Теория Большого взрыва 1-й Сезон [озвучка по версии Кураж-Бамбей] / The Big Bang Theory Season 1 (Джеймс Берроуз, Марк Сендровски) [2007, США, комедия, HDTVRip]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 14, 15, 16 ... 21, 22, 23  След.
Ответить
 

EXE.trim.ALL

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 285

EXE.trim.ALL · 28-Май-08 22:02 (17 лет 3 месяца назад)

думаю, не раньше осени... будет время посмотреть how i met your mother от куража =)
[Профиль]  [ЛС] 

Ping_911

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 1747


Ping_911 · 28-Май-08 22:20 (спустя 17 мин.)

Считаешь, how i met your mother будет такой-же прикольный?
Кстати, очень жаль, что озвучки according to Jim больше нет...
[Профиль]  [ЛС] 

ochkarik1

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1640

ochkarik1 · 28-Май-08 22:31 (спустя 11 мин.)

Спасибо за финал
Deegee может не стоило добавлять "точка ру"
[Профиль]  [ЛС] 

EXE.trim.ALL

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 285

EXE.trim.ALL · 28-Май-08 22:53 (спустя 21 мин.)

Ping_911 писал(а):
Считаешь, how i met your mother будет такой-же прикольный?
Кстати, очень жаль, что озвучки according to Jim больше нет...
ну по крайней мере не хуже, там, конечно, нету всяких гиковских вещей, это просто классический ситком, в стиле друзей, пой крайне мере я его себе такимпредставляю по отзывам)
[Профиль]  [ЛС] 

Ping_911

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 1747


Ping_911 · 29-Май-08 00:10 (спустя 1 час 17 мин., ред. 29-Май-08 00:10)

Хех..."просто классический ситком"- звучит не очень...
[Профиль]  [ЛС] 

Sоyer

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 33

Sоyer · 29-Май-08 00:56 (спустя 46 мин.)

за 17 серию ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!!! Посмеялся от души! Обожаю ТБВ!!!
Кураж-Бамбею оГРОМНЕЕееееЙШИЙ РЕСПЕКТ и благодарность!
[Профиль]  [ЛС] 

acreative

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 543

acreative · 29-Май-08 03:03 (спустя 2 часа 7 мин.)

ochkarik1 писал(а):
Deegee может не стоило добавлять "точка ру"
как-то же нужно, дать людям знать о наличае сайта =)
[Профиль]  [ЛС] 

AgCooper

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 68


AgCooper · 29-Май-08 06:46 (спустя 3 часа)

Вопрос к "куражовцам": а как будет производится раздача сериалов на сайте?
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 29-Май-08 09:35 (спустя 2 часа 48 мин.)

krot-1 писал(а):
Как здесь перевод, нормальный?
перевод отличный!
будем ждать новых озвучек, в первую очередь - 2-й сезон этого сериала, да и другие комедии тоже
 

Deegee

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 358


Deegee · 29-Май-08 10:57 (спустя 1 час 22 мин.)

Вопрос к "куражовцам": а как будет производится раздача сериалов на сайте?
вопросы о сайте и релизах задавайте пожалуйста на самом сайте. Здесь тема обсуждения сериала "Теория Большого Взрыва".
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

katigreen

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 6


katigreen · 29-Май-08 17:08 (спустя 6 часов)

Спасибо ГРОМАДНОЕ за сериальчик!!!! Будем ждать 2 сезон!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

HountDog

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 13


HountDog · 29-Май-08 20:32 (спустя 3 часа)

Очень жду мальчика черного Криса по версии кураж бомбей и теорию большого взрыва новые серии. Штопайте их пожалуйста быстрее и побольше
[Профиль]  [ЛС] 

S@i

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 10

S@i · 30-Май-08 17:15 (спустя 20 часов)

Спасибо большое релизерам и команде Кураж-бомбей за эту няшку))
Давно уже не встречал подобной работы!
Хы! Леонард - самый счастливый ботаник на земле)
[Профиль]  [ЛС] 

dewan

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 38

dewan · 30-Май-08 20:13 (спустя 2 часа 58 мин.)

Еще раз огромное всем спасибо за проделанную работу, вы просто молодцы!!! Ждем 2 сезон!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Poytu

Стаж: 19 лет 6 месяцев

Сообщений: 90


Poytu · 31-Май-08 16:36 (спустя 20 часов)

прекрасная озвучка )))
в контексте очень органично смотрится )
P.s. Лучше хорошая одноголосая, чем нормальная многоголосая )
[Профиль]  [ЛС] 

Photographic

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

Photographic · 31-Май-08 23:33 (спустя 6 часов)

народ, есть у кого нибудь саундтрек к этому сериальчику? не могу нигде найти главную тему, а песенка радует, если у кого есть, выложите плиз как-нибудь... спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

KvaNtx

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 154

KvaNtx · 01-Июн-08 00:00 (спустя 26 мин.)

Barenaked Ladies - Big Bang Theory Theme
THE HISTORY OF EVERYTHING
Ищи так.Найдешь.
[Профиль]  [ЛС] 

pinkqwerty

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 9


pinkqwerty · 02-Июн-08 21:04 (спустя 1 день 21 час)

Прекрасная озвучка) респект переводчикам и за теорию и за криса))))) переведите 30 rock, плиЗЗЗ, а то сериал нравится, а вот Вашей озвучки не хватает там явно...
[Профиль]  [ЛС] 

wowka13

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6


wowka13 · 03-Июн-08 11:20 (спустя 14 часов)

Photographic писал(а):
народ, есть у кого нибудь саундтрек к этому сериальчику?
http://www.youtube.com/watch?v=vEJ5kPzppaY
[Профиль]  [ЛС] 

codexxx

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 11


codexxx · 03-Июн-08 14:51 (спустя 3 часа)

Спасибо за классный перевод!!! Жаль не перевели самую последнюю фразу по китайски - "ой вэй")))))))))))))
[Профиль]  [ЛС] 

Deegee

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 358


Deegee · 03-Июн-08 21:26 (спустя 6 часов)

Цитата:
Спасибо за классный перевод!!! Жаль не перевели самую последнюю фразу по китайски - "ой вэй")))))))))))))
а есть знатоки китайского, кстати?
[Профиль]  [ЛС] 

see4u

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 29

see4u · 04-Июн-08 00:13 (спустя 2 часа 47 мин.)

народ, а известно когда здесь появится последняя серия первого сезона?
[Профиль]  [ЛС] 

cheburek1

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 16


cheburek1 · 04-Июн-08 00:19 (спустя 5 мин.)

здесь весь сезон
[Профиль]  [ЛС] 

d00ster

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 46

d00ster · 04-Июн-08 08:27 (спустя 8 часов)

сериал замечательный, с удовольствием все серии просмотрел. озвучка к-к-к-к-ураж-бомбея радует ))
но основной вопрос следующий: когда ждать второй сезон ?
[Профиль]  [ЛС] 

D.C.O.

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 4

D.C.O. · 04-Июн-08 16:10 (спустя 7 часов)

перевод используемый кураж-бомбей смешной, но всё впечатление портят неточности, отсебятина и кривейшая попытка адаптировать сериал для стран СНГ что ли...
и совсем уж излишни попытки "сделать ещё смешнее", диалоги и так полная укатайка - главное дублировать точно
вобщем перевод новы имхо краше
[Профиль]  [ЛС] 

Петр Илимов

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 3

Петр Илимов · 06-Июн-08 03:08 (спустя 1 день 10 часов, ред. 06-Июн-08 18:19)

Звук очень хороший, практически идеально синхронный. Но перевод нередко дает осечки.
Пара примеров: в начале 17-й серии to be rendered speechless переведено как "нежелание говорить" вместо "потерять дар речи", что сводит на нет и две предыдущие, и последующую реплику.
Чуть позже, когда Леонард узнает, что Пенни и Майк "выражали свою чувственность" в закусочной в оригинале следует такой диалог:
- "А это не против санитарных правил?"
- "Нет, там мы всего лишь целовались"
Но переведено это так:
- А она (закусочная) соответствует всем санитарным нормам?
- Да. В закусочной мы только этим и занимались.
[Профиль]  [ЛС] 

alisiya200

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 4


alisiya200 · 06-Июн-08 08:56 (спустя 5 часов)

насчет второго сезона оф инфа есть?
[Профиль]  [ЛС] 

EXE.trim.ALL

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 285

EXE.trim.ALL · 06-Июн-08 09:04 (спустя 8 мин.)

Петр Илимов писал(а):
Звук очень хороший, практически идеально синхронный. Но перевод нередко дает осечки.
Пара примеров: в начале 17-й серии to be rendered speechless переведено как "нежелание говорить" вместо "потерять дар речи", что сводит на нет и две предыдущие, и последующую реплику.
Чуть позже, когда Леонард узнает, что Пенни "выражала (Майклу) свою чувственность" в закусочной в оригинале следует такой диалог:
- "А это не против санитарных правил?"
- "Нет, там мы всего лишь целовались"
Но переведено это так:
- А она (закусочная) соответствует всем санитарным нормам?
- Да. В закусочной мы только этим и занимались.
не надо наезжать на перевод, это только в озвучке так.
[Профиль]  [ЛС] 

vitalikenergy

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 68

vitalikenergy · 08-Июн-08 19:45 (спустя 2 дня 10 часов)

я думаю с переводом команды Кураж-Бамбей сериал The Inbetweeners звучал бы отлично!!! )))
[Профиль]  [ЛС] 

EXE.trim.ALL

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 285

EXE.trim.ALL · 08-Июн-08 23:07 (спустя 3 часа)

be3f писал(а):
Deegee писал(а):
Цитата:
Спасибо за классный перевод!!! Жаль не перевели самую последнюю фразу по китайски - "ой вэй")))))))))))))
а есть знатоки китайского, кстати?
Ой вей - это что-то еврейское.
Цитата:
ОЙ! (ОЙ ВЕЙ, ОЙ БОЖЕ Ж МОЙ) - междометие, выражающее различные эмоциональные состояния
Однако мой китайский знакомый говорит "вей", отвечая по телефону. Думаю, это что-то типа "привет" или "ало"
Я вот сегодня смотрел сериал Joey, так в s01e17 в самом конце Джоуи тоже произносит фаразу "Ой вей", причем там он выдавал себя за еврея. Так вот, суть в том, что эта самая фраза тоже просто озвучена как "Ой вей"
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error