Властелин колец / The Lord of the Rings / Трилогия / Trilogy (Питер Джексон / Peter Jackson) [2001, 2002, 2003, AC3] Dub + MVO + MVO (Ukr) + AVO (Живов, Гланц, Гоблин, Божья Искра) + Original + Sub (Rus, Eng)

Ответить
 

jhonny2

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 4892


jhonny2 · 09-Апр-10 20:56 (15 лет 5 месяцев назад)

LOTR.CEE.AC3.SUP.RUS.zip
Дубляж с Blu-ray CEE
На тайминги к этой раздаче не проверял.
[Профиль]  [ЛС] 

TwinHead

Старожил

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 828

TwinHead · 12-Апр-10 08:52 (спустя 2 дня 11 часов)

когда же оригинал к 3 части появится...
[Профиль]  [ЛС] 

Sanerd

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 59

Sanerd · 12-Апр-10 08:59 (спустя 7 мин., ред. 12-Апр-10 08:59)

На hdtracker'е раздали диски, там многоголоски для всех частей - Русский DTS-HD Master Audio 5.1 (~4200 kbps, Многоголосый, закадровый)
не планируете добавить в свою раздачу? было бы супер.
[Профиль]  [ЛС] 

and7350

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 515


and7350 · 15-Апр-10 22:17 (спустя 3 дня, ред. 16-Апр-10 00:26)

Sanerd писал(а):
На hdtracker'е раздали диски, там многоголоски для всех частей - Русский DTS-HD Master Audio 5.1 (~4200 kbps, Многоголосый, закадровый)
не планируете добавить в свою раздачу? было бы супер.
Они просили их временно не выкладывать.
Во второй части русские субтитры (R5) - tsMuxer не принял (сказал, что invalid),
zim2001
Большое спасибо за такой набор!
[Профиль]  [ЛС] 

Doni177

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 19


Doni177 · 18-Апр-10 12:53 (спустя 2 дня 14 часов)

а укаво есть дорожки з укр переводом для режиссерской версии фильма?
[Профиль]  [ЛС] 

skot83

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 11


skot83 · 18-Апр-10 14:10 (спустя 1 час 17 мин.)

zim2001
скажи пожлуйста.
почему не в раздаче перевода Гоблина на вторую часть Властелина колец?
[Профиль]  [ЛС] 

E-pastux

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 17


E-pastux · 18-Апр-10 19:22 (спустя 5 часов)

дорожка "Божья искра 2" для Двух башен заметно не попадает в кадры
в целом за релиз большое спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

TwinHead

Старожил

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 828

TwinHead · 25-Апр-10 12:16 (спустя 6 дней)

И англа для 3 части все еще нет чуть поже в описании напоминает вывеску "отошла на 5 минут"
[Профиль]  [ЛС] 

strix3000

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1


strix3000 · 26-Апр-10 21:44 (спустя 1 день 9 часов)

извените за глупый коммент.
А в этом торенте только файлы озвучки или ещо видео есть? И если есть то как его посмотреть? ато не могу понять что то....
Спасибо за внимание.
[Профиль]  [ЛС] 

rodrigo3

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 1225


rodrigo3 · 27-Апр-10 11:23 (спустя 13 часов)

strix3000
В разделе "Звуковые дорожки и Переводы" - только звук
[Профиль]  [ЛС] 

Soligorsk235

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 5


Soligorsk235 · 06-Май-10 16:50 (спустя 9 дней)

Плиз, посдкажите - как их можно прикрутить/заставить работать с уже имеющимся mkv-файлом видео?
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

elril

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 4


elril · 14-Май-10 13:43 (спустя 7 дней)

А когда будет добавлен оригинальный звук от 3 части?
С большим удовольствием посмотрела по-английски 1 и 2, а вот третьей по-прежнему нет
[Профиль]  [ЛС] 

ultraeraser

Top User 01

Стаж: 18 лет

Сообщений: 697

ultraeraser · 15-Май-10 16:16 (спустя 1 день 2 часа)

Soligorsk235 писал(а):
Плиз, посдкажите - как их можно прикрутить/заставить работать с уже имеющимся mkv-файлом видео?
Спасибо!
mkvtoolnix ya.ru в помощь
[Профиль]  [ЛС] 

@Хрен@

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 5

@Хрен@ · 15-Май-10 19:12 (спустя 2 часа 55 мин.)

скажите, эти дорожки подойдут к этой раздаче ?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2880917
[Профиль]  [ЛС] 

CountJoker

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 31

CountJoker · 20-Май-10 08:02 (спустя 4 дня)

Выложите, пожалуйста, кто-нибудь на файлообменник субтитры на эльфийскую речь, которые подойдут к HD-релизам ВК. В дубляже ведь не была переведена эльф. речь в "Две крепости" и "Возвращении короля". Что странно, во всех просмотренных мною раздачах присутствуют лишь полные субтитры
[Профиль]  [ЛС] 

Colinua

Top User 12

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 105

Colinua · 26-Май-10 19:05 (спустя 6 дней, ред. 26-Май-10 19:05)

E-pastux писал(а):
дорожка "Божья искра 2" для Двух башен заметно не попадает в кадры
Действительно так, причем чем дальше, тем больше рассинхрон. Хотя я все равно привык смотреть с первым вариантом перевода.)))
Soligorsk235 писал(а):
Плиз, посдкажите - как их можно прикрутить/заставить работать с уже имеющимся mkv-файлом видео?
Спасибо!
Можно закинуть звуковую дорожку в папку с фильмом и назвать так же, как файл с фильмом. Плеер должен подхватить дорожку без проблем.
[Профиль]  [ЛС] 

Quzoxe

Стаж: 18 лет

Сообщений: 101

Quzoxe · 09-Июн-10 11:28 (спустя 13 дней)

парни! уже июнь! когда будет пополнение?
[Профиль]  [ЛС] 

pazl1983

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2


pazl1983 · 12-Авг-10 23:03 (спустя 2 месяца 3 дня)

каким проигрывателем открыть???
[Профиль]  [ЛС] 

vovkakaka

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 15

vovkakaka · 16-Авг-10 08:34 (спустя 3 дня)

а есть тоже самое для режиссёрки?
[Профиль]  [ЛС] 

Xuligator

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 4

Xuligator · 18-Авг-10 19:37 (спустя 2 дня 11 часов, ред. 08-Сен-10 17:11)

Дорожки для "Двух Башен" в озвучке от Гоблина:
Есть подозрение, что финальный вариант (который раздают здесь, и он же прикручен в раздачах 720p, 1080p, ремуксах и обозначенный как Божья искра #1) не более чем конверт из mp3. Причем почему-то обрезанный в конце, где есть, хм, лулзы. Посему вот дорожка точно взятая с DVD (отсюда), подогнана: http://narod.ru/disk/23851892000/dve_bashni_Final_(for_720p).rar.html
______________________________________
Есть жалобы на рассинхронизацию варианта 1.0. Поэтому, гм, вот:
Вариант 1.0 (исходник): http://narod.ru/disk/23850028000/dve_bashni_1.0_(for_720p).rar.html
скрытый текст
1. Исходник 192kbps, в отличие от здешних 128kbps (в раздачах, напомню, тоже 128)
2. Добавлены начальные ~20 сек. по типу финальной дороги
3. Устранен повтор на 1:37
4. Добавлено окончание песни "Маленькая страна" в конце
5. После вышеупомянутой песни добавлена исходная мелодия титров
6. Полная синхронизация дорожки (с 1080p, 720p, ремуксами и рипами соответственно)
[Профиль]  [ЛС] 

vizin4eg

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 8


vizin4eg · 29-Авг-10 02:08 (спустя 10 дней)

Xuligator ты забыл указать, что в твоем варианте цензура есть
[Профиль]  [ЛС] 

Xuligator

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 4

Xuligator · 08-Сен-10 16:45 (спустя 10 дней, ред. 08-Сен-10 16:45)

Что за цензура и где именно? Укажи время в дорожке. Весьма странное на мой взгляд утверждение, разве что я сам в забытие что-то запикивал и/или заменял, подражая голосу Пучкова - но хмм, нет, не припоминаю такого)
В выложенных мной дорогах ровно столько же цензуры, сколько и в раздающихся здесь - то есть 0.
Насколько мне известно, Гоблин начитал два варианта: известные всем как финальный и 1.0. Всё. По твоему выходит, что он начитал 4 варианта: финальный и 1.0 + они же, только с цензурой/без цензуры. Мне об этом ничего не известно. Буду рад получить любую информацию на этот счет....
[Профиль]  [ЛС] 

vizin4eg

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 8


vizin4eg · 09-Сен-10 01:27 (спустя 8 часов, ред. 09-Сен-10 01:27)

к сожалению сразу удалил, как только услышал ПИК http://narod.ru/disk/23851892000/dve_bashni_Final_(for_720p).rar.html здесь
посмотри сам, это случилось почти в самом начале
если не услышиш, признаю свои звуковые галюны и затыкаюсь
[Профиль]  [ЛС] 

Vse-Proxodit

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 58


Vse-Proxodit · 09-Сен-10 07:46 (спустя 6 часов)

Очевидно, ты имел в виду запикивание мата на 11 минуте... Могу сказать, что запикивание имеет место быть и данной раздаче, и в любой другой, и в выложенной мною дорожке также.
Если у кого-то запикивания нет, это означает одно из двух: 1. звуковые галлюцинации. 2. этот человек участвовал в создании дорожки и сохранил вариант без цензуры для себя.
Если второй случай твой вариант - поделись с нами этой редкостью. В противном случае - не смущай умы граждан)
[Профиль]  [ЛС] 

x La Luna x

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 61

x La Luna x · 23-Сен-10 15:00 (спустя 14 дней)

какои прогой можно добавить дорожку в бд?
[Профиль]  [ЛС] 

Skazhutin

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 6698

Skazhutin · 23-Сен-10 15:04 (спустя 4 мин.)

наверное сценаристом, не занимаюсь бд. в remux можно tsmuxer использовать
[Профиль]  [ЛС] 

V.o.v.a.n.

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 219

V.o.v.a.n. · 09-Окт-10 12:06 (спустя 15 дней)

zim2001 писал(а):
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - mvo
Это доожка Позитив-Мультимедия?
[Профиль]  [ЛС] 

jet1986

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 216

jet1986 · 30-Окт-10 18:37 (спустя 21 день)

Кто может выложить дорожку DTS-HD англ для Братва кольца? Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

shorupatriks

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 570

shorupatriks · 18-Ноя-10 13:33 (спустя 18 дней)

Спасибо Огромное ) ! Вот бы еще бета дорожку смешного перевода Гоблина к первой части. Там где Бильбо говорит План у тебя Гендальф чистый Термояд.
Этот вариант озвучки есть в раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1668183
Ну и в ожидании английского ) А рипы под дороги отличные ! )
[Профиль]  [ЛС] 

dronmag

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 74


dronmag · 14-Янв-11 00:18 (спустя 1 месяц 25 дней)

Xuligator писал(а):
Дорожки для "Двух Башен" в озвучке от Гоблина:
Есть подозрение, что финальный вариант (который раздают здесь, и он же прикручен в раздачах 720p, 1080p, ремуксах и обозначенный как Божья искра #1) не более чем конверт из mp3. Причем почему-то обрезанный в конце, где есть, хм, лулзы. Посему вот дорожка точно взятая с DVD (отсюда), подогнана: http://narod.ru/disk/23851892000/dve_bashni_Final_(for_720p).rar.html
Дорожка к третьей части тоже не полная - обрезана в конце.
Ни у кого случаем нету необрезанной дороги?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error