Trilling писал(а):
69337266Фильмы на оригинальном - английском языке. Очевидно, что за их переводы никто не брался.
PS что делать, когда перевода нет, а его жутко хочется?
Вариант первый, самый простой: если вы знаете английский, напишите каждую новую реплику или название чего-либо на новой строке и сохраняете в файл с расширением txt. Потом находите человека, который разбросает реплики по таймкоду, и сделает субтитры с расширением srt.
Вариант два чуть сложней: ставите программу "Subtitle Edit", подгружаете видеофайл, генерируете аудиодорожку (на это уходит около 15 минут) и сразу прописываете каждую новую реплику в конкретном временном интервале фильма. То есть, сразу пишите субтитры к фильму и таймфрейм и сохраняете в файл с расширением srt.
Вариант три посложней: на каком-нибудь форуме, посвящённом субтитрам, создайте запрос с просьбой сделать англ.субтитры или хотя бы прописать реплики.
Но, как правило, отклика не дождёшься.