|
ogl0
 Стаж: 16 лет Сообщений: 1073
|
ogl0 ·
21-Сен-09 15:28
(15 лет 11 месяцев назад)
zorand48 писал(а):
Подскажите, в какой дороге "Какой супер?... -Супер-супер!"
это типа Руби Род говорит?
|
|
slavara1978
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 22
|
slavara1978 ·
24-Сен-09 22:12
(спустя 3 дня)
zorand48 писал(а):
Подскажите, в какой дороге "Какой супер?... -Супер-супер!"
CTC
|
|
stas0505
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 2
|
stas0505 ·
10-Окт-09 10:52
(спустя 15 дней)
Косяк в раздачи,
звуковые дорожки № 3,5,10 одного перевода, по-моему «Гланц и Королева»
|
|
Луноход-1
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 10
|
Луноход-1 ·
29-Окт-09 18:16
(спустя 19 дней)
На мой субъективный взгляд нужны только 2 дорожки: дублирование от нтв профит и оригинальный инглиш.  Остальное, лично для меня, не представляет большой ценности.
|
|
tsibulin
Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 702
|
tsibulin ·
30-Окт-09 12:22
(спустя 18 часов)
Луноход-1 писал(а):
На мой субъективный взгляд нужны только 2 дорожки: дублирование от нтв профит и оригинальный инглиш.  Остальное, лично для меня, не представляет большой ценности. 
а на мой, нужны только авторские. а Васе Пупкину нужны сабы только. Давайте не будем свои взгляды в теме указывать. смысл?
|
|
timabrat
 Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 42
|
timabrat ·
16-Ноя-09 20:01
(спустя 17 дней)
Спасибо! Просто Супер! Именно в ТАКОМ варианте! Как раз на болванку! -;)))
|
|
kartinka83
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 1
|
kartinka83 ·
16-Ноя-09 23:00
(спустя 2 часа 59 мин.)
Простите за вопрос, а почему фильма только 1:00:52? где остальное?
|
|
edich2
  Стаж: 18 лет 5 месяцев Сообщений: 31962
|
edich2 ·
16-Ноя-09 23:06
(спустя 6 мин., ред. 16-Ноя-09 23:06)
kartinka83 писал(а):
Простите за вопрос, а почему фильма только 1:00:52? где остальное? 
А нэту.  Дальше неинтересно, и так все понятно.
|
|
Lasspb11m
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 11
|
Lasspb11m ·
26-Ноя-09 20:53
(спустя 9 дней)
Скажите, а можно ли к этому торренту прицепить нормальный звук (например, с этой раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1595175 ?)
|
|
pashin2
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 27
|
pashin2 ·
13-Дек-09 11:54
(спустя 16 дней)
дорожки хорошие, конечно, но почему в стерео?
|
|
Valentina Sergeevna
 Стаж: 16 лет Сообщений: 58
|
Valentina Sergeevna ·
12-Янв-10 23:12
(спустя 30 дней)
|
|
Гость
|
Гость ·
22-Янв-10 14:14
(спустя 9 дней)
edich2, спасибо тебе огромное!! Мегафильму - мегапакет переводов!! P.S. Обращение к тем, кого не устраивают такие раздачи: чего возмущаетесь? Не нравится - не качайте, всего делофф. Раздач данного фильма, как и других, хватает. А любителей "разных переводов в одном" тьма-тьмущая!! Зачастую, это единственная возможность найти то, что нужно. Да и послушать разные переводы тоже оч интересно! Особенно "одиночек"!!
|
|
Mr.Markys
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 2
|
Mr.Markys ·
22-Мар-10 23:16
(спустя 2 месяца)
Дарогой релизер!! Низкий млять тебе поклон за то что нашел и выложил этот фильм и этими дорожками!!! Я млять уже 5 лет ищу самый лучший перевод - гнусный голос который перевод пятый элемент- это и есть моя настальгия Именно Того пятого элемента 98 года,когда он появился в РФ. Это просто не передать словами.в общем это - 6-ая дорожка.и запомните народ - адекватнее этого перевода - ничего нет и не будет!!! Уж поверьте)
|
|
ondutytoday
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 2
|
ondutytoday ·
25-Апр-10 10:01
(спустя 1 месяц 3 дня)
Прошу прощения за, возможно, глупый вопрос, но с помощью какого проигрывателя нужно смотреть фильм в формате avi, чтобы можно было выбирать дорожки, выставлять субтитры и т.д. Что-то я не могу разобраться самостоятельно:(
|
|
ogl0
 Стаж: 16 лет Сообщений: 1073
|
ogl0 ·
27-Апр-10 18:15
(спустя 2 дня 8 часов)
Mr.Markys,это самый тупой перевод.Дубляж и то лучше
|
|
duckling-by2
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1742
|
duckling-by2 ·
17-Июн-10 16:06
(спустя 1 месяц 19 дней)
Петр Иващенко и Гланц - это один и тот же персонаж
|
|
lamunegoro
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1
|
lamunegoro ·
25-Июн-10 17:50
(спустя 8 дней)
если кому важно - среди переводов в этой раздаче есть "супер-супер". я его искала лет 8 наверное  так что большое спасибо!
|
|
0ffizier
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 202
|
0ffizier ·
15-Авг-10 12:04
(спустя 1 месяц 19 дней)
edich2
edich2 писал(а):
8.Авторский (Неопознанный)
9.Авторский В.Штейн - Буратино, но может и Е. Хрусталёв
Пожалуйста, залей сэмплы этих переводов (тот, который ты заливал, уже удален)
|
|
jorn.vv
 Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 1121
|
jorn.vv ·
15-Авг-10 17:18
(спустя 5 часов)
edich2
спасибо за такое количество переводов, есть из чего выбрать
Mr.Markys
согласен
ogl0
дубляж не может быть лучше
|
|
0ffizier
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 202
|
0ffizier ·
19-Авг-10 14:02
(спустя 3 дня)
Переводчик на дорожке под № 8 - Николай Антонов
Спасибо за него огромное!
|
|
Murzilka25
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 7
|
Murzilka25 ·
07-Сен-10 14:29
(спустя 19 дней)
напишите кто всеже переводи на №9.
|
|
duckling-by2
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1742
|
duckling-by2 ·
07-Сен-10 19:27
(спустя 4 часа)
Murzilka25
Переводит неизвестный боец, но это не Штейн и не Хрусталев. Так что можно его идентифицировать как Буратино
|
|
Murzilka25
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 7
|
Murzilka25 ·
07-Сен-10 23:06
(спустя 3 часа)
жаль. делаю подборку на 1920х1080 с авторками только.
|
|
duckling-by2
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1742
|
duckling-by2 ·
08-Сен-10 09:58
(спустя 10 часов)
Ну это весьма востребованная дорожка
|
|
393639
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 3
|
393639 ·
11-Сен-10 09:47
(спустя 2 дня 23 часа)
За кучу переводов СПАСИБА! (Ненужные переводы всегда можно удалить из файла).
|
|
lena-tim
 Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 2
|
lena-tim ·
07-Дек-10 00:31
(спустя 2 месяца 25 дней)
edich2,
спасибо за: 7.Авторский Ю.Живов!
спасибо за раздачу!
спасибо за перевод!
именно за этот!
наконец-то могу снова посмотреть этот фильм))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
|
|
aleksejtv77
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 123
|
aleksejtv77 ·
13-Дек-10 09:49
(спустя 6 дней)
УРАААААААА!!!! В коллекцию, долго искал не мог вспомнить тот самый перевод, что на видеокассете был, а здесь всё и в одном месте!!!!! Перевод СТС и Гаврилова, лучшие на моё мнение!!!! Автору респект!!!!
|
|
Codename117
  Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 172
|
Codename117 ·
03-Янв-11 02:16
(спустя 20 дней)
У мен ятрабл. Не могу выбрать дорогу. Играют все переводы одновременно. Стоит 6.5 klite mega. Любой плэер играет все дороги одновременно. Прошу помощи.
|
|
duckling-by2
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1742
|
duckling-by2 ·
03-Янв-11 13:04
(спустя 10 часов)
Попробуй: Media Player Classic
VLCPlayer
|
|
markel02
 Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 27
|
markel02 ·
03-Янв-11 23:35
(спустя 10 часов)
Спасибо за раздачу. Скачал. Доволен... но не совсем. Не смотря на такое большое количество переводов нужного не нашел. Нужен перевод который показывали на украинском канале очень давно(может интер может 1+1, может СТВ). Полный дубляж. Криса Такера так классно было озвучено. Из ключевых фраз - "мультипаспорт", "мне этого достаточно".
По поиску перелазил весь трекер, скачал кучу сэмплов так и не нашел. Если кто знает где еще есть переводы ткните носом пожалуйста.
Самый сносный дубляж по моему мнению - самая первая дорожка.
|
|
|