Назад в будущее: Трилогия / Back to the Future. Trilogy (Роберт Земекис / Robert Zemeckis) [1985, 1989, 1990, США, фантастика, боевик, комедия, приключения, семейный, вестерн BDRip 1080p] [25th Anniversary Edition]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

tanenberg1

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 19

tanenberg1 · 24-Окт-11 22:44 (13 лет 10 месяцев назад)

Вопросик: а товарищ Володарский этот фильм никогда разве не озвучивал?
[Профиль]  [ЛС] 

Vlad1slaw66

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 6


Vlad1slaw66 · 25-Окт-11 17:47 (спустя 19 часов)

Огромнейшее Вам спасибо за проделанную работу !!! Всегда хотел в Максимальном качестве посмотреть трилогию Детства!
[Профиль]  [ЛС] 

geroyasfalta

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 403

geroyasfalta · 25-Окт-11 19:50 (спустя 2 часа 2 мин.)

Orbit_ писал(а):
люди помогите пожалуйста.. сам что-то не могу разобраться.
Те дороги, которые лежат отдельными файлами, я не могу подклеить в mkv.. (mkvmerge 4.0.0)
программа берет только одну дорожку из многих.. (это по первой части фильма. назыв. "Канал 1+1") , остальные - ни в какую. Выдает ошибку, и грозится закрыть программу. потом окно пишет, что мол "не удалось идентифицировать файл". В общем не добавляются у меня эти треки..
Что делаю не так? (
попробуй обновить программу до версии 5.0.1! у меня она все дорожки видела!
[Профиль]  [ЛС] 

Sinisteroid

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 297

Sinisteroid · 29-Окт-11 18:33 (спустя 3 дня, ред. 29-Окт-11 18:33)

Sinisteroid писал(а):
labman спасибо за отличные рипы.
Кому не трудно выложите пожалуйста эти дороги отдельно, не хватает до полного комплекта трилогии в 1080p.
Аудио 19: AC3 / 48 kHz / 256 kbps / 2ch - Русский -( RoxMarty )- Комментарии режиссёра - в составе матрёшки
Аудио 20: AC3 / 48 kHz / 256 kbps / 2ch - Русский -( RoxMarty )- Комментарии продюсеров - в составе матрёшки
Субтитры №2: Russian - 2-й вариант, из раздачи RoxMarty, немного редактированные
Субтитры №4: Russian - субтитры к аудиокомментариям Роберта Земекиса и Боба Гейла
Субтитры №5: Russian - субтитры к аудиокомментариям Боба Гейла и Нила Кэнтона
Переводы прослушал с сабами англ, лучшими считаю Primier и OPT.
Народ отзовись на просьбу пожалуйста, дороги из ''Back To The Future Part III!''
[Профиль]  [ЛС] 

labman

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 111

labman · 31-Окт-11 11:21 (спустя 1 день 16 часов, ред. 02-Ноя-11 06:54)

Sinisteroid писал(а):
Народ отзовись на просьбу пожалуйста, дороги из ''Back To The Future Part III!''
Вот один, а вот второй трэки и сабы из третьей части....)
[Профиль]  [ЛС] 

Александ33

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 18


Александ33 · 07-Ноя-11 17:52 (спустя 7 дней)

Может кто-нибудь объяснить как это смотреть?) запускаю обычным плеером идет видео с одной звуковой дорожкой..как выбрать остальные??
[Профиль]  [ЛС] 

Melodious

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 88


Melodious · 08-Ноя-11 10:17 (спустя 16 часов, ред. 08-Ноя-11 18:49)

Спасибо!
Отличная раздача!
Любимый фильм в отличнейшем качестве! На 47" панели картинка замечательная. Посмотрел первую часть с дубляжем! Интересные ощущения- с одной стороны знаком каждый кадр, и в то же время словно впервые смотришь фильм. Считаю, что дубляж супер! В таком переводе и в хорошем качестве фильм дарит отличные эмоции!
Жду когда докачаются оставшиеся части и буду наслаждаться продолжением трилогии.
Еще раз спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Sanchis85

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 85

Sanchis85 · 10-Ноя-11 12:38 (спустя 2 дня 2 часа)

labman
респект огромный тебе дружище!!
только один вопрос - у всех на компах нормально играется???
у меня до этого все фильмы работали четко (и рипы и ремуксы), а этот запускаю - с прикрученной дорогой от Премьера, и видео начинает иногда подвисать. смотрю в ЛайтАллое. обновил все кодеки, скачал последний лайт аллой - все равно картинка иногда жутко тормозит (то медленно идет то резко ускоряется). а в МПКлассике картинка сверху вообще постоянно рассыпается.
не знаете в чем может быть дело?? с учетом того что все остальные фильмы на ура идут??
ЗЫ один косяк - видюха 9800гт от чаинтек, и дрова на нее тока родные с диска ставятся, и дрова там стоят аж 2008 года ((((
[Профиль]  [ЛС] 

Der_Gott

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 1515

Der_Gott · 10-Ноя-11 13:18 (спустя 39 мин.)

Sanchis85 писал(а):
ЗЫ один косяк - видюха 9800гт от чаинтек, и дрова на нее тока родные с диска ставятся, и дрова там стоят аж 2008 года ((((
Кстати, в этом вполне может проблема крыться.
[Профиль]  [ЛС] 

Valenin

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 37

Valenin · 12-Ноя-11 01:14 (спустя 1 день 11 часов, ред. 12-Ноя-11 15:22)

Спасибо! уверен, что качество соответствует автору. (99.9 % :D)
Kalvin Marty Klein
[Профиль]  [ЛС] 

Sinisteroid

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 297

Sinisteroid · 13-Ноя-11 00:44 (спустя 23 часа)

labman писал(а):
Sinisteroid писал(а):
Народ отзовись на просьбу пожалуйста, дороги из ''Back To The Future Part III!''
Вот один, а вот второй трэки и сабы из третьей части....)
Мужик от души низкий поклон.
[Профиль]  [ЛС] 

KORANDASH

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 2


KORANDASH · 13-Ноя-11 11:38 (спустя 10 часов)

ЕЛКИ ИГОЛКИ !
адуреть качество !
просто снос башки !
[Профиль]  [ЛС] 

alancor

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 327


alancor · 14-Ноя-11 11:18 (спустя 23 часа)

Оооогггоооо..., вот это РЕЛИИИЗИИК!!!!
Моё глубочайшее почтение автору данного релиза - РЕСПЕК и уважение!!!
У меня совсем другая версия трилогии, как освобожу место сразу встану на скачивание и в последствии буду стоять в раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

Romliv

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 30


Romliv · 16-Ноя-11 07:53 (спустя 1 день 20 часов)

Прошу прощения за неосведомленность... А на третью часть озвучки от карусели не будет? Или ее вообще физически не существует в природе?
[Профиль]  [ЛС] 

sema.irk

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 44


sema.irk · 17-Ноя-11 16:46 (спустя 1 день 8 часов)

Низкий плклон заМЕГА релиз у огромным удовольствием пересмотрю в качестве
[Профиль]  [ЛС] 

Slava Z.

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 1477

Slava Z. · 21-Ноя-11 16:36 (спустя 3 дня)

Можно спросить почему мкв-шка от RoxMarty занимает во много раз больший объем, чем здешний BDRip? Визуально они очень отличаются? Если нет, то в чем разница?
[Профиль]  [ЛС] 

Fpitz

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 339

Fpitz · 21-Ноя-11 21:12 (спустя 4 часа, ред. 21-Ноя-11 21:12)

Slava Z.
В раздачах RoxMarty голоса переводов накладывались на оригинал DTS-HD MA, следовательно каждая дорожка занимает ~3.7 гб, а здесь ядра от этих MA размером ~1.2 гб, если память не изменяет + несколько гб выиграно за счёт рипа, мквэшка RoxMarty - BD-Remux
[Профиль]  [ЛС] 

Slava Z.

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 1477

Slava Z. · 21-Ноя-11 21:34 (спустя 22 мин.)

На моей Оппе та раздача по вай фаю тормозит с первых секунд. Думал: прямо с винта играет без проблем. Ан нет! Начинает воспроизводиться бодро, потом все рано виснет-тормозит. Как интересно будут дела с этой обстоять?
[Профиль]  [ЛС] 

filpnz

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 7


filpnz · 27-Ноя-11 22:21 (спустя 6 дней)

Подскажите кто-нибудь, пожалуйста, в каком из переводов Док при выражении чувств говорит "Святые угодники!"
[Профиль]  [ЛС] 

Sergiont69

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 245

Sergiont69 · 08-Дек-11 13:12 (спустя 10 дней, ред. 29-Дек-11 12:41)

Посмотрел с дубляжом - суперфильм.
[Профиль]  [ЛС] 

aka_daiver

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3

aka_daiver · 12-Дек-11 18:04 (спустя 4 дня)

filpnz писал(а):
Подскажите кто-нибудь, пожалуйста, в каком из переводов Док при выражении чувств говорит "Святые угодники!"
если мне не изменяет память - в ОРТ-шном... с детства обожаю именно этот вариант озвучки, ибо buthead не "придурок" а как минимум "баклан" или "дубина"... :=)
[Профиль]  [ЛС] 

nikita-shmakov

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 5


nikita-shmakov · 12-Дек-11 20:14 (спустя 2 часа 10 мин.)

Один из моих любимых фильмов в детстве
[Профиль]  [ЛС] 

dynam1te

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 306

dynam1te · 15-Дек-11 15:31 (спустя 2 дня 19 часов, ред. 18-Дек-11 23:37)

Мне показалось или в 1ой Части оригинал намного кромче дорoжки =Тарадайкин Игорь+Германова Любовь [Премьер-видео]=,в некоторых моментах даже бывает и не слышно перевод. да и кой смысл было так раздувать дорожки?
filpnz писал(а):
Подскажите кто-нибудь, пожалуйста, в каком из переводов Док при выражении чувств говорит "Святые угодники!"
=Тарадайкин Игорь+Германова Любовь [Премьер-видео] -= Святые угодники!"
=Андреев Вадим+Гнилова Людмила [НТВ=СТС] -= Боже мой (из 3й части возле могилы)
=Гланц Пётр+Лютая Евгения (псевдо-дубляж) -= Госпади Боже (из 3й части возле могилы)
=Форостенко Олег+Филимонов Дмитрий+Казанцев Андрей+Никонова Жанна [ОРТ] -=Какой Ужас (из 3й части возле могилы)
[Профиль]  [ЛС] 

filpnz

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 7


filpnz · 18-Дек-11 14:47 (спустя 2 дня 23 часа)

dynam1te писал(а):
Мне показалось или в 1ой Части оригинал намного кромче дорoжки =Тарадайкин Игорь+Германова Любовь [Премьер-видео]=,в некоторых моментах даже бывает и не слышно перевод
Не показалось, но все равно это лучший (имхо) из переводов. Хотя этот фильм я могу и в оригинале смотреть, после десятков просмотров все и так понятно
[Профиль]  [ЛС] 

LeXiKC

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 238

LeXiKC · 20-Дек-11 16:26 (спустя 2 дня 1 час)

aka_daiver писал(а):
если мне не изменяет память - в ОРТ-шном... с детства обожаю именно этот вариант озвучки, ибо buthead не "придурок" а как минимум "баклан" или "дубина"... :=)
Зато как они перевели в первой части "This is heavy!" - "Это тяжело". Позорники. Долго листал фильм, сравнивая переводы, соглашусь с высказанным выше мнением, что лучший перевод/озвучка - Премьер.
Не нашел в котором переводе бал в первой части называется "Очарование на дне морском" - именно так я почему то помню с детства:-) Кто-нибудь знает?
[Профиль]  [ЛС] 

gerucht20

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 22

gerucht20 · 20-Дек-11 17:05 (спустя 38 мин.)

Супер-раздача!!! Очень радует, что дорожки отдельно выложены. Обязательно скачаю в ближайшее время. Сделаю себе новогодний подарок =)
Спасибо автору!!!
[Профиль]  [ЛС] 

lissa77

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 226

lissa77 · 23-Дек-11 22:18 (спустя 3 дня)

Очень хочу скачать любимый фильм в отличном качестве, но признаю только перевод Андреев Вадим+Гнилова Людмила. А они отдельным файлом! Смотреть буду не на компе, а на телевизоре через Sony PS3, подготавливать фильм для просмотра с помощью tsMuxerGUI.exe.
Подскажите, плиз - я смогу приделать отдельную дорогу? Не хочется столько качать и потом обломаться.
[Профиль]  [ЛС] 

parbeltou

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 513


parbeltou · 24-Дек-11 08:24 (спустя 10 часов)

lissa77
Ты сможешъ! Смелей ! Я в тебя верю !
[Профиль]  [ЛС] 

parbeltou

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 513


parbeltou · 24-Дек-11 11:32 (спустя 3 часа)

На самом деле у тебя ниче не выйдет. Тебе на до сперва дорогу переиначить из DTS в AC3 или LPCM. Я тоже через PS3 смотрю, в том смысле, что PS3 у меня является посредником между компом и телеком. У меня комп достаточно мощный, чтобы потоково смотреть матрешку без предвoрительной конвертации . PS3 Media Server - классная вещь.
[Профиль]  [ЛС] 

lissa77

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 226

lissa77 · 24-Дек-11 14:22 (спустя 2 часа 50 мин.)

Спасибо за разъяснение, хорошо, что не скачала)) Я часть фильмов тоже смотрю потоково, но если больше 12 гигов, муксю их в tsMuxerGUI. Качество лучше, чем просто смотреть через медиа сервер.
Кстати, советую Домашний медиа-сервер вместо PS3 Media Server. Вот здесь можно скачать http://www.homemediaserver.ru/page1.php - в сто раз лучше, чем соньковский!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error