Замок ужасов / Туз пик / Terrore al castello (Камилло Мастрочинкуэ / Camillo Mastrocinque) [1968, Италия, Франция, Комедия, ужас, TVRip (DVD5 (Custom))] VO + Sub rus + Original ita

Ответить
 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 22-Сен-10 15:19 (14 лет 1 месяц назад)

Kajzer, т.е. я правильно понимаю, Вы хотите вклеить в этот релиз зв. дорожку от Феникса?
Или Вы хотите рипульку сделать более качественную?
Kajzer писал(а):
Ваш релиз качественней,в отношении картинки
А в отношении перевода. Не вдаваясь в озвучку.
[Профиль]  [ЛС] 

Kajzer

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 58

Kajzer · 22-Сен-10 15:32 (спустя 13 мин.)

Master_Bum писал(а):
Kajzer, т.е. я правильно понимаю, Вы хотите вклеить в этот релиз зв. дорожку от Феникса?
Или Вы хотите рипульку сделать более качественную?
Kajzer писал(а):
Ваш релиз качественней,в отношении картинки
А в отношении перевода. Не вдаваясь в озвучку.
Ага, скорее первое.
Видимо,коряво объяснил (не профи в этом).
В Ваш релиз, зв. дорожку Феникса.
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 22-Сен-10 15:39 (спустя 6 мин.)

Если для себя - не вопрос. Если для народа, то желательно меню переделать. Что-то свое придумать, да и сабы, соответственно, от вышеуказанной раздачи, сделать.
[Профиль]  [ЛС] 

Kajzer

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 58

Kajzer · 22-Сен-10 15:56 (спустя 17 мин.)

Конешно для себя.
А, по переделке двд, понятно, геморрой.
Спасибо Вам.
[Профиль]  [ЛС] 

Парамон К

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 254

Парамон К · 25-Сен-10 18:29 (спустя 3 дня, ред. 25-Сен-10 18:29)

спасибо с нетерпением буду ждать фильм БОМБА
тоже запомнился с детства
-------------
РАЗДАЮЩИЕ БЛИН ДЕ ВЫ
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 25-Сен-10 18:40 (спустя 10 мин.)

Парамон К, я добавил русский звук. Посему никого и нет...
[Профиль]  [ЛС] 

Ыефдл

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 516

Ыефдл · 25-Сен-10 19:36 (спустя 56 мин.)

Master_Bum
перезалейте, пожалуйста, семпл на более доступный ресурс. На files.mail.ru например.
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 25-Сен-10 19:46 (спустя 9 мин.)

Ыефдл, пожалуйста, http://files.mail.ru/5U3E9I
[Профиль]  [ЛС] 

Kajzer

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 58

Kajzer · 26-Сен-10 14:48 (спустя 19 часов)

Master_Bum
Прикручено, по просьбе, меня...? Спасибо за звук. Забираю
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 26-Сен-10 15:48 (спустя 1 час)

Kajzer, не совсем. Здесь русский звук (озвучивание) другой.
[Профиль]  [ЛС] 

gaidai82

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 209


gaidai82 · 28-Сен-10 02:02 (спустя 1 день 10 часов)

Одна из серий называется "Печенье Бимбобелло".
[Профиль]  [ЛС] 

ENFOIRE

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 258


ENFOIRE · 28-Сен-10 08:20 (спустя 6 часов)

скрытый текст
Вы все несёте полный бред. Никому в СССР не было дело до того, кто кого дублировал. Фильмы для
дублирования распределялись, как Бог на душу положит. И отдавались на те студии страны, где в данный конкретный момент времени были свободные мощности и в зависимости от годового плана на каждую студию. А так как студий, которые дублировали фильмы на ЕДИНСТВЕННЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК СССР (русский), было всего две-три ( например, студия им Довженко не дублировала на русский в силу ужасающего хохляцкого акцента её работников), и все они,
в основном, располагались в Москве и в Лёнинграде ("Мосфильм", "Союзмультфильм", "Студия им Максима Койкого", "Ленфильм"), то и дублировать иностранные "киношедевры" отдавали именно туда, а не куда-либо ещё. А так как на каждой студии были свои штатные режиссёры дубляжа, которые, как и любой "нормальный человек", любили выпить, то у них всегда были свои собутыльники, которым они давали подработать (сейчас частой мотивацией для этого служит не водка, а постель. И очень часто - голубая), поэтому в дубляже и принимали участие одни и те же люди, а вовсе не по причине их, так сказать, "великости" как профессионалов. В СССР было очень много других профессионалов. Настоящих профессионалов, но они не всегда могли пробиться, так как у них не было дружков-собутыльников или партнёров по постелях (очень часто - голубым).
То же самое касается и переводчиков, которые также были в штатах студий, и которые, в общем-то, практически не зная язык, переводили фильмы, как Бог на душу (или на что-то там ещё) положит.
Вот, кстати, о профессионализме переводчиков. Вчера смотрел по ТВ-5 Лёнинград передачу Светланы Сорокиной про фестиваль молодёжи и студентов 1957-го года. В ней принимал участии, в общем-то, неплохой поэт Андей Дементьев. И, чтобы блеснуть своим "знанием" французского языка,
он стал рассказывать, как он во время фестиваля "клеил" баб, выдавая себя за француза. И на вопрос одной из них: "А где вы живёте", ответил ей по-французски "J'habite AU Patis".
Так вот, так сказать нельзя. Правильно будет "J'habite Paris", без предлога "AU". Это ещё раз говорит о том, что профессионал никогда не будет кичиться на любях своими знаниями, а будет хорошо применять их на практике. Скромность украшает профессионала, а нескромность - дилетанта, коих на этом трекере, - я в который уже раз в этом убеждась, - пруд-пруди.
[Профиль]  [ЛС] 

Granada

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 335

Granada · 02-Окт-10 20:57 (спустя 4 дня, ред. 03-Окт-10 09:02)

Совершенно не скрытный текст, практически ОТКРЫТКА.
Друзья, нет больше мифа о мастерах дубляжа! Снимем шляпы и ужаснемся давнему падению нравов тех. кого мы по сю пору чтили и уважали, чьи интонациии и тембры впитывали еще в детстве, когда бегали на любимые зарубежные фильмы по 10 - 20 раз.
Посвященный в таинства кухни ( а так же темного чулана и пресловутого сортира ), вездесущий ENFOIRE вновь устроил нам сеанс срывания "всех и всяческих масок" - открытый сеанс, даром, что в форме скрытого текста.
Оказывается мы ВСЕ тут бредим ( держите меня), а наши любимые актеры - корифеи "озвучки" - сплошь пьянь и педики ( или и то, и другое ), а на "хохлятской" студии Довженко они, к тому ж, и по русски все плохо говорили. Режиссеры дубляжа - алкаши то ж.
Автор поста сих падших. задним числом, и нас - недостойных, по свежим следам "глаголом жжет" и другими частями речи прижигает, ибо сказано же " не сотвори себе кумира...".
Надо терпеть, братие! Будем мужественны и тверды духом. Прозрение и раскаянье того стоят.
Еще одной светлой иллюзией меньше!
Тут, кстати, я слегка заразился разоблачительным пафосом нашего Савонаролы и выяснил. что ENFOIRE по русски ( безо всякого акцента ) означает ГЛУПЕЦ.
От, те на!
Выходит, нормальным людям за вербальный беспредел тут и спросить не с кого, ибо что с ENFOIRE взять?
Расстроился было, но вспомнил, что дурак, при всей его информированности, дураком и остается, независимо от сексуальной ориентации.
Хоть что то в мире незыблемо. Это, согласитесь, утешает.
[Профиль]  [ЛС] 

Granada

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 335

Granada · 02-Окт-10 21:50 (спустя 52 мин.)

Уважаемый STUTTGART911 , приветствую!
Почему ж, я должен быть против? Отнюдь!
Владимир Кенигсон наряду с другими Владимирами ( Сошальским и Дружниковым). Артемом Карапетяном, Сергеем Куриловым, Алексеем Голубицким, Борисом Кордуновым , Ростиславом Пляттом. Всеволодом Ларионовым, Виктором Хохряковым. Дмитрием Масановым и многими столь же уважаемыми мастерами и мастерицами ( места не хватит), всячески достоин доброго упоминания.
И спасибо Вам за список. Другое дело, что он был бы уместнее на страничке фильма с Луи де Фюнесом. но это частности.
[Профиль]  [ЛС] 

Normagent

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 326


Normagent · 06-Окт-10 10:19 (спустя 3 дня)

Большое спасибо! Забираю еще раз, уже со звуком.
Уважаемый Granada, благодарю Вас за великолепный отпор, данный циничному и невежественному индивиду!
Уважаемый STUTTGART911, огромное спасибо за отдельную тему о Владимире Владимировиче Кенигсоне! Очень люблю мастеров советского дубляжа 60-х и 70-х, но перед этим человеком просто преклоняюсь. Никогда бы я не влюбился до такой степени в актерскую игру Луи Де Фюнеса, если бы не удивительный артистизм и голос В.В. Кенигсона. Без преувеличений.
После буквально сотен просмотров бессмертных комедий снова и снова задаю себе вопрос: не сотворил ли я себе кумиров (в лице Фюнеса и Кенигсона)?.. Не претендую на абсолютную объективность, но вновь и вновь отвечаю сам себе: Нет! Эти люди - действительно, гениальные актеры! Причем, сочетание внешности Фюнеса и голоса Кенигсона - настолько органично, что для меня здесь вообще существует некий парадокс. В том смысле, что здравым умом и, так сказать, холодным рассудком я понимаю: голос Фюнеса - это не голос Кенигсона. Но подсознательно, можно даже сказать, в душе, я ни на секунду не сомневаюсь, что именно голосом Владимира Кенигсона со мной и заговорит Луи Де Фюнес, встреть я его где-то на Том Свете!
[Профиль]  [ЛС] 

Granada

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 335

Granada · 06-Окт-10 21:48 (спустя 11 часов)

Уважаемый Normagent! Приветствую!
Моя "шпага" всегда к Вашим услугам, поскольку нас роднит любовь к настоящему кинематографу - искусству ( не побоюсь обвинений в пафосности), служившему, в известные времена , в известной стране - спасительным светом. Знаю, что до многих здесь этот свет доходит и до сих пор. Знаю теперь и то, что вышний свет от Него, от Главного Режиссера, но те, о ком мы здесь говорим - светляки- посредники ( при всей их возможной грешности).
Разного рода "ниспровергателей", и "знатоков" теневых сторон жизни богемы попросим воздерживаться от разоблачений и припадков самовлюбленности в стиле ENFOIRE.
В противном случае - пжалте с утреца в Люксембургский сад, к Пре о Клер , или к аббатсту Сен Жермен ( с секундантами).
[Профиль]  [ЛС] 

Normagent

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 326


Normagent · 07-Окт-10 02:41 (спустя 4 часа)

При таких словах - не могу не уподобиться (без намека на сарказм) незабвенному Авессалому Изнуренкову с его классическим
"Ах! Ах!.. Высокий класс!"
[Профиль]  [ЛС] 

Granada

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 335

Granada · 09-Окт-10 10:05 (спустя 2 дня 7 часов)

Мерси, за то, что "без намека".
Иначе, я б воскликнул - Normagent, Ты - волчара..., уподобляясь незабвенному же Висасуалию Л
[Профиль]  [ЛС] 

Alec Storm

Фильмографы

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3190

Alec Storm · 10-Окт-10 19:10 (спустя 1 день 9 часов)

Поддерживаю уважаемого Granada на все 100! А за информацией о дубляжах нужно обращаться к ejeronimon, это настоящий спец по этим вопросам!
[Профиль]  [ЛС] 

Normagent

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 326


Normagent · 11-Окт-10 00:00 (спустя 4 часа)

Во-первых, уважаемый Master_Bum, прошу извинить за открытый здесь в виде оффтопа подпольный кружок любителей Ильфа и Петрова.
Во-вторых, уважаемый Granada, где же знаменитый пятистопный ямб?
А в-третьих, Птибурдукову не отдамся ни за какие коврижки!
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 11-Окт-10 00:06 (спустя 5 мин.)

Alec Storm писал(а):
А за информацией о дубляжах нужно обращаться к ejeronimon, это настоящий спец по этим вопросам!
Чую... возможно, скоро нужна будет помощь...
[Профиль]  [ЛС] 

Granada

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 335

Granada · 11-Окт-10 09:31 (спустя 9 часов, ред. 11-Окт-10 14:00)

Уважаемый Normagent, поскольку не было "намека на сарказм" с Вашей стороны, не было и пятистопного - с моей. А Птибурдуков перебьется коврижками.
( ТопоФФ, ИльФФ и ПетроФФ - Фсегда Готофф!) ).
Alec Storm, Master_Bum, привет!
[Профиль]  [ЛС] 

gappo

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 6


gappo · 15-Окт-10 07:23 (спустя 3 дня)

громадное спасибо! давно искал, уже не надеялся, что когда-нибудь найду
[Профиль]  [ЛС] 

Enneg

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 462


Enneg · 24-Окт-12 21:46 (спустя 2 года)

...но где же? где?! - найти БОМБУ?! Ух как хочется!
Спасибо за все что есть!
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 12-Апр-14 22:30 (спустя 1 год 5 месяцев, ред. 12-Апр-14 22:30)

Enneg, есть "Фрак"... в осле лежит... Правда, без 36 Мб...
[Профиль]  [ЛС] 

Lady Hope

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 72


Lady Hope · 13-Дек-16 00:06 (спустя 2 года 8 месяцев)

Люди добрые, у кого-нибудь есть еще какие-то серии из этого мини-сериала? Фрак, Печение Бимбобелло, что-нибудь еще?
Поделитесь, хоть на каком языке - французский, итальянский тоже годится.
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

maxi.65

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 8


maxi.65 · 05-Июл-17 19:19 (спустя 6 месяцев)

У меня есть Una tranquilla на итальянском. Эх, ещё бы перевод к нему...
[Профиль]  [ЛС] 

valfedotov

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 67

valfedotov · 06-Май-18 22:02 (спустя 10 месяцев)

...спустя несколько лет иссякла и эта последняя надежда...
[Профиль]  [ЛС] 

Lady Hope

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 72


Lady Hope · 12-Апр-19 05:42 (спустя 11 месяцев)

Дайте ссылочку на Una tranquilla - переведу
[Профиль]  [ЛС] 

Master_Bum

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1891

Master_Bum · 13-Апр-19 10:44 (спустя 1 день 5 часов)

Lady Hope, есть рипы, по качеству видео - так себе.
На французском или итальянском желаете?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error