - дубляж. Но у нас в стране принято "дубляжом" называть именно полную замену иностранной речи (когда оригинала не слышно), в противном случае (когда оригинальная иностранная речь слышна) - "закадровое озвучивание" или "закадровый перевод".
Цитата:
Отдельно дорогу - взял бы.
Пару страниц назад была дана ссылка на звуковую дорожку ОРТ.
|
|
Vianta
Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
Vianta ·
21-Окт-08 18:45
(спустя 3 дня)
спасибо большое за раздачу. сериал чудесен.
хотела бы узанть, когда будет второй сезон? я про первый случайно услышала, пошла искать и вот...
|
|
Brun
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 99
|
Brun ·
31-Окт-08 01:53
(спустя 9 дней, ред. 31-Окт-08 01:53)
Супер!
Поначалу думал какая-то тягомотина..
Плюс к этому на Духовны, волей-неволей, натягивал образ Малдера..
Но потом этот новый образ актёра, Муди, всё же взял своё..
Великолепный сериал! Классные шутки! Прекрасная актёрская игра!
И концовка.. Как будто и не нужно никаких больше продолжений..
Спасибо!
|
|
Dimaniys
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 27
|
Dimaniys ·
01-Ноя-08 21:51
(спустя 1 день 19 часов)
Духовны рулит))) одна первая сцена чего стоит))) качество отличное , перевод тоже!
вобщем СПАСИБО!!!
|
|
Гость
|
Гость ·
03-Ноя-08 01:10
(спустя 1 день 3 часа)
дубляж конечно хорошо,но без мата не смогу воспринимать этот сериал....дубляж его просто спортит...но это мое личное мнение...
|
|
Ola1803
 Стаж: 17 лет 10 месяцев Сообщений: 8
|
Ola1803 ·
08-Ноя-08 01:42
(спустя 5 дней)
спасибушки за раздачу!)хотела сравнить дубляж и переводы...=) офигенный сериал!!!
НО соглашусь,что переводы одноголосые намного уморительней!и дело тут не в мате...
|
|
макс-псих
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 1
|
макс-псих ·
09-Ноя-08 01:12
(спустя 23 часа)
gigaset88
Будет ли второй сезон Калифрении переводиться от 1 канала????????????
|
|
|