Вампирский засос / Vampires Suck (Джейсон Фридберг / Jason Friedberg, Аарон Зельцер / Aaron Seltzer) [2010, США, комедия, пародия, WorkPrint] Sub (Rus)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

The Miller

Top User 25

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 108

The Miller · 14-Июл-10 19:19 (15 лет 2 месяца назад)

четверть посмотрел...ржал Жду в голосе
[Профиль]  [ЛС] 

Wahaaaa

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 301

Wahaaaa · 14-Июл-10 21:40 (спустя 2 часа 20 мин.)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3061975
[Профиль]  [ЛС] 

urban92

Старожил

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1591

urban92 · 14-Июл-10 21:54 (спустя 14 мин.)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3062203 - здесь зато кадр не обрезан
[Профиль]  [ЛС] 

gigaset88

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 596

gigaset88 · 14-Июл-10 22:41 (спустя 46 мин.)

masha1999992
Жжошь! Хоть уверен, что фильм не понравится, но Вы сделали огромную работу.
Спасибо Вам!
[Профиль]  [ЛС] 

BEELINEUA

Старожил

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 123

BEELINEUA · 15-Июл-10 00:11 (спустя 1 час 30 мин.)

вот дебилы...нехрен уже снимать им...
[Профиль]  [ЛС] 

padre13

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 39


padre13 · 15-Июл-10 01:09 (спустя 57 мин.)

/ хаха трейлер мощь просто!!
[Профиль]  [ЛС] 

ruslan1991

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 54

ruslan1991 · 15-Июл-10 01:17 (спустя 7 мин., ред. 15-Июл-10 01:17)

Пародия лучше оригинала
[Профиль]  [ЛС] 

vlaaadoo

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 176

vlaaadoo · 15-Июл-10 08:01 (спустя 6 часов)

вполне "Vampires Suck"- можно перевести как - вампиры отстой. с таким названием пропустят в прокат.
[Профиль]  [ЛС] 

iperov

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 492

iperov · 15-Июл-10 08:53 (спустя 52 мин.)

пародия на Сумерки??
[Профиль]  [ЛС] 

SajuNNa

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 4

SajuNNa · 15-Июл-10 11:24 (спустя 2 часа 31 мин.)

Helchi_Mina писал(а):
ruslan1991 писал(а):
Пародия лучше оригинала
+1 )))
+1 мне даже Эдик здешний больше понравился
[Профиль]  [ЛС] 

Totojden

Стаж: 18 лет 10 месяцев

Сообщений: 19

Totojden · 15-Июл-10 11:36 (спустя 12 мин.)

liiv писал(а):
Не думаю, что в названии Вампиры сосут есть эротический подтекст.
"Вампиры сосут" - это конечно не эротика... это порнография.
[Профиль]  [ЛС] 

Helchi_Mina

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 8

Helchi_Mina · 15-Июл-10 11:40 (спустя 3 мин.)

SajuNNa писал(а):
Helchi_Mina писал(а):
ruslan1991 писал(а):
Пародия лучше оригинала
+1 )))
+1 мне даже Эдик здешний больше понравился
да-да, он тут красивше))
про оборотней я вообще молчу...xDDD
[Профиль]  [ЛС] 

fallout_st

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 5


fallout_st · 15-Июл-10 12:18 (спустя 38 мин.)

Гыыыыы!!! бюджет какой????
[Профиль]  [ЛС] 

Yana33

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 3

Yana33 · 15-Июл-10 12:24 (спустя 6 мин.)

Такой юмор поймут люди с офигенным чувством юмора и немного расплавлеными от жары мозгами=) Мне очень понравился фильм=) Смотрела в два часа ночи, потом заснуть не могла, ржала всю ночь Xdddd=)
[Профиль]  [ЛС] 

el_brujo

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 15-Июл-10 12:34 (спустя 9 мин.)

Улучшенный вариант перевода,
сделанный на основе субтитров из раздачи:
http://multi-up.com/305181
[Профиль]  [ЛС] 

Shadowcat1977

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 5

Shadowcat1977 · 15-Июл-10 12:46 (спустя 12 мин.)

Фильм для тех....кому до 18...
Сгладить сможет наш дубляж...если озвучат не дословно...американский юмор...отстой....!
[Профиль]  [ЛС] 

Shadowcat1977

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 5

Shadowcat1977 · 15-Июл-10 13:08 (спустя 21 мин.)

Вы английский знаете в совершенстве?....
Посмотрите в оригинале...
И гонят...гусей в поле...это на будущее...
[Профиль]  [ЛС] 

el_brujo

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 15-Июл-10 13:11 (спустя 3 мин.)

Shadowcat1977
Да ладно вам, бросьте.))
Это же пародия, да еще и от сладкой парочки Зельцер/Фридберг. А это априори означает, что интеллектуального юмора от этого фильма ждать не стоит.
Обычная, т.н. "ржака" над фильмом, над которым грех не поржать. Да и парочка убийственных хохм там найдется.)
[Профиль]  [ЛС] 

Man_o_waR

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 331

Man_o_waR · 15-Июл-10 13:26 (спустя 14 мин., ред. 15-Июл-10 13:26)

Я бы перевел как "Кровососущие", гыгы
цензура непропалит)
[Профиль]  [ЛС] 

2010tljan

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 49


2010tljan · 15-Июл-10 13:40 (спустя 13 мин.)

el_brujo писал(а):
Улучшенный вариант перевода,
сделанный на основе субтитров из раздачи:
http://multi-up.com/305181
Спасибо, но всё равно остались грубые ошибки , начиная с 1....
[Профиль]  [ЛС] 

PrmMsc

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 12


PrmMsc · 15-Июл-10 14:11 (спустя 31 мин., ред. 15-Июл-10 14:14)

видел с одноголосным переводом на Sarkino , вроде перевод норм, голос во всяком случае не Блееее ))) а фильм чет не рискнул смотреть, мутит от сумерек, поэтому их не смотрю, боюсь и тут половина приколом не пойму из-за этого )
Man_o_waR писал(а):
Я бы перевел как "Кровососущие", гыгы
цензура непропалит)
сосущие кровососущие ... или прост кровосососо )
[Профиль]  [ЛС] 

el_brujo

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 15-Июл-10 14:14 (спустя 2 мин.)

2010tljan писал(а):
начиная с 1....
В смысле, с первого субтитра?)
Ошибки, есть, не отрицаю - перевод делался на слух.
Да и опечатки имеют место быть. Каюсь, сабы не вычитывала - не особо болела материалом.
[Профиль]  [ЛС] 

2010tljan

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 49


2010tljan · 15-Июл-10 14:38 (спустя 24 мин., ред. 15-Июл-10 14:38)

el_brujo писал(а):
2010tljan писал(а):
начиная с 1....
В смысле, с первого субтитра?)
Ошибки, есть, не отрицаю - перевод делался на слух.
Да и опечатки имеют место быть. Каюсь, сабы не вычитывала - не особо болела материалом.
1. Вот правильный вариант:
1
00:00:45,500 --> 00:00:47,400
Фестиваль "Сан Сальвадор"
2. Не беритесь за сабы, в которые даже не вчитываетесь.
[Профиль]  [ЛС] 

el_brujo

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 744

el_brujo · 15-Июл-10 14:53 (спустя 14 мин.)

2010tljan
Ну вот... Не было печали. Зачем же столько желчи?
Фильм, еще раз, переведен на слух, а не по сабам. Ни во что я не "не вчитывалась".
Я говорила о том, что я сабы, по окончании работы не "вычитывала". То есть, не правила, не просматривала с ними фильм, не проверяла в Ворде на очепятки.
И букву "т" вместо буквы "д" вы назвали грубой ошибкой?
Интересно. какие эпитеты вы подберете для предыдущего варианта перевода в целом.)
[Профиль]  [ЛС] 

Kapa6auka

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3

Kapa6auka · 15-Июл-10 15:09 (спустя 15 мин.)

el_brujo, <3 :blush::in_love:
//меньше слов, больше смайликов.
[Профиль]  [ЛС] 

kratos1978

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 30

kratos1978 · 15-Июл-10 15:13 (спустя 4 мин.)

Shadowcat1977 писал(а):
Фильм для тех....кому до 18...
Сгладить сможет наш дубляж...если озвучат не дословно...американский юмор...отстой....!
а я люблю тупые пародии и мне далеко за 18))))))и америкоский юмор далеко не отстой,америкосы такие же люди как и все,а за правительство народ не в ответе...На себя надо тоже смотреть....а мы какие???))))
[Профиль]  [ЛС] 

IamAlivkos

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 5


IamAlivkos · 15-Июл-10 16:06 (спустя 52 мин.)

+1 что лучше оригинала. За сабы спасибо, правда после минут 10-15 смотрел просто в оригинале. Дело не в ошибках, а в большом количестве пропущенных моментов. Но все равно за такую работу нельзя не похвалить
[Профиль]  [ЛС] 

Troy2998

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 68

Troy2998 · 15-Июл-10 18:36 (спустя 2 часа 30 мин.)

Поседели, посмотрели, посмеялись... После куче неудачных пародий, это картина хороша!!! А и да Сумерки... вы сами знаете что.....
[Профиль]  [ЛС] 

stolovnik

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


stolovnik · 15-Июл-10 19:21 (спустя 44 мин., ред. 15-Июл-10 19:21)

На мой взгляд одна из самых качественных пародий. Авторы не пытались собрать в кучу все блокбастеры, как это делали в "Очень страшном кино 1-4". Взяли один фильм и и простебались. По мне так и оригинальный фильм для девушек тинейджеров, мечтающих о большой и чистой любви.
Хотя конечно это фильм на один раз, который не столько смешной, сколько показывает всю тупость оригинала и тут наверное больше подойдет слово "сатира".
[Профиль]  [ЛС] 

Px182

Стаж: 17 лет

Сообщений: 2


Px182 · 15-Июл-10 19:25 (спустя 4 мин.)

Фильм такой конченый что просто тянет блевать... я наверно смотрел его пол дня ,тоесть ставил на паузу занимался чем нибудь потом опять включал . До конца всётаки посмотрел . Зря потратил время
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error