Жажда Смерти 1, 2, 3, 4, 5 / Death Wish 1, 2, 3, 4, 5 (Майкл Уиннер, Дж. Ли Томпсон, Аллен Голдстайн / Michael Winner, J. Lee Thompson, Allan Goldstein) [1974-1993, боевик, драма, криминал, MP3] MVO (СТС, ТВ3, 5 канал)

Ответить
 

Tiburon

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 18

Tiburon · 23-Июн-11 09:25 (14 лет 3 месяца назад)

Avenger91 А не могли бы вы добавить сюда англ дор. и сабы англи и рус. если есть?
miha2154 А вы бы не могли бы дорожки англ. подогнать под эти, чтоб совпадали с этим релизом: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2371115
Было бы просто чудесно.
Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

Cyrmaran

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 2478


Cyrmaran · 08-Май-12 10:28 (спустя 10 месяцев, ред. 08-Май-12 10:28)

По крайней мере в дорожке к первому фильму перевод не от СТС, а от студии "Велес" (СПб) по заказу CP-Digital, в начале финальных титров эта фраза звучит.
Предыдущая многоголоска к первой части тоже от этой же самой студии "Велес" - там тоже эта фраза в конце звучит, только тот перевод на самом деле двухголосый, а этот - многоголосый. А так это два разных перевода и озвучки от одной и той же студии.
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 12768

miha2154 · 08-Май-12 11:18 (спустя 49 мин., ред. 08-Май-12 11:18)

Цитата:
в начале финальных титров эта фраза звучит.
Сейчас не помню уже, но скорее всего я просто приклеивал финальные титры от другой озвучки - на СТС финальные титры обрезают сильно.
[Профиль]  [ЛС] 

Cyrmaran

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 2478


Cyrmaran · 08-Май-12 11:33 (спустя 15 мин.)

miha2154 писал(а):
Цитата:
в начале финальных титров эта фраза звучит.
Сейчас не помню уже, но скорее всего я просто приклеивал финальные титры от другой озвучки - на СТС финальные титры обрезают сильно.
Ну надо было тогда от оригинальной английской дорожки звук к финальным титрам брать - там хоть ничего, кроме музыки, не звучит.
А то прям дезинформация получается.
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 12768

miha2154 · 08-Май-12 15:03 (спустя 3 часа)

Цитата:
Ну надо было тогда от оригинальной английской дорожки звук к финальным титрам брать
Ну может не было в наличии - не помню, говорю же.
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 12768

miha2154 · 25-Сен-12 12:00 (спустя 4 месяца 16 дней)

Я пока в отключке - у меня пров упал.
[Профиль]  [ЛС] 

skurin60

Top Bonus 04* 3TB

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 1909

skurin60 · 14-Фев-14 18:50 (спустя 1 год 4 месяца, ред. 14-Фев-14 18:50)

Cлава работягам! Спасибо, miha2154. "-Хочэшь канфэтку? - Да! - Нэту!"
[Профиль]  [ЛС] 

hvostenota

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 309


hvostenota · 02-Апр-14 14:58 (спустя 1 месяц 15 дней, ред. 02-Апр-14 14:58)

жажда смерти 4 :перевод не тв3.А двухголоска нтв плюс по заказу нтв (текст читают:Анна Каменкова и Владимир Вихров.)3 часть тоже нтв а не тв 3. жажда смерти 2 перевод первого канала .
[Профиль]  [ЛС] 

neyr200

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 76


neyr200 · 30-Дек-14 02:09 (спустя 8 месяцев, ред. 30-Дек-14 02:09)

Есть у меня Жажда Смерти 1 с Володарским , могу оцифровать и скинуть кому нужно , очень не хочу что бы пропала эта озвучка , так же есть уже готовый Безумный Макс часть 1 , С ранним переводом Володарского в сети его нет , так же могу скинуть всем кому нужно . Пишите в личные сообщения.!!!
[Профиль]  [ЛС] 

UNCRU

Стаж: 10 лет 11 месяцев

Сообщений: 228

UNCRU · 09-Окт-15 23:10 (спустя 9 месяцев)

Cyrmaran писал(а):
52975241
miha2154 писал(а):
Цитата:
в начале финальных титров эта фраза звучит.
Сейчас не помню уже, но скорее всего я просто приклеивал финальные титры от другой озвучки - на СТС финальные титры обрезают сильно.
Так а где же он тогда полностью этот перевод от студии "Велес" (СПБ), вы не можете вспомнить?
[Профиль]  [ЛС] 

universalnow

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 42

universalnow · 27-Апр-19 01:46 (спустя 3 года 6 месяцев)

miha2154
Включи пару сидоров! Скорость ноль целых, хрен десятых............
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error