-Yan- писал(а):
Отличный перевод, сериал тоже понравился! Большое спасибо Ку-ку-ку-кураж-бомбею

Не понравилось одно: "кафе у тёти Глаши", явно не укладывается это название в американский сериал... Попытки сделать сериал более ближе для словян - не в тему, имхо!
думаю сделано специально, чтобы большинству было понятно.. точно так же где-то в 5-7 серии было про Лёню Г -- Лену Гомодрилову

но лучше наверно без этого, согласен. чем оригинальнее (натуральнее), тем лучше.
а вот за такую большую громкость русскоязычного перевода - руки оборвать. Впрочем, это щас везде так.. видимо, уже "стандарт"......