|
tattered
 Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 31
|
tattered ·
16-Июн-09 19:50
(16 лет 3 месяца назад)
серия очень понравилась. оч. жду продолжения.
оч приятно видеть Фалко . в Сопрано и Озе она жгла на полную, здесь уже с первой серии такой же напор.
в общем, сериал - вещь.
|
|
Baimaluh
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 8
|
Baimaluh ·
16-Июн-09 22:59
(спустя 3 часа, ред. 16-Июн-09 22:59)
Спасибо от всей души!
С нетерпением жду вторую серию
|
|
MSF
 Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 483
|
MSF ·
17-Июн-09 08:09
(спустя 9 часов)
Keynol
Кстати что мешает смотреть релиз от 1001 синема? Там более "мягкий" скажем так перевод
|
|
acreative
 Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 543
|
acreative ·
17-Июн-09 08:44
(спустя 34 мин.)
zmz Keynol
В самом деле, еому нужна магкая озвучка, могут смотреть релиз от 1001синемы, даже не могут, я бы ее рекомендовал blackjack188
ты по семплам сравни =) что больше по душе то и смотри =)
двухголоска она всегда была актуальна, и слушается более размеренно. тем более с женской стороны выступила Мортиция =) а в дуэте с Китосом у них проект явно удался
|
|
Keynol
  Стаж: 20 лет 6 месяцев Сообщений: 7288
|
Keynol ·
17-Июн-09 12:38
(спустя 3 часа, ред. 17-Июн-09 12:38)
acreative
Благодарю, я к нему уже присматривался, хотя не в курсе, мужской вокал там матерится или нет. Хотя, полагаю, технически "смягчить" и этот перевод, и выложить параллельно - делов на 10 минут. Просто вредничают.
Ну и ладно.
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
17-Июн-09 15:10
(спустя 2 часа 31 мин.)
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
17-Июн-09 15:36
(спустя 26 мин., ред. 17-Июн-09 15:36)
Раздача обновлена! Добавлен 2-й эпизод.
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
17-Июн-09 16:23
(спустя 46 мин., ред. 17-Июн-09 16:23)
В описании поправьте фамилию главной героини на Пейтон. Стрекозинцы перевели старое описание с фактической ошибкой, и рунет подхватил заразу.
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
17-Июн-09 16:28
(спустя 4 мин.)
li_shariff писал(а):
В описании поправьте фамилию главной героини на Пейтон. Стрекозинцы перевели старое описание с фактической ошибкой, и рунет подхватил заразу.
Оно и так подправлено )
|
|
StasiKo88
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 2685
|
StasiKo88 ·
17-Июн-09 16:39
(спустя 10 мин.)
Цитата:
Релиз сайта «Телегурман.ру»
Ссылку на сторнниу ресурс уберите.
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
17-Июн-09 16:59
(спустя 20 мин.)
StasiKo88 писал(а):
Цитата:
Релиз сайта «Телегурман.ру»
Ссылку на сторнниу ресурс уберите.
Что именно? ".ру" ? Убрал.
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
17-Июн-09 17:10
(спустя 11 мин.)
Вас просят вообще-то ссылку убрать. <url=адрес_стороннего_ресурса>, вместо > квадратные скобки.
|
|
StasiKo88
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 2685
|
StasiKo88 ·
17-Июн-09 17:21
(спустя 11 мин.)
Ссылки под надписью быть не должно.
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
17-Июн-09 17:56
(спустя 34 мин., ред. 17-Июн-09 17:59)
StasiKo88, по всему трекеру полно примеров, когда есть ссылка под надписью, мне почему то думалось, что именно такие — не явные ссылки разрешены, да и ранее, модераторы никогда таких претензий мне не предъявляли. Это же не рекламная ссылка на какой-то другой трекер, это всего лишь ссылка на блог людей, кто работают над релизом. Ну я с модератором спорить не буду, поэтому убираю. ТелеСтрекоза тоже убрать?
|
|
StasiKo88
  Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 2685
|
StasiKo88 ·
17-Июн-09 17:56
(спустя 5 сек.)
Телестрекоза - это вроде бы информативный ресурс, так? тогда можно оставить.
А вместо ссылки можете добавить лого группы чей релиз.
Цитата:
что именно такие — не явные ссылки разрешены
Из правил
Цитата:
Всем участникам данного форума запрещается:
2.10. Ссылаться на другие ресурсы сети, особенно, если существует раздача на данном форуме (исключениями могут являться ссылки на информацию, домашнюю страницу или описание программы/фильма, а также сэмплы и скриншоты).
|
|
Gebo
  Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 12
|
Gebo ·
17-Июн-09 21:30
(спустя 3 часа)
Спасибо, сериал понравился.
Перевод и озвучка на высоте.
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
18-Июн-09 06:44
(спустя 9 часов, ред. 18-Июн-09 06:44)
Неплохо будет добавить в карточку раздачи список эпизодов с указанием их названий.
|
|
Berlioz
  Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 75
|
Berlioz ·
18-Июн-09 17:52
(спустя 11 часов, ред. 18-Июн-09 17:52)
Ну как второй эпизод? Викодином закидывалась?)))
Я думаю, что прикольный сериал получится, даже если все говорят про *кальку* с хауса.
upd
Только что посмотрел второй эпизод. Просто супер. Отлично=))
Раздающему мега-спасибо))
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
18-Июн-09 18:23
(спустя 30 мин.)
Там кальки с Хауса столько же, сколько в самом Хаусе и еще нескольких медицинских сериалах (Анатомия, новый HawthoRNe) кальки со Скорой Помощи. Просто когда людям нечего сказать про юмор сериала или игру актеров, которые к третьему эпизоду зажглись просто, придумываются фразы, вроде "Хаус в Юбке..." или "У них все медсестры и доктора на викодине".
|
|
sysh
 Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 72
|
sysh ·
18-Июн-09 18:53
(спустя 29 мин.)
Аминь, ко 2-ой серии начинает вырисовываться будущее сериала (у меня по 1-ой серии были какие-то хмурые впечатления, концовка так и совсем печальная, с невесёлым итогом, что героиня просто ..лядь). Во второй серии, всё становится как-то более человечно, смягчаются конфронтации по линии дом/работа, из-за чего героиню воспринимать становиться проще.
Буду надеяться и на дальнейшее развитие персонажей.
p/s/ людям работающим над переводом-озвучкой - большое СПАСИБО, делайте то что делаете.
скрытый текст
Всем поборникам "невинной" озвучки на заметку:
глав. героиня будучи замужем и с детьми, ..ётся с сослуживцем, в рабочее время, принимает незаконно "бодрящие" препараты, её лапают за всякое в течение серий, она общается с людьми которые потеряли своих близких, - да, такие люди действительно ругаются матом (ещё они пьют, курят и умирают), если вы готовы смотреть тяжелое кино, то смиритесь, тяжело должно быть не только глазам
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
18-Июн-09 19:47
(спустя 54 мин.)
Перевели-перевели, только в карточке раздачи нету списка серий, это, какбе, плохо, потому что у серий есть названия.
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
18-Июн-09 22:15
(спустя 2 часа 27 мин., ред. 18-Июн-09 22:15)
3-я серия будет здесь утром.
|
|
haunter
 Стаж: 18 лет 10 месяцев Сообщений: 110
|
haunter ·
18-Июн-09 23:57
(спустя 1 час 41 мин.)
Sherbatski
оригинал:
Цитата:
What you can do for me is this:
you can stay the fuck out of my way,
that's what you can do for me.
перевод:
Цитата:
Вы можете сделать для меня только одно: не стойте на моем пути, вы у*бок и на этом всё!
Почему "...вы у*бок и на этом всё!",ведь в оригинале этого нет?
Перевод конечно хорош,но ведь "telegurman.НИЧЕГО ЛИШНЕГО"?
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
19-Июн-09 03:33
(спустя 3 часа)
Главное, чтобы на телегурмане однажды не появилось надписи "Ни Дня Без Релиза". Рады, что вам понравилось.
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
19-Июн-09 09:50
(спустя 6 часов, ред. 19-Июн-09 10:07)
haunter, зачем вы адресуете это сообщение мне? Уже неоднократно говорил, что к Телегурману не имею никакого отношения )
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
19-Июн-09 10:00
(спустя 9 мин., ред. 19-Июн-09 10:00)
Раздача обновлена! Добавлен 3-й эпизод. Перекачайте торрент!li_shariff, и специально для вас добавил список эпизодов с названиями ))
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
19-Июн-09 10:29
(спустя 29 мин., ред. 19-Июн-09 10:43)
Sherbatski, да это попытка давить на нас со стороны конкурентов. "Джеки" они с присвистом слили, скоро и "Травку" сольют. Ждут же ведь субтитров на публичных сайтах, потому что с американского ящика им никто не запишет, найти у сценеров - языка не хватит, остается только беситься и придумывать все новые придирки. Вчера на той же стрекозе в обсуждении третьего эпизода разговоры шли все в тех же интонациях, смешно, по никам ведь видно, где эти люди обретаются и для чего все это пишут. Смех да и только, людей (всех остальных) ведь не обманешь, качайте эпизоды 2 и 3, не пожалеете. И еще, неплохо бы было обозначить в названии раздачи релиз-группу. Этот сериал, к сожалению для конкурентов, ни фига не последний, пользователям будет проще собрать все наши работы воедино.
|
|
Sherbatski
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 608
|
Sherbatski ·
19-Июн-09 11:07
(спустя 37 мин., ред. 19-Июн-09 11:07)
li_shariff писал(а):
И еще, неплохо бы было обозначить в названии раздачи релиз-группу.
Первоначально так и сделал, модератор почему-то убрал.
|
|
li_shariff
 Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 41
|
li_shariff ·
19-Июн-09 11:57
(спустя 50 мин., ред. 19-Июн-09 11:57)
Голову надо модератору убрать. Есть сайт релиз-группы, там понятным языком написаны пять простых правил, в число которых входит указание принадлежности релиза. Значит в шапке писать "1001" можно, всякие "фантомы" можно, а "телегурман" нельзя, так что ли? Ну знаете... И еще, какого фига торрент так долго верифицируют?
|
|
PostMan-Torrent
Стаж: 17 лет 2 месяца Сообщений: 11
|
PostMan-Torrent ·
19-Июн-09 15:09
(спустя 3 часа)
А откуда 3 серия взялась, она ж в США только 22 июня должна транслироваться?
|
|
|