Noir / Нуар (Marvel) (37 выпусков) [2008-2010, CBR/CBZ, RUS] (обновлен 26.02.17)

Ответить
 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 29-Июн-11 09:08 (14 лет 3 месяца назад)

привет всем, у меня наконец-то появился инет, и свободное время для перевода комиксов, жел. чел. планирую полностью перевести к концу следующего месяца, но может и раньше) тогда же и выложу недостающего паука на русском)
[Профиль]  [ЛС] 

ma3yp91

Старожил

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 117

ma3yp91 · 01-Июл-11 10:48 (спустя 2 дня 1 час)

xsdfgb,
ждём обновлений!
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 22-Июл-11 23:45 (спустя 21 день, ред. 04-Авг-11 01:12)

сделал обновление: выложил всего железного человека на русском(просьба перекачать первый комикс, т.к. я его немного подправил), недостающего паука и по одному комиксу люди икс и люк кейдж также на русском, всем приятного чтения-просмотра)
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 07-Сен-11 11:10 (спустя 1 месяц 15 дней)

будут, но из за учебы я пока приостановил это дело, уже перевел 22страницы(из 35) оружие икс, как появится свободное время, я завершу перевод
[Профиль]  [ЛС] 

Ufir

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 37


Ufir · 25-Дек-11 08:34 (спустя 3 месяца 17 дней)

Отличная серия, спасибо!
Хотелось бы конечно обновлений, особенно Людей Икс.
[Профиль]  [ЛС] 

fenomen-phenomenon

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 150

fenomen-phenomenon · 13-Янв-12 18:05 (спустя 19 дней)

поиграл в игру про паука и оч понравился нуарный) надо читануть)
[Профиль]  [ЛС] 

uchiwa

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 9

uchiwa · 16-Янв-12 15:16 (спустя 2 дня 21 час)

xsdfgb писал(а):
wagan007 писал(а):
Есть еще на русском 1 номер Люка кейджа ноар
ссылку не подскажишь?
http://www.mediafire.com/?82fmtji67z04x50
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 25-Янв-12 05:08 (спустя 8 дней, ред. 25-Янв-12 05:08)

да я уже нашел люка кейджа раньше
сделал обновление, добавил "Оружие Икс" на русском,
тем кому не терпится ждать людей икс выпуск 2 на русском
скрытый текст
http://fenixed.webasyst.net/files/8d287b91
перевод не мой, надеюсь вы поймете почему я не хочу его выкладывать
[Профиль]  [ЛС] 

fenomen-phenomenon

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 150

fenomen-phenomenon · 31-Янв-12 12:23 (спустя 6 дней)

xsdfgb
самолично переводите? круто планируется ли полностью добить десяток оставшихся выпусков?
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 01-Фев-12 00:54 (спустя 12 часов, ред. 01-Фев-12 05:35)

да, перевожу сам, и да, со временем обязательно добью остальные комиксы
[Профиль]  [ЛС] 

kurt.nikita.wagner

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 216

kurt.nikita.wagner · 22-Фев-12 19:18 (спустя 21 день)

у автора перевода проблемы с русским языком :/
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 24-Фев-12 16:55 (спустя 1 день 21 час, ред. 04-Ноя-12 13:49)

Уважаемый kurt.nikita.wagner , а можно по конкретнее
то есть у меня вообще проблемы с русским языком или с адаптацией американских предложений на великий и могучий русский язык
- если первое, то в принципе не жалуюсь, свободно читаю как научную так и художественную литературу :D.
- если второе, то не спорю, у меня не всегда получалось перевести некоторые фразы на отлично,(кстате хорошее познается в сравнении, предлагаю тебе сделать свой вариант перевода моего комикса и мы все вместе выберем лучший и я оставлю его в данной раздаче)
А перевожу я по двум причинам: первое - совершенствование в английском языке (как в американском, так и в британском) и второе - поэксперементировать в фотошопе; и как видишь в них нету - "показать людям самый лучший перевод комикса и утереть нос всем остальным переводчикам".
Я не претендую на звание "лучшего переводчика", так как только учусь этому искусству, это мои первые работы
А так я рад критике, но только обоснованной
Всем спасибо за внимание .
[Профиль]  [ЛС] 

kurt.nikita.wagner

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 216

kurt.nikita.wagner · 26-Фев-12 17:00 (спустя 2 дня)

Прошу прощения, что не сразу ответил — не было времени читать все комментарии.
Чтобы не быть голословным, привожу в пример первые три страницы:
1.
скрытый текст
- Saint Jerome не Сэйнт Джером, а Святой Иероним. Попробуйте искать незнакомые имена и названия в сети, прежде чем просто транслитерировать их.
- (...) and eyes without speaking confess the secrets of the heart. /а глаза без слов открывают все сердечные тайны./
- One that is hideous and deformed, to hide my true nature /Уродливую и ужасную, чтобы скрыть мою истинную сущность. /
- (...) and the face (...) /а лицо/
2.
скрытый текст
- ...perhaps the face... /возможно, лицо.../
- ...is the disguise. /и есть маска./
- Meine Damen und Herren (...) /Дамы и господа*/
*вообще я бы не рекомендовал переводить немецкую (а на будущее любую, кроме оригинала) речь и впредь, и уж тем более не делать такую неграмотную (совершенно не понимаю, откуда у вас взялось "унт" и загадочный "Эхен") транслитерацию, можно ограничиться оригинальным написанием со сноской.
- "наслаждением" исправить на "наслаждениями", предаваться на "предаться".
- "foster brother" — не родной, а сводный брат, буквально — тот, с которым она была вскормлена и воспитана, соответственно, и сноска про инцест не нужна. К слову, и она сформулирована нелепо
- They are invited guests /Они приглашены в гости/, было бы странно, если бы циркачи сами приглашали кого-то в личную башню Принца.
- "ковалера" заменить на "кавалера".
- (...) this Demon character apparently has to jump and frolic all over God's creation to keep a woman's attention. Здесь нет ни слова про "характерно", ни про "созданий Бога", ни про "нежели". Исправить на /(...) этот Демон должен прыгать и резвиться вокруг Божьего создания (*речь, разумеется, о Джимэйн*), чтобы удержать её внимание./
3.
скрытый текст
- Опять странная транслитерация немецкого языка — сочетание [eu] читается как [oi], например "heute" — "хойтэ" — "сегодня", впрочем предложение оставить немецкую речь со сносками на месте в силе.
- (...) thank you for helping me in welcoming these (...) to our land. /благодарю, что помогли мне радушно принять (...) в нашей любимой стране./
- Весь текст Принца в правом верхнем кадре перевран, смысл искажён. Заменить на /И хоть наши страны не всегда были, как говорят в Новом Свете, "закадычными друзьями", врядли в этом есть вина этих бедных отважных душ (*можно предыдущие два слова заменить на "храбрецов"*), осмелившихся преодолеть трудный путь с целью развлечь нас...><...своими скромными умениями./
- "Why that arrogant..." — не просто высказывание мнения Курта, а прерванный гневный возглас, подобный "Why you little..." ("Ах ты маленький...") Гомера Симпсона. Заменить на /Ах ты зазнавшийся.../
- Речь Курта в среднем левом кадре тоже искажена до неузнаваемости и потери смысла. Заменить на /Скромные артисты почтены, Ваше Высочество. И, разумеется, мы никогда не стали бы оспаривать сомненительную тактику Вашего Величества, используемую против вашего народа... в конце концов... война есть война.../
- Не критично, но "surely" в левом нижнем кадре можно перевести как "разумеется"
- (...) come together в нижнем правом кадре можно было бы перевести как "остаются вместе", выделив жирным шрифтом последнее слово, что сохранило бы намёк Принца на его намерения в отношении Сзардос.
И так на каждой (!) странице. Мягко говоря, это халтура. Впрочем, Москва не сразу строилась — есть к чему стремиться.
На Железного Человека в вашем переводе даже смотреть не стал, хотя, может быть, там всё в порядке. В чём я крайне сомневаюсь.
Ещё было бы неплохо заменить дефисы на тире, где этого требует пунктуция. Тире ставится сочетанием Alt+0151 (на нумпаде).
Спасибо за внимательность к мелочам, в частности за перевод надписи на афише в цирке — это порадовало:)
Любите свой язык и уважайте своих читателей, ведь в каком-то смысле вы воспитываете их.
В общем, удачи и творческих процветаний.
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 28-Фев-12 11:05 (спустя 1 день 18 часов, ред. 28-Фев-12 11:05)

Спасибо за критику, весьма полезна, видимо рановато мне заниматься переводами таких комиксов и нужно начать с чего попроще, позже обязательно вернусь к этой серии и сделаю все в лучшем виде.☺
[Профиль]  [ЛС] 

fenomen-phenomenon

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 150

fenomen-phenomenon · 09-Мар-12 10:48 (спустя 9 дней)

xsdfgb
меня вполне устраивают переводы, буду очень рад если вы не бросите эти переводы а добьете их
[Профиль]  [ЛС] 

DraG13on

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


DraG13on · 21-Май-12 08:48 (спустя 2 месяца 11 дней)

продолжение про нигера будет?
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 28-Май-12 16:15 (спустя 7 дней)

Если ты про перевод остальных выпусков люка кейджа, то его приостановили, а когда опять за него возьмутся неизвестно(
[Профиль]  [ЛС] 

Ufir

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 37


Ufir · 21-Окт-12 00:34 (спустя 4 месяца 23 дня)

Обновление не планируется? Похоже, серию забросили окончательно. Жаль.
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 04-Ноя-12 06:30 (спустя 14 дней, ред. 04-Ноя-12 13:45)

Перевел на русский второй выпуск Люка Кейджа (не переводя звуки выстрелов и ударов, очень уж это долго делать)
p.s.
скрестим пальцы, что бы это не было фан-артом

[Профиль]  [ЛС] 

myshunya

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 9208

myshunya · 06-Ноя-12 08:11 (спустя 2 дня 1 час, ред. 06-Ноя-12 08:11)

xsdfgb, выпуски на разных языках просьба раздать по отдельности
Правила оформления раздач в подразделе "Комиксы" писал(а):
Объединение в одной раздаче комиксов на разных языках запрещено
В заголовке укажите, пожалуйста, общее кол-во комиксов в раздаче.
Правила оформления раздач в разделе Комиксы
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 06-Ноя-12 13:24 (спустя 5 часов)

сделано, оставил данную раздачу только для русских комиксов, для оригинальных создал https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4241293
[Профиль]  [ЛС] 

unimpersonated

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 115

unimpersonated · 07-Ноя-12 21:43 (спустя 1 день 8 часов, ред. 07-Ноя-12 21:43)

xsdfgb
веткой ошиблись. русские комиксы здесь:
https://rutr.life/forum/viewforum.php?f=2461
П.С, за оригинальные - спасибо )
[Профиль]  [ЛС] 

DD.Kirill

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 180

DD.Kirill · 17-Дек-12 02:07 (спустя 1 месяц 9 дней)

второй выпуск паука нуаром и не пахнет
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 12-Янв-13 06:47 (спустя 26 дней, ред. 12-Янв-13 08:55)

нда, вообщем, увлекся переводом и сделал 2 комикса про Люка Кейджа надеюсь недовольных переводом не будет
[Профиль]  [ЛС] 

Abjuratio2.0

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 24

Abjuratio2.0 · 09-Июн-13 20:17 (спустя 4 месяца 28 дней)

Будет ли продолжение?
[Профиль]  [ЛС] 

kurt.nikita.wagner

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 216

kurt.nikita.wagner · 07-Авг-13 17:17 (спустя 1 месяц 27 дней)

BnnCs писал(а):
60390706А еще есть дедпул № 1000
Он не относится к этой Вселенной.
[Профиль]  [ЛС] 

PzVBG

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 83


PzVBG · 07-Янв-14 19:13 (спустя 5 месяцев)

Паука не собираются третью серию делать?
[Профиль]  [ЛС] 

fenomen-phenomenon

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 150

fenomen-phenomenon · 28-Янв-14 23:10 (спустя 21 день)

Осталось всего 3 кома про иксов, добьете?
[Профиль]  [ЛС] 

xsdfgb

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 54

xsdfgb · 30-Янв-14 12:53 (спустя 1 день 13 часов, ред. 30-Янв-14 12:53)

Всем привет, настал новый год и я решил наверстать упущенное, перевел сразу три выпуска Людей Икс и выкладываю в этом обновлении, наслаждайтесь) :), ps: осталось сделать "Люди Икс: Метка Кейна" с четырьмя выпусками.
[Профиль]  [ЛС] 

OptimaOgitus

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 16


OptimaOgitus · 05-Фев-14 20:26 (спустя 6 дней)

"Расамаха" исправь что ли, противно читать.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error