Макс / The Maxx / Сезон: 1 / Серии: 1-13 из 13 (Сэм Кит, Бил Месснер Лоубс, Грег Ванзо/Sam Kieth, Bill Messner-Loebs, Gregg Vanzo) [1995, США, Супергероика, DVDRip] rus Sub Обновлено 02.08.2012

Ответить
 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 10-Фев-12 15:29 (13 лет 10 месяцев назад)

Господа, торрент перезалит с новым(старым) эпизодом!
Обновил так же все предыдущие сабы. Исправил некоторые фразочки, заставку и по мелочи.
Субтитры теперь упорядочены сторого по номерам, а не как попало, так что если у кого были проблемы с воспроизведением в разных проигрывателях, то больше их быть не должно.
[Профиль]  [ЛС] 

xirurgmax

Стаж: 14 лет

Сообщений: 69


xirurgmax · 02-Мар-12 12:10 (спустя 20 дней)

Качество сабов -режет глаз и насилуетт мозг, подстрочный буквальный транслейт - маст дай!!!! Если желаете - могу выслать отредактированный вариант! Вопрос в другом...куда?
Сериал зацепил еще много лет назад, вот только сейчас неожиданно он всплыл в Ру-нете!
Все рано -спасибо за релиз!
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 03-Мар-12 12:38 (спустя 1 день, ред. 05-Сен-23 16:18)

xirurgmax
Спасибо за конструктивную критику.
Стараюсь специально давать такой перевод, который бы меня самого устраивал. С минимальной отсебятиной и близко к тексту. Для тех, кто не нуждается в переводе и может совершенно легко справляться с английской разговорной речью не стоит качать себе сабы. Не писал бы и не выкладывал перевод, если бы сам относился к таким людям. Я просто не хочу ждать, пока кто-то переведёт для меня то, что мне очень нравится.
Уверен, что никаких грубейших для сюжета ошибок я не допустил, а все, что имелись, я на данный момент исправил.
Что касается орфографии, то тут извините)) Глаз замыливается. Всё же любую ошибку, которую замечаю - исправляю сразу же.
Если хотите помочь, то буду только благодарен. Редактировать и перестраивать текст не стоит, просто укажите где именно допущены грубые ошибки, которые режут глаз. Можно в ЛС.
[Профиль]  [ЛС] 

xirurgmax

Стаж: 14 лет

Сообщений: 69


xirurgmax · 06-Мар-12 09:04 (спустя 2 дня 20 часов)

Когда ожидать 10 эпизод? Если, что готов помочь с переводом. Но нужен сам видео-файл. А после 9 эпизода продолжения не нашел даже на вездесущем ю тубе!
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 06-Мар-12 12:13 (спустя 3 часа)

10 эпизод ожидать в этом месяце. Перевод мультика решил всё таки закончить сам, но спасибо за помощь.
[Профиль]  [ЛС] 

Ipatij

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 87

Ipatij · 06-Мар-12 13:22 (спустя 1 час 9 мин.)

Огромное спасибо за ваш труд, влюбился сразу в этот мультик, с нетерпением ждём завершения работы)
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 22-Апр-12 17:30 (спустя 1 месяц 16 дней)

Выхожу на финишную прямую!
Добавлен 11 эпизод продолжительностью 18 минут.
Раздача комиксов: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4027528
[Профиль]  [ЛС] 

kaargy

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 1

kaargy · 24-Апр-12 19:33 (спустя 2 дня 2 часа)

огромное спасибо за перевод, первый раз за фиг знает сколько лет действительно жду выхода перевода новых серий, мультфильм восхитителен.
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 25-Май-12 09:05 (спустя 1 месяц)

Запилил предпоследний эпизод.
Кульминация в июне.
[Профиль]  [ЛС] 

LLlaKTu

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 284

LLlaKTu · 15-Июн-12 06:20 (спустя 20 дней)

Ура! Дождалась! Нанец-то можно всё скачать!)))
Видела первых несколько серий. Зацепило. Осмысленное содержание, хотя комиксовый стиль рисунка и не нравится. Но больно рассуждения героев занимательные.)
[Профиль]  [ЛС] 

kingDo_Om.Slo

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 52

kingDo_Om.Slo · 16-Июл-12 19:35 (спустя 1 месяц 1 день)

Поздравляю с завершением.
Похвалю перевод - с душой и пониманием подошли.
Но в таком виде субтитры оставлять ни в коем случае нельзя. Найдите время исправить их обязательно, ну или столкните кому-нибудь эту работу. Приличное количество очень нелепых опечаток, сильно режет глаз. Если человека нет, а вы не против, могу предложить в этом подмогу. Жалкая работа, но хоть какая-то благодарность.
Ну и да, сериал понравился. Один только голос Мистера Гоуна до кондиции доводил.
Спрошу (уверен, правда, что безнадёжно) не встречал ли кто чего похожего?
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 19-Июл-12 09:26 (спустя 2 дня 13 часов)

kingDo_Om.Slo
Спасибо, постараюсь заново пройтись по тексту в ближайшее время.
Цитата:
Спрошу (уверен, правда, что безнадёжно) не встречал ли кто чего похожего?
Мультсериал про Спауна разве что. Есть много аниме с подобной атмосферой, но как по мне, так там либо голимый экшн, либо очень всё нудно.
Этот сериал думаю один в своём роде с такой концентрацией сюра, экшна, психологической драмы и странного юмора.
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 02-Авг-12 14:15 (спустя 14 дней, ред. 23-Авг-16 11:50)

Апдейт!
Перезалил с исправленными ошибками. Исправил все эпизоды, в некоторых так же подшлифовал топорность перевода.
В качестве бонуса добавил интервью с создателями: Грегом Ванзо, Сэмом Китом и Сэтом Кирсли, из ДВД издания на английском языке.
[Профиль]  [ЛС] 

ReDeath

Стаж: 18 лет

Сообщений: 613

ReDeath · 16-Сен-12 15:12 (спустя 1 месяц 14 дней)

Цитата:
охватывающий лишь часть полной истории.
Zickone т.е в комиксе история продолжается после 13 серии в сериале? Правильно? Или нет?
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 17-Сен-12 09:18 (спустя 18 часов, ред. 17-Сен-12 09:18)

ReDeath
Правильно.
В мультсериале идёт почти полное копирование первых 11-ти выпусков
[Профиль]  [ЛС] 

ReDeath

Стаж: 18 лет

Сообщений: 613

ReDeath · 17-Сен-12 18:21 (спустя 9 часов)

А в комиксе сколько томов?
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 17-Сен-12 18:55 (спустя 33 мин.)

ReDeath
Основных Томов 5, в них входят 35 выпусков. 6-й том - уже спин-оффы.
[Профиль]  [ЛС] 

ReDeath

Стаж: 18 лет

Сообщений: 613

ReDeath · 18-Сен-12 18:41 (спустя 23 часа)

Блиин, ну как же так. )) Сериал на самом интересном месте обрывается. Он взорвал мой мозг еще во времена MTV. За столько лет он не испарился из памяти. Спасибо тебе огромное за перевод
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 19-Сен-12 15:09 (спустя 20 часов)

ReDeath
Незачто! Я перевожу комиксы в блоге. Продолжение в комиксном формате можно будет заценить там и вот на этой раздаче: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4027528
[Профиль]  [ЛС] 

Ben Jaquy

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2


Ben Jaquy · 19-Дек-12 22:34 (спустя 3 месяца)

Zickone, я хочу озвучить этот мультсериал, по твоему переводу. Как ты на это смотришь?
К примеру я мог бы показать свои работы.
[Профиль]  [ЛС] 

Zickone

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 48

Zickone · 20-Дек-12 09:15 (спустя 10 часов)

Ben Jaquy
Ответил в личку.
[Профиль]  [ЛС] 

SergeZuich

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 3112

SergeZuich · 02-Окт-13 11:49 (спустя 9 месяцев, ред. 02-Окт-13 11:49)

Victor Von Doom писал(а):
P.S. А кроме любительской озвучки "Макса" раньше профессионально переводили? Имеются ввиду телеканалы 2x2 или mtv, но их никто не записывал и озвучка оказалась утерянной? Было ли такое? А то я стал вспоминать, что видел отрывки мульта давным давно по тв.
Нет, русской проф. озвучки пока ещё не было. Из "Аномалий MTV", 2x2 показывал только Голову (The Head 1994) и Æon Flux.
[Профиль]  [ЛС] 

GEAЯz

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 368

GEAЯz · 11-Май-14 16:40 (спустя 7 месяцев)

Мультфильм дюже странный, эдакая смесь Спауна и Тика. Но при этом у сериала есть свой стиль и какаято особая харизма. Очень понравилось !
[Профиль]  [ЛС] 

WARgos91

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 109

WARgos91 · 04-Дек-15 15:02 (спустя 1 год 6 месяцев, ред. 11-Фев-16 19:00)

Характерно, что Спаун, Даркмен и Максс живут в картонной коробке, или в мусорке в углу. Эт наверное такая пародия на супергероя, будь он в реальном мире.
Хороший замес с провалами в подсознание, прям как в Алисе: Безумие возващается. Я вообще люблю такие мотивы с провалами и двусторонней реальностью (Останься 2005, Заключённый 2009). Интуитивный монтаж и повторяющиеся символы, заставляющие сомневаться в реальности Максса; белый кролик- прям как молчние ягнят; Злодей и Герой как две грани одного ума; читаемые аллюзии; стилизация серий -это частички в изощрённо-бесполезном пазле авторов.
А ещё отсылки на интеллектуально-феменистскую культуру: Фалуди, Стейнем, Палья. Жалко что всё это заканчивается как в романах Филиппа К. Дика..
[Профиль]  [ЛС] 

LordSpiritus

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 30


LordSpiritus · 10-Сен-18 19:55 (спустя 2 года 9 месяцев, ред. 10-Сен-18 19:55)

Огромное спасибо за раздачу этого легендарного мульта!! Пересматриваю регулярно каждый год наверно.
А нет ни у кого английских субтитров??
[Профиль]  [ЛС] 

6most6precious6blood

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 9


6most6precious6blood · 24-Дек-18 18:05 (спустя 3 месяца 13 дней)

Бриллиант. Просто бриллиант
[Профиль]  [ЛС] 

tveye

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 41


tveye · 05-Авг-19 06:16 (спустя 7 месяцев)

Нужны английские сабы. Перевод местами просто пиздец. Ошибки на ровном месте. Не с тайского же переводил. Как можно столько косяков наделать?
[Профиль]  [ЛС] 

AORE

Стаж: 17 лет

Сообщений: 5130

AORE · 05-Авг-19 12:23 (спустя 6 часов)

tveye писал(а):
77768438Ошибки на ровном месте.
Приведи пример
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error