|
The Miller
  Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 108
|
The Miller ·
14-Июл-10 19:19
(15 лет 2 месяца назад)
четверть посмотрел...ржал  Жду в голосе
|
|
Wahaaaa
 Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 301
|
Wahaaaa ·
14-Июл-10 21:40
(спустя 2 часа 20 мин.)
|
|
urban92
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 1591
|
urban92 ·
14-Июл-10 21:54
(спустя 14 мин.)
|
|
gigaset88
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 596
|
gigaset88 ·
14-Июл-10 22:41
(спустя 46 мин.)
masha1999992
Жжошь! Хоть уверен, что фильм не понравится, но Вы сделали огромную работу.
Спасибо Вам!
|
|
BEELINEUA
  Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 123
|
BEELINEUA ·
15-Июл-10 00:11
(спустя 1 час 30 мин.)
вот дебилы...нехрен уже снимать им...
|
|
padre13
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 39
|
padre13 ·
15-Июл-10 01:09
(спустя 57 мин.)
/ хаха трейлер мощь просто!!
|
|
ruslan1991
 Стаж: 18 лет 11 месяцев Сообщений: 54
|
ruslan1991 ·
15-Июл-10 01:17
(спустя 7 мин., ред. 15-Июл-10 01:17)
Пародия лучше оригинала
|
|
vlaaadoo
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 176
|
vlaaadoo ·
15-Июл-10 08:01
(спустя 6 часов)
вполне "Vampires Suck"- можно перевести как - вампиры отстой. с таким названием пропустят в прокат.
|
|
iperov
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 492
|
iperov ·
15-Июл-10 08:53
(спустя 52 мин.)
|
|
SajuNNa
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 4
|
SajuNNa ·
15-Июл-10 11:24
(спустя 2 часа 31 мин.)
Helchi_Mina писал(а):
ruslan1991 писал(а):
Пародия лучше оригинала 
+1 )))
+1 мне даже Эдик здешний больше понравился
|
|
Totojden
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 19
|
Totojden ·
15-Июл-10 11:36
(спустя 12 мин.)
liiv писал(а):
Не думаю, что в названии Вампиры сосут есть эротический подтекст.
"Вампиры сосут" - это конечно не эротика... это порнография.
|
|
Helchi_Mina
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 8
|
Helchi_Mina ·
15-Июл-10 11:40
(спустя 3 мин.)
SajuNNa писал(а):
Helchi_Mina писал(а):
ruslan1991 писал(а):
Пародия лучше оригинала 
+1 )))
+1 мне даже Эдик здешний больше понравился 
да-да, он тут красивше))
про оборотней я вообще молчу...xDDD
|
|
fallout_st
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 5
|
fallout_st ·
15-Июл-10 12:18
(спустя 38 мин.)
Гыыыыы!!! бюджет какой????
|
|
Yana33
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 3
|
Yana33 ·
15-Июл-10 12:24
(спустя 6 мин.)
Такой юмор поймут люди с офигенным чувством юмора и немного расплавлеными от жары мозгами=) Мне очень понравился фильм=) Смотрела в два часа ночи, потом заснуть не могла, ржала всю ночь Xdddd=)
|
|
el_brujo
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 744
|
el_brujo ·
15-Июл-10 12:34
(спустя 9 мин.)
Улучшенный вариант перевода,
сделанный на основе субтитров из раздачи: http://multi-up.com/305181
|
|
Shadowcat1977
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 5
|
Shadowcat1977 ·
15-Июл-10 12:46
(спустя 12 мин.)
Фильм для тех....кому до 18...
Сгладить сможет наш дубляж...если озвучат не дословно...американский юмор...отстой....!
|
|
Shadowcat1977
 Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 5
|
Shadowcat1977 ·
15-Июл-10 13:08
(спустя 21 мин.)
Вы английский знаете в совершенстве?....
Посмотрите в оригинале...
И гонят...гусей в поле...это на будущее...
|
|
el_brujo
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 744
|
el_brujo ·
15-Июл-10 13:11
(спустя 3 мин.)
Shadowcat1977
Да ладно вам, бросьте.))
Это же пародия, да еще и от сладкой парочки Зельцер/Фридберг. А это априори означает, что интеллектуального юмора от этого фильма ждать не стоит.
Обычная, т.н. "ржака" над фильмом, над которым грех не поржать. Да и парочка убийственных хохм там найдется.)
|
|
Man_o_waR
 Стаж: 19 лет 4 месяца Сообщений: 331
|
Man_o_waR ·
15-Июл-10 13:26
(спустя 14 мин., ред. 15-Июл-10 13:26)
Я бы перевел как "Кровососущие", гыгы цензура непропалит)
|
|
2010tljan
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 49
|
2010tljan ·
15-Июл-10 13:40
(спустя 13 мин.)
Спасибо, но всё равно остались грубые ошибки  , начиная с 1....
|
|
PrmMsc
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 12
|
PrmMsc ·
15-Июл-10 14:11
(спустя 31 мин., ред. 15-Июл-10 14:14)
видел с одноголосным переводом на Sarkino , вроде перевод норм, голос во всяком случае не Блееее ))) а фильм чет не рискнул смотреть, мутит от сумерек, поэтому их не смотрю, боюсь и тут половина приколом не пойму из-за этого )
Man_o_waR писал(а):
Я бы перевел как "Кровососущие", гыгы цензура непропалит)
сосущие кровососущие ... или прост кровосососо )
|
|
el_brujo
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 744
|
el_brujo ·
15-Июл-10 14:14
(спустя 2 мин.)
2010tljan писал(а):
начиная с 1....
В смысле, с первого субтитра?)
Ошибки, есть, не отрицаю - перевод делался на слух.
Да и опечатки имеют место быть. Каюсь, сабы не вычитывала - не особо болела материалом.
|
|
2010tljan
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 49
|
2010tljan ·
15-Июл-10 14:38
(спустя 24 мин., ред. 15-Июл-10 14:38)
el_brujo писал(а):
2010tljan писал(а):
начиная с 1....
В смысле, с первого субтитра?)
Ошибки, есть, не отрицаю - перевод делался на слух.
Да и опечатки имеют место быть. Каюсь, сабы не вычитывала - не особо болела материалом.
1. Вот правильный вариант:
1
00:00:45,500 --> 00:00:47,400
Фестиваль "Сан Сальвадор"
2. Не беритесь за сабы, в которые даже не вчитываетесь.
|
|
el_brujo
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 744
|
el_brujo ·
15-Июл-10 14:53
(спустя 14 мин.)
2010tljan
Ну вот... Не было печали. Зачем же столько желчи? Фильм, еще раз, переведен на слух, а не по сабам. Ни во что я не "не вчитывалась".
Я говорила о том, что я сабы, по окончании работы не "вычитывала". То есть, не правила, не просматривала с ними фильм, не проверяла в Ворде на очепятки. И букву "т" вместо буквы "д" вы назвали грубой ошибкой?
Интересно. какие эпитеты вы подберете для предыдущего варианта перевода в целом.)
|
|
Kapa6auka
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
Kapa6auka ·
15-Июл-10 15:09
(спустя 15 мин.)
el_brujo, <3 :blush::in_love: 
//меньше слов, больше смайликов.
|
|
kratos1978
 Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 30
|
kratos1978 ·
15-Июл-10 15:13
(спустя 4 мин.)
Shadowcat1977 писал(а):
Фильм для тех....кому до 18...
Сгладить сможет наш дубляж...если озвучат не дословно...американский юмор...отстой....!
а я люблю тупые пародии и мне далеко за 18))))))и америкоский юмор далеко не отстой,америкосы такие же люди как и все,а за правительство народ не в ответе...На себя надо тоже смотреть....а мы какие???))))
|
|
IamAlivkos
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 5
|
IamAlivkos ·
15-Июл-10 16:06
(спустя 52 мин.)
+1 что лучше оригинала. За сабы спасибо, правда после минут 10-15 смотрел просто в оригинале. Дело не в ошибках, а в большом количестве пропущенных моментов. Но все равно за такую работу нельзя не похвалить
|
|
Troy2998
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 68
|
Troy2998 ·
15-Июл-10 18:36
(спустя 2 часа 30 мин.)
Поседели, посмотрели, посмеялись... После куче неудачных пародий, это картина хороша!!! А и да Сумерки... вы сами знаете что.....
|
|
stolovnik
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1
|
stolovnik ·
15-Июл-10 19:21
(спустя 44 мин., ред. 15-Июл-10 19:21)
На мой взгляд одна из самых качественных пародий. Авторы не пытались собрать в кучу все блокбастеры, как это делали в "Очень страшном кино 1-4". Взяли один фильм и и простебались. По мне так и оригинальный фильм для девушек тинейджеров, мечтающих о большой и чистой любви.
Хотя конечно это фильм на один раз, который не столько смешной, сколько показывает всю тупость оригинала и тут наверное больше подойдет слово "сатира".
|
|
Px182
Стаж: 17 лет Сообщений: 2
|
Px182 ·
15-Июл-10 19:25
(спустя 4 мин.)
Фильм такой конченый что просто тянет блевать... я наверно смотрел его пол дня ,тоесть ставил на паузу занимался чем нибудь потом опять включал . До конца всётаки посмотрел . Зря потратил время
|
|
|