|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
29-Июн-11 09:08
(14 лет 3 месяца назад)
привет всем, у меня наконец-то появился инет, и свободное время для перевода комиксов, жел. чел. планирую полностью перевести к концу следующего месяца, но может и раньше) тогда же и выложу недостающего паука на русском)
|
|
ma3yp91
  Стаж: 18 лет 2 месяца Сообщений: 117
|
ma3yp91 ·
01-Июл-11 10:48
(спустя 2 дня 1 час)
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
22-Июл-11 23:45
(спустя 21 день, ред. 04-Авг-11 01:12)
сделал обновление: выложил всего железного человека на русском(просьба перекачать первый комикс, т.к. я его немного подправил), недостающего паука и по одному комиксу люди икс и люк кейдж также на русском, всем приятного чтения-просмотра)
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
07-Сен-11 11:10
(спустя 1 месяц 15 дней)
будут, но из за учебы я пока приостановил это дело, уже перевел 22страницы(из 35) оружие икс, как появится свободное время, я завершу перевод
|
|
Ufir
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 37
|
Ufir ·
25-Дек-11 08:34
(спустя 3 месяца 17 дней)
Отличная серия, спасибо!
Хотелось бы конечно обновлений, особенно Людей Икс.
|
|
fenomen-phenomenon
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 150
|
fenomen-phenomenon ·
13-Янв-12 18:05
(спустя 19 дней)
поиграл в игру про паука и оч понравился нуарный) надо читануть)
|
|
uchiwa
 Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 9
|
uchiwa ·
16-Янв-12 15:16
(спустя 2 дня 21 час)
xsdfgb писал(а):
wagan007 писал(а):
Есть еще на русском 1 номер Люка кейджа ноар
ссылку не подскажишь?
http://www.mediafire.com/?82fmtji67z04x50
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
25-Янв-12 05:08
(спустя 8 дней, ред. 25-Янв-12 05:08)
да я уже нашел люка кейджа раньше
сделал обновление, добавил " Оружие Икс" на русском,
тем кому не терпится ждать людей икс выпуск 2 на русском
|
|
fenomen-phenomenon
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 150
|
fenomen-phenomenon ·
31-Янв-12 12:23
(спустя 6 дней)
xsdfgb
самолично переводите? круто планируется ли полностью добить десяток оставшихся выпусков?
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
01-Фев-12 00:54
(спустя 12 часов, ред. 01-Фев-12 05:35)
да, перевожу сам, и да, со временем обязательно добью остальные комиксы
|
|
kurt.nikita.wagner
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 216
|
kurt.nikita.wagner ·
22-Фев-12 19:18
(спустя 21 день)
у автора перевода проблемы с русским языком :/
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
24-Фев-12 16:55
(спустя 1 день 21 час, ред. 04-Ноя-12 13:49)
Уважаемый kurt.nikita.wagner , а можно по конкретнее 
то есть у меня вообще проблемы с русским языком  или с адаптацией американских предложений на великий и могучий русский язык 
- если первое, то в принципе не жалуюсь, свободно читаю как научную так и художественную литературу :D.
- если второе, то не спорю, у меня не всегда получалось перевести некоторые фразы на отлично,( кстате хорошее познается в сравнении, предлагаю тебе сделать свой вариант перевода моего комикса и мы все вместе выберем лучший и я оставлю его в данной раздаче)
А перевожу я по двум причинам: первое - совершенствование в английском языке (как в американском, так и в британском) и второе - поэксперементировать в фотошопе; и как видишь в них нету - "показать людям самый лучший перевод комикса и утереть нос всем остальным переводчикам".
Я не претендую на звание " лучшего переводчика", так как только учусь этому искусству, это мои первые работы
А так я рад критике, но только обоснованной
Всем спасибо за внимание  .
|
|
kurt.nikita.wagner
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 216
|
kurt.nikita.wagner ·
26-Фев-12 17:00
(спустя 2 дня)
Прошу прощения, что не сразу ответил — не было времени читать все комментарии.
Чтобы не быть голословным, привожу в пример первые три страницы:
1.
скрытый текст
- Saint Jerome не Сэйнт Джером, а Святой Иероним. Попробуйте искать незнакомые имена и названия в сети, прежде чем просто транслитерировать их.
- (...) and eyes without speaking confess the secrets of the heart. /а глаза без слов открывают все сердечные тайны./
- One that is hideous and deformed, to hide my true nature /Уродливую и ужасную, чтобы скрыть мою истинную сущность. /
- (...) and the face (...) /а лицо/
2.
скрытый текст
- ...perhaps the face... /возможно, лицо.../
- ...is the disguise. /и есть маска./
- Meine Damen und Herren (...) /Дамы и господа*/
* вообще я бы не рекомендовал переводить немецкую (а на будущее любую, кроме оригинала) речь и впредь, и уж тем более не делать такую неграмотную (совершенно не понимаю, откуда у вас взялось "унт" и загадочный "Эхен") транслитерацию, можно ограничиться оригинальным написанием со сноской.
- "наслаждением" исправить на "наслаждениями", предаваться на "предаться".
- " foster brother" — не родной, а сводный брат, буквально — тот, с которым она была вскормлена и воспитана, соответственно, и сноска про инцест не нужна. К слову, и она сформулирована нелепо 
- They are invited guests /Они приглашены в гости/, было бы странно, если бы циркачи сами приглашали кого-то в личную башню Принца.
- "к овалера" заменить на "кавалера".
- (...) this Demon character apparently has to jump and frolic all over God's creation to keep a woman's attention. Здесь нет ни слова про "характерно", ни про "созданий Бога", ни про "нежели". Исправить на /(...) этот Демон должен прыгать и резвиться вокруг Божьего создания ( *речь, разумеется, о Джимэйн*), чтобы удержать её внимание./
3.
скрытый текст
- Опять странная транслитерация немецкого языка — сочетание [eu] читается как [oi], например "heute" — "хойтэ" — "сегодня", впрочем предложение оставить немецкую речь со сносками на месте в силе.
- (...) thank you for helping me in welcoming these (...) to our land. /благодарю, что помогли мне радушно принять (...) в нашей любимой стране./
- Весь текст Принца в правом верхнем кадре перевран, смысл искажён. Заменить на /И хоть наши страны не всегда были, как говорят в Новом Свете, "закадычными друзьями", врядли в этом есть вина этих бедных отважных душ (*можно предыдущие два слова заменить на "храбрецов"*), осмелившихся преодолеть трудный путь с целью развлечь нас...><...своими скромными умениями./
- "Why that arrogant..." — не просто высказывание мнения Курта, а прерванный гневный возглас, подобный "Why you little..." ("Ах ты маленький...") Гомера Симпсона. Заменить на /Ах ты зазнавшийся.../
- Речь Курта в среднем левом кадре тоже искажена до неузнаваемости и потери смысла. Заменить на /Скромные артисты почтены, Ваше Высочество. И, разумеется, мы никогда не стали бы оспаривать сомненительную тактику Вашего Величества, используемую против вашего народа... в конце концов... война есть война.../
- Не критично, но "surely" в левом нижнем кадре можно перевести как "разумеется"
- (...) come together в нижнем правом кадре можно было бы перевести как "остаются вместе", выделив жирным шрифтом последнее слово, что сохранило бы намёк Принца на его намерения в отношении Сзардос.
И так на каждой (!) странице. Мягко говоря, это халтура. Впрочем, Москва не сразу строилась — есть к чему стремиться.
На Железного Человека в вашем переводе даже смотреть не стал, хотя, может быть, там всё в порядке. В чём я крайне сомневаюсь.
Ещё было бы неплохо заменить дефисы на тире, где этого требует пунктуция. Тире ставится сочетанием Alt+0151 (на нумпаде). Спасибо за внимательность к мелочам, в частности за перевод надписи на афише в цирке — это порадовало:)
Любите свой язык и уважайте своих читателей, ведь в каком-то смысле вы воспитываете их.
В общем, удачи и творческих процветаний.
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
28-Фев-12 11:05
(спустя 1 день 18 часов, ред. 28-Фев-12 11:05)
Спасибо за критику, весьма полезна, видимо рановато мне заниматься переводами таких комиксов и нужно начать с чего попроще, позже обязательно вернусь к этой серии и сделаю все в лучшем виде.☺
|
|
fenomen-phenomenon
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 150
|
fenomen-phenomenon ·
09-Мар-12 10:48
(спустя 9 дней)
xsdfgb
меня вполне устраивают переводы, буду очень рад если вы не бросите эти переводы а добьете их
|
|
DraG13on
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
DraG13on ·
21-Май-12 08:48
(спустя 2 месяца 11 дней)
продолжение про нигера будет?
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
28-Май-12 16:15
(спустя 7 дней)
Если ты про перевод остальных выпусков люка кейджа, то его приостановили, а когда опять за него возьмутся неизвестно(
|
|
Ufir
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 37
|
Ufir ·
21-Окт-12 00:34
(спустя 4 месяца 23 дня)
Обновление не планируется? Похоже, серию забросили окончательно. Жаль.
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
04-Ноя-12 06:30
(спустя 14 дней, ред. 04-Ноя-12 13:45)
Перевел на русский второй выпуск Люка Кейджа (не переводя звуки выстрелов и ударов, очень уж это долго делать)
p.s.
скрестим пальцы, что бы это не было фан-артом
|
|
myshunya
  Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 9208
|
myshunya ·
06-Ноя-12 08:11
(спустя 2 дня 1 час, ред. 06-Ноя-12 08:11)
xsdfgb, выпуски на разных языках просьба раздать по отдельности
Правила оформления раздач в подразделе "Комиксы" писал(а):
Объединение в одной раздаче комиксов на разных языках запрещено
В заголовке укажите, пожалуйста, общее кол-во комиксов в раздаче. Правила оформления раздач в разделе Комиксы
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
06-Ноя-12 13:24
(спустя 5 часов)
сделано, оставил данную раздачу только для русских комиксов, для оригинальных создал https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4241293
|
|
unimpersonated
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 115
|
unimpersonated ·
07-Ноя-12 21:43
(спустя 1 день 8 часов, ред. 07-Ноя-12 21:43)
xsdfgb
веткой ошиблись. русские комиксы здесь:
https://rutr.life/forum/viewforum.php?f=2461
П.С, за оригинальные - спасибо )
|
|
DD.Kirill
 Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 180
|
DD.Kirill ·
17-Дек-12 02:07
(спустя 1 месяц 9 дней)
второй выпуск паука нуаром и не пахнет
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
12-Янв-13 06:47
(спустя 26 дней, ред. 12-Янв-13 08:55)
нда, вообщем, увлекся переводом и сделал 2 комикса про Люка Кейджа надеюсь недовольных переводом не будет 
|
|
Abjuratio2.0
 Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 24
|
Abjuratio2.0 ·
09-Июн-13 20:17
(спустя 4 месяца 28 дней)
|
|
kurt.nikita.wagner
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 216
|
kurt.nikita.wagner ·
07-Авг-13 17:17
(спустя 1 месяц 27 дней)
BnnCs писал(а):
60390706А еще есть дедпул № 1000
Он не относится к этой Вселенной.
|
|
PzVBG
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 83
|
PzVBG ·
07-Янв-14 19:13
(спустя 5 месяцев)
Паука не собираются третью серию делать?
|
|
fenomen-phenomenon
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 150
|
fenomen-phenomenon ·
28-Янв-14 23:10
(спустя 21 день)
Осталось всего 3 кома про иксов, добьете?
|
|
xsdfgb
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 54
|
xsdfgb ·
30-Янв-14 12:53
(спустя 1 день 13 часов, ред. 30-Янв-14 12:53)
Всем привет, настал новый год и я решил наверстать упущенное, перевел сразу три выпуска Людей Икс и выкладываю в этом обновлении, наслаждайтесь) :),
ps: осталось сделать "Люди Икс: Метка Кейна" с четырьмя выпусками.
|
|
OptimaOgitus
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 16
|
OptimaOgitus ·
05-Фев-14 20:26
(спустя 6 дней)
"Расамаха" исправь что ли, противно читать.
|
|
|