[RUS] Русификатор [Grand Theft Auto: Vice City] (1.0) (Звук)

Ответить
 

гейм супер милитиа

Стаж: 4 года 2 месяца

Сообщений: 161


гейм супер милитиа · 15-Ноя-20 16:05 (4 года 2 месяца назад, ред. 19-Ноя-20 21:50)

Danzo3892 писал(а):
79616664nevinskiibomzh ну как бы решил перепройти снова, в fullhd, некоторыми модами (которые не ломают геймплей), с обновленной графикой, моделями и прочее.. И да, решил для себя что лучше проходить с оригинальной озвучкой, так более атмосферно.
со старой той самой оригинальной легаси ностальжи "я на секунду отвернулся и получил кучу дерьма в лицо" чтоль , ФАРГУСом самим или начитанной по тексту фаргуса, сейчас уже никто точно не знает и не разберет, https://yadi.sk/d/p1s2Ofc5STC3Q , кстати на трекере ее нету, по крайней мере отдельно в виде русификатора
но и эту новую тоже можно попробовать поиграть, не удивлюсь если она лучше скорее всего, надо сделать вторую копию игры и накатить туда эту чтобы непосредственно это выяснить
та 197 весит, эта в версии 1.1 297,
[Профиль]  [ЛС] 

Румата1972

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 87


Румата1972 · 31-Янв-21 22:13 (спустя 2 месяца 16 дней, ред. 31-Янв-21 22:13)

Я удивляюсь тем, кто пишет в комментах "я визжу", "я тащусь". Блин от чего тут визжать? Озвучка немного лучше той, что делал картавый школьник (есть такая https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=80848252#80848252) и чуть хуже "двухголосой" (где мужик озвучивал все мужские роли, немного меняя тембр и женский голос присутствовал)
А тут мало того, что не синхронное озвучание, так ещё и озвучено одним (одним, Карл!) мужским голосом. Вернее юношеским. А для "женской озвучки" парень как мог "включал фальцет".
Вот от этой хрени конечно можно "визжать", но уж "тащиться" никак невозможно.
[Профиль]  [ЛС] 

MrInvader

Стаж: 15 лет

Сообщений: 74

MrInvader · 01-Фев-21 18:31 (спустя 20 часов)

Ну что тут сказать. Обиженный судьбой, как бы это помягче, "человек". Видимо накопилось за жизнь всякое - так теперь решил испорожниться на зло всем )
Цитата:
и чуть хуже "двухголосой" (где мужик озвучивал все мужские роли, немного меняя тембр и женский голос присутствовал)
О чем речь? Ничего не путаешь?
Цитата:
А тут мало того, что не синхронное озвучание, так ещё и озвучено одним (одним, Карл!) мужским голосом.
Это закадровая озвучка. Почитай на досуге в википедии что это такое. Возможно откроешь для себя новости.
Цитата:
Вернее юношеским.
Ну это спасибо. Где-то в глубине души хотелось бы вернуться в этот возраст )
Цитата:
А для "женской озвучки" парень как мог "включал фальцет".
Слышу звон, да не знаю где он. Это про тебя. Примеры в студию где ты там фальцет услышал? )
[Профиль]  [ЛС] 

Norihito

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 192

Norihito · 20-Фев-21 17:24 (спустя 18 дней)

Румата и сюда пришел с ютуба. Забавный. Я не знаток озвучек VC и ностальгии у меня к ним нет. Так что получается что кудос звучит просто хуже, а у фаргуса вообще дубляж. Это без привязки к тексту перевода. Но зная старых пиратов можно ждать чего угодно.
Всё же появление современных фанатских переводов/озвучек радует. За возможность нормально послушать разговоры во время поездок в серии gta или первом rdr я бы раньше многое отдал. Сейчас конечно оригинал неплохо воспринимается на слух, но родную речь воспринимать всегда проще.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error