Архив 5: Пучков, Дмитрий Юрьевич (Гоблин / Goblin) [1509296]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 98, 99, 100  След.
Тема закрыта
 

А. Киреев

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 306

А. Киреев · 28-Ноя-11 07:07 (13 лет 9 месяцев назад, ред. 28-Ноя-11 14:17)

Успеть за 30 минут / За 30 минут или быстрее / 30 Minutes or Less (Рубен Фляйшер / Ruben Fleischer) [2011, США, боевик, комедия, приключения, HDRip] VO (А. Киреев по переводу Гоблина) Sub Rus + Original Eng
Заценить отрывок
http://www.youtube.com/watch?v=d4YRKBmBxWc
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 28-Ноя-11 12:48 (спустя 5 часов, ред. 28-Ноя-11 12:48)

Успеть за 30 минут / За 30 минут или быстрее / 30 Minutes or Less (Рубен Фляйшер / Ruben Fleischer) [2011, США, боевик, комедия, приключения, DTS, SRT] VO (А. Киреев по переводу Гоблина)
[Профиль]  [ЛС] 

Борис Владимирович

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 23


Борис Владимирович · 28-Ноя-11 16:18 (спустя 3 часа)

Кирееву - огромное спасибо за труды!
[Профиль]  [ЛС] 

coool

Фильмографы

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 497

coool · 28-Ноя-11 16:24 (спустя 5 мин.)

timyrovecTM
а можно с этого баннера убрать "скоро"?
[Профиль]  [ЛС] 

А. Киреев

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 306

А. Киреев · 28-Ноя-11 16:35 (спустя 11 мин., ред. 28-Ноя-11 16:35)

coool писал(а):
timyrovecTM
а можно с этого баннера убрать "скоро"?

Я конечно не тимуровец, но пойдёт?)
[Профиль]  [ЛС] 

coool

Фильмографы

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 497

coool · 28-Ноя-11 16:54 (спустя 19 мин.)

А. Киреев
пойдёт
[Профиль]  [ЛС] 

timyrovecTM

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 823

timyrovecTM · 28-Ноя-11 17:32 (спустя 37 мин.)


[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 28-Ноя-11 21:26 (спустя 3 часа, ред. 29-Ноя-11 12:09)

Успеть за 30 минут / За 30 минут или быстрее / 30 Minutes or Less (Рубен Фляйшер / Ruben Fleischer) [2011, США, боевик, комедия, приключения, AC3] VO (А. Киреев по переводу Гоблина)


Плохая Училка / Очень Плохая Училка / Bad Teacher (Джейк Кэздан / Jake Kasdan) [2011, комедия, DTS] [Unrated] VO (Doctor Joker по переводу Гоблина)
Плохая Училка / Очень Плохая Училка / Bad Teacher (Джейк Кэздан / Jake Kasdan) [2011, комедия, AC3] [Unrated] VO (Doctor Joker по переводу Гоблина)
Похмелье. Часть 2 / Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок / The Hangover Part II (Тодд Филлипс / Todd Phillips) [2011, США, Комедия, DTS] VO (Doctor Joker / Goblin)
Похмелье. Часть 2 / Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок / The Hangover Part II (Тодд Филлипс / Todd Phillips) [2011, США, Комедия, AC3] VO (Doctor Joker / Goblin)
[Профиль]  [ЛС] 

Борис Владимирович

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 23


Борис Владимирович · 29-Ноя-11 16:43 (спустя 19 часов)

Господа, а Коломбиану кто-нить делает (сабы, переозвучка)?
[Профиль]  [ЛС] 

Cellx

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 962

Cellx · 29-Ноя-11 17:18 (спустя 34 мин.)

almetyevec писал(а):
d0ber.maNN писал(а):
Он всё равно на двд будет.
Кто-то говорил, что запиканная версия будет на DVD
Обещали что без этой хрени, правда потом пост про двд выпилили, может он теперь вообще под вопросом этот двд.
[Профиль]  [ЛС] 

WarSty

Стаж: 19 лет 3 месяца

Сообщений: 289

WarSty · 29-Ноя-11 21:06 (спустя 3 часа)

Cellx
Тут как с продавцом. Переводит фильм только Пучков.
ДВД обязательно будет, запикают или нет - вот в чем вопрос.
[Профиль]  [ЛС] 

Cellx

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 962

Cellx · 30-Ноя-11 15:23 (спустя 18 часов)

Наверно скоро выйдет и двд, фильм не бюджетный.
[Профиль]  [ЛС] 

timyrovecTM

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 823

timyrovecTM · 30-Ноя-11 15:30 (спустя 6 мин.)

Cellx
в январе
западное издание уже есть
[Профиль]  [ЛС] 

sokol_by_vadim

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 5


sokol_by_vadim · 30-Ноя-11 20:44 (спустя 5 часов)

Ребят, вопрос есть. извините, если спрашивали уже, но "Однажды в Ирландии" в одноголосом Гоблиновском будет? просто мне нравится именно его озвучка) а не по его переводу)
[Профиль]  [ЛС] 

Karen Gillan

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1128

Karen Gillan · 30-Ноя-11 21:01 (спустя 17 мин.)

sokol_by_vadim
По идее да.
Но точно никто сказать не может.
[Профиль]  [ЛС] 

Диметр Шторм

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 87

Диметр Шторм · 30-Ноя-11 22:45 (спустя 1 час 44 мин.)

Всю тему не читал, сил нет. )
Скажите, Поджопника делали?
[Профиль]  [ЛС] 

doc.logan

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 258

doc.logan · 30-Ноя-11 22:46 (спустя 42 сек., ред. 30-Ноя-11 22:46)

Народ, есть ли субтитры к Плохому санте по известному переводу для театральной версии?
[Профиль]  [ЛС] 

hintoz

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 467


hintoz · 30-Ноя-11 22:53 (спустя 7 мин.)

doc.logan
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1579966 есть сабы
[Профиль]  [ЛС] 

Pro_Rock_

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 3146


Pro_Rock_ · 30-Ноя-11 22:57 (спустя 4 мин.)

hintoz
doc.logan писал(а):
есть ли субтитры к Плохому санте по известному переводу для театральной версии?
[Профиль]  [ЛС] 

Karen Gillan

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 1128

Karen Gillan · 30-Ноя-11 23:17 (спустя 19 мин.)

Диметр Шторм
Никто не делал, т.к. не записали.
А с ДВД прокатили.
Я сделал перевод. Тоже Поджопник. Никто не жаловался пока что.
[Профиль]  [ЛС] 

orb77

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 15


orb77 · 01-Дек-11 18:08 (спустя 18 часов)

А подскажите, пожалуйста, на сайте oper.ru в переводографии значится фильм 22 Пули (Бессмертный), но здесь на него нет ни ссылок, ни в списке "Разыскивается"...
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 01-Дек-11 18:55 (спустя 47 мин., ред. 01-Дек-11 19:07)

orb77
F.A.Q. / ЧаВо [обязательно прочитайте, перед тем, как задать вопрос]
[Профиль]  [ЛС] 

orb77

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 15


orb77 · 01-Дек-11 19:04 (спустя 8 мин.)

MАDHEAD
Прошу прощения, но в я прочитал ЧаВо перед вопросом. Смысл в том, что этот фильм есть на сайте oper.ru, а здесь нет ни ссылки, ни в разделе Wanted
[Профиль]  [ЛС] 

MАDHEAD

Moderator gray

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 5192

MАDHEAD · 01-Дек-11 19:08 (спустя 3 мин., ред. 01-Дек-11 19:08)

Интервью на спецпоказе Гоблина х/ф Однажды в Ирландии / The Guard в Ярославле [720p/1080p] [2011, интервью, TVRip]
Видеоотчёт о спецпоказе Гоблина х/ф Однажды в Ирландии / The Guard в Ярославле [720p/1080p] [2011, видеоролик, TVRip]
[Профиль]  [ЛС] 

k1taec_C

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 70

k1taec_C · 01-Дек-11 19:32 (спустя 24 мин.)

orb77
Правообладатель закрывает вроде
[Профиль]  [ЛС] 

orb77

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 15


orb77 · 01-Дек-11 20:03 (спустя 30 мин.)

k1taec_C
Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Диметр Шторм

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 87

Диметр Шторм · 02-Дек-11 00:38 (спустя 4 часа)

Doctor_Joker_ писал(а):
Диметр Шторм
Никто не делал, т.к. не записали.
А с ДВД прокатили.
Я сделал перевод. Тоже Поджопник. Никто не жаловался пока что.
Камрад, а кинь ссылку на твою версию, будь другом!
И боюсь даже спрашивать, а Ромовый дневник записали?
[Профиль]  [ЛС] 

hintoz

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 467


hintoz · 02-Дек-11 00:41 (спустя 2 мин.)

Диметр Шторм
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3832560
[Профиль]  [ЛС] 

Диметр Шторм

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 87

Диметр Шторм · 02-Дек-11 01:05 (спустя 24 мин.)

hintoz писал(а):
Сенкс!
Один момент слегка смутил, это упоминание, что в оригинале мата больше, чем в переводе.
Не исказился ли смысл???
[Профиль]  [ЛС] 

Bloodymetall

Top Seed 02* 80r

Стаж: 16 лет

Сообщений: 849

Bloodymetall · 02-Дек-11 01:08 (спустя 2 мин.)

Диметр Шторм писал(а):
Ромовый дневник записали?
так точно
Диметр Шторм писал(а):
в оригинале мата больше, чем в переводе
не всякий фак означает мат. всё путём там, не сцы
[Профиль]  [ЛС] 
 
Тема закрыта
Loading...
Error