здрасьте вам, лаборантики!
В эфире программа "Кураж-Бамбей отвечает на вопросы телезрителей" выпуск 1
по порядку:
Класс не плохо а что он еще озвучивает???
Сейчас идет работа над двумя проектами - Теория Большого Взрыва (собственно эта тема) и Все ненавидят Криса (
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=757984)
Почему-то голос очень похож на одного красноярца. Кураж-Бомбей сам не оттуда?
Нет. Кураж-Бамбей - это пригород Изумрудного Города.
а приблизительную дату релиза от КуражБомбей можно узнать?
приблизительных дат нет никогда. это связано с разными факторами (перевод, доступность студии, личная жизнь бамбеевцев и т.д. и т.п.

А у вас сайт есть какой-нить? Или где вы вобще обитаете?
Сайта нет. Да и нужен ли он? Меня всегда можно найти здесь (и оставить личное сообщение, к примеру). Также на сайте OTHfilm (там раньше всех появляются новые серии "Все ненавидят Криса")
Кстати, а кого нибудь интересуют HDTV версии по 550 мб на серию? ) Я мог бы делать релизы в HDTV качестве, с двумя звуковыми дорожками (рус+англ), русскими и английскими субтитрами в одном комплекте Кого нибудь интересует такое?
К сожалению, у меня нет времени заниматься этим. Да и 70% качающих этот сериал врядли "потянут" серии по 550 мб, ведь большинству это надо для 20 минутного удоволетворения - "посмотрели, посмеялись - и спать!" (почти как секс :))
How I Met Your Mom
Скажу честно, мне очень понравились первые серии этого сериал. Шикарные, не напрягающие шутки. Все очень здорово. Плюс грамотный перевод от релиз-группы, которая его здесь выкладывает.
Но на данный момент озвучание этого сериал невозможно. По ряду причин.
1) Максимальное количество серий, озвученных за неделю - 2.
Это как раз "Теория" и "Крис". Больше свободного времени на озвучание у меня нет.
Я не сижу на студии круглыми сутками, и мне уж тем более никто не платит за это, скорее мне приходится платить за время записи на студии.
2) Договоренности с релиз-группой, которая выпускает "Как я встретил вашу маму" достигнуто не было. А если озвучивать, то озвучивать по их субтитрам, т.к. они очень грамотные.
3) ...в любом случае времени на 3-й сериал, к сожалению, нет...
Переводы
теперь по поводу ситуации, сложившейся вокруг перевода 12-й серии. Споры, которые идут в этой теме (
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=804662) надо заканчивать. Все работают на благо, и как бы то ни было, результат - это довольные зрители!
Я не перестаю повторять, что перевод, который делается в соседней теме - достаточно грамотный, с огромным количеством сносок, нарытых в Википедиях и тд. в общем для "настоящих фэнов" Теории, не признающих мой или любой другой голос, кроме оригинального американского - идеальный вариант.
Но озвучка - это немного другое. Каждую серию, которую я озвучиваю, я редактирую под "разговорный" вариант, потому что даже не смотря на то что герои гики и ботаники, они, в первую очередь - люди, а люди все равно говорят разговорным, ну пускай и "разговорно-гиковским" языком.
Отсюда вывод: переводы от Кураж-Бамбея в первую очередь для тех, кому хочется ненапряжно посмотреть очередную серию и понять основную суть. Вы же помните - это развлечение на 20 минут

Отдых для мозгов!
Тем кому нужна "истина" - предлагаю качать английскую версию с английскими субтитрами и наслаждаться!

поэтому при всем уважении, но наезды на EXE.trim.ALL`а необоснованны. Человек предложил помощь (а больше никто не предлагал, кстати!) и сделал работу настолько оперативно, что я был лично удивлен. К тому же с ребятами из соседней темы я знаком по группе "Теории" вКонтакте, но почему-то в течении недели никаких новостей от них не было, и я действительно не знал будут ли от них субтитры вообще (Друзья, держите меня в курсе своей работы, если есть желание сотрудничать!)
кстати, в информации о торренте я всегда указываю всех переводчиков, которые работали над серией.
Поэтому давайте жить дружно и уважать работу друг друга.
на сегодня это все... по версии ку-ку-кураж-бамбей!