Спасибо,
!
За Михаила Кузмина я не в ответе, да и в защите моей он явно не нуждается.
Что же до меня, то едва ли какая-то школа перевода готова взять меня под свое покровительство: отвечаю сам за себя, в том числе за свой юмор. Посмотрите субтитры к "Орфею а Аду" (вариант Леонида)
на сайте
http://sub-opera.narod.ru/ , на любые замечания готов ответить (если, конечно, по существу).