|
Vicman
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 567
|
Vicman ·
14-Дек-09 16:56
(15 лет 9 месяцев назад)
отвар цикуты может быть, но я бы сказал по другому. Видимо(?), I was washing my car when you called me.
Цитата:
а они не очень жалуют PP и PPC, так как в языках большинства иммигрантов нет таких времен
я их понимаю.
|
|
отвар цикуты
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 87
|
отвар цикуты ·
14-Дек-09 18:38
(спустя 1 час 41 мин.)
Vicman
ага, все здорово, только
Цитата:
I was washing my car when you called me.
все-таки подразумевает прошедшее время.
|
|
Vicman
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 567
|
Vicman ·
14-Дек-09 18:58
(спустя 20 мин., ред. 14-Дек-09 21:32)
отвар цикуты там еще словечко Видимо ( не знаю точного его перевода наверное можно и I guess ). Вырванные куски из диалогов без предысторий не всегда можно нормально проанализировать. Он мыл машину когда она звонила. Потом внезапно услышал 4 звонок все бросил, побежал к телефону.
И по телефону докладывает ей Видимо, я мыл (был моющим) машину когда ты звонила мне.
Смотрю сейчас Бэтмэн.Начало. Первый PPC появился на 52 минуте.
Когда Бэтмэн приходит в себя, он спрашивает у дворецкого How long was I out ? А его ведь длительность интересовала.
|
|
zls
Стаж: 18 лет Сообщений: 284
|
zls ·
15-Дек-09 11:02
(спустя 16 часов, ред. 15-Дек-09 11:02)
отвар цикуты
Цитата:
небольшая поправка
There has been an accident here
Гы 
Посыпаю голову пеплом
Vicman писал(а):
Смотрю сейчас Бэтмэн.Начало. Первый PPC появился на 52 минуте.
Когда Бэтмэн приходит в себя, он спрашивает у дворецкого How long was I out ? А его ведь длительность интересовала.
А почему Вы думаете что это PPC и почему ему здесь место?
Ну так How long, how much time, how soon - это и так Вопросительные конструкции про длительность и после них не обязательно должен идти PPC.
А как Вы спросите про длительность какого-либо процесса?
Например - Cколько шел дождь пока я спал?
Vicman писал(а):
zls
Цитата:
I'm sorry dear, I've been washing my car in the garage.
хех, не соглашусь. Где тут указание на время? Суть этой конструкции подчеркнуть длительность действия которое началось в прошлом, и длится либо до сих пор, либо закончилось. При этом желательно, чтобы:в ситуации / предложении был указан весь промежуток протекания действия до момента сообщения о нем или был указан момент начала действия.
Жена не спрашивала про время/продолжительность :), она спрашивала где он был, а уж он ответил где он был и чем занимался (был в процессе мытья машины) в ближайшее время до ее звонка. Конечно он мог ответить только где был - I was in the garage, если он из него уже ушел, или I'm in the garage и с большой долей вероятности, она бы ему задала еще кучу вопросов - and what were you doing there?/what are you doing there? what are you doing (now)? what are you gonna do? на что уже бы последовал ответ в зависимости от ситуации, мыл он машину, моет, будет еще ее мыть или будет заниматься чем-то другим - I was washing the car/ I'm washing the car/ I'm going shopping to buy some essential parts, etc.
В жизни все проще:
Звоню домой, никто не берет трубку. Телефон в зале. Звоню еще раз, еще и еще. С 5-ого раза трубку снимает жена.
Я: - Привет.
Ж: - Привет
Я: - Че трубу не берешь? Не дозвониться до тебя. Где была?
Ж: - На кухне посуду мыла, вода - шумит, вот и не слышала.
...
Так вот - на кухне посуду мыла - это и будет PPC, без всякого указания на какую либо длительность
Цитата:
При этом желательно ...
Но не обязательно, тем более из контекста это и так понятно.
Цитата:
Между прочим перфект ведь и настоящим временем переводится. Так что с ним поаккуратнее надо.
Present Perfect - Это и так настоящее время для Англйского языка, а как Вы его переводите англоговорящих мало интересует, Ваша задача УМЕТЬ его употреблять, а не только знать его "формулу" по Драгункину и перевод.
|
|
отвар цикуты
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 87
|
отвар цикуты ·
15-Дек-09 11:04
(спустя 1 мин.)
я думаю, что Vicman опирается на довольно-таки кривую логику объяснений (это по Драгункину чтоль:?), что раз present perfect это действие оконченное к моменту "говорения" о нем, то переводится оно на русский глаголом совершенного вида (сдел ал, сказ ал, куп ил и проч). а следуя такой логике, present perfect (ну и ppc, судя по всему) отражает прошедшие действия (действия в прошлом). От того и желание перевести "я мыл машину" в контексте нашей истории как i was washing (или washed) my car (то есть группа настоящих времен (pp и ppc ) путается с группой прошедших времен).
Вся эта путаница возникает от отчаяннного желания русских преподов навязать (а русских студенов "схавать" - извините за вольный стиль) какие-то русские аналоги соответствия и загнать английские времена под пару-тройку формул (опять по Драгункину). которые "легко запомнить и можно сразу начинать говорить" . В итоге - перекоошенное представление о временах и их использовании, на практике - полная неспособность корректно применить эти магические формулы. Vicman вам совет. Вы, как мне кажется, человек очень ориентированный разобраться с грамматикой английского языка - отложите Драгункина. Изучайте грамматику по англоязычным учебникам (тот же Мерфи, Сван) и воспринимайте ее без попыток провести аналогии с русским языком. Усваивайте ее в том виде, в котором англоязычные ее воспринимают. Через пару тройку месяцев упорной работы в голове все уложится. Ошибки, конечно, могут быть, вы, в конце концов, non native, да и ошибки эти будут другого свойства
|
|
Vicman
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 567
|
Vicman ·
15-Дек-09 11:04
(спустя 46 сек.)
zls я неправильно выразился, PPC там другой был. Это констатация факта/ о том что он редко используется. Про How long was I out ? это другой совсем вопрос.
|
|
zls
Стаж: 18 лет Сообщений: 284
|
zls ·
15-Дек-09 12:05
(спустя 1 час, ред. 15-Дек-09 18:11)
Vicman писал(а):
zls я неправильно выразился, PPC там другой был. Это констатация факта/ о том что он редко используется. Про How long was I out ? это другой совсем вопрос.
Да разговорную речь покрывают времена группы симпл + PC + PP на 80% (6-7 времен актива + 2-3 пассива), плюс фразовые глаголы, разговорные клише, идиомы и сленг в которых опять же используют времена группы симпл. Пример про мух и оборот Вот - Вон ниже. Можно говорить из без PPC и Вас поймут, проблема то не в этом. Многие прочитав (посмотрев/послушав - О, ужас!) Драгункина считатют что они уже УМЕЮТ пользоваться видо-временными формами. Сдают тесты по грамматике уровня детского сада на 90-100% и думают что владеют языком.
Я не говорю, что это чтиво бесполезно, просто это учебники из разряда для чайников, 1 -2 раза можно прочитать, пропуская мимо: - "Да я Вас научу, Да Вы у меня заговорите " и другую ботву. Читая подобные книги - говорить не научитесь!
Вон муха полетела туда - There flew a fly over there.
Точно, вон она полетела на кухню - Sure (That’s right), there it flew into the kitchen.
Вот жирная муха летит сюда - Here flies a fat fly over here.
Вон летят ещё четыре мухи -There fly four more (another four)
Сколько мух Вы уже насчитали? А сколько же ещё их будет? - How many flies have you already counted? And how many are still to come?
Меня всю жизнь беспокоит беглый английский! - All my life I’ve been worrying about fluent English!
Мне приходилось учить английский по Драгункину, но, как я понял сейчас, всё пошло коту под хвост. I had to study (learn) English by Драгункин, but, as I’ve realized
(understood) now, everything’s gone out the window (all is down the drain)
Сколько карандашей на столе? - How many pencils are THERE on the table ?
Где отчет о проделанной работе? - Where is the report about had done working? - Where is the progress/activity report?
Босс, работа будет закончена в полдень и завтра утром, точно в 9, отчет будет у Вас на столе. Chief, the work will have been done by the today's midday. The report will be on your table tomorrow morning at 9 o'clock AM
Босс: - Где отчет о проделанной работе? Where is the report about proxy work? (c хэд воркингом я погорячился)
Босс, работа будет закончена в полдень и завтра утом, точно в 9, отчет будет у Вас на столе. Chief, the work will have been done by the today's midday. (будет сделана сегодня к будущему времени, Passive perfect Future) The report will have been lain on your table tomorrow morning at 9 o'clock AM (будет завтра лежать к такому то моменту, тут была ошибка).
Chief/Boss, the work will have been done/finished/completed by this midday and there will be the progress report on your table tomorrow morning at 9 o'clock sharp.
|
|
Лях
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 5
|
Лях ·
17-Дек-09 11:39
(спустя 1 день 23 часа)
Большое спасибо за сборник! Появился еще один повод опять начать заниматься английским.
|
|
Гость
|
Гость ·
18-Дек-09 09:56
(спустя 22 часа)
привет. решил скачать .не подскажете с помощью кодек k-lite codec возможно просмотреть обучение или-же нужно внести изменения в программу ?
|
|
atfosan
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 340
|
atfosan ·
18-Дек-09 21:31
(спустя 11 часов)
zambam писал(а):
привет. решил скачать .не подскажете с помощью кодек k-lite codec возможно просмотреть обучение или-же нужно внести изменения в программу ?
При установленном K-Lite Codec видеокурс будет воспроизводиться без каких-либо проблем.
|
|
Vicman
  Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 567
|
Vicman ·
29-Дек-09 20:02
(спустя 10 дней)
luda-vl скорее он поможет освежить вам забытое в школе, может понять какие-то конструкции, но не выучить.
|
|
Power Jing
 Стаж: 17 лет 9 месяцев Сообщений: 154
|
Power Jing ·
29-Дек-09 23:30
(спустя 3 часа)
чтобы учить язык - надо учить слова, тут даются конструкции предложений и грамматика, а вот слова надо учить самостоятельно любыми методами.
Только вот манера преподавания у Драгункина мне не нравится, слова "напряг", "мамаша", да и вообще как он пытается быть поближе к молодёжи употребляя сленговые слова лично меня только отталкивает, я хочу язык учить, а не слушать его неуместные попытки разговаривать на равных.
|
|
alexmetal1980
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 2
|
alexmetal1980 ·
01-Янв-10 21:13
(спустя 2 дня 21 час, ред. 01-Янв-10 21:13)
Power Jing писал(а):
чтобы учить язык - надо учить слова
не слова надо учить, а языковые обороты, слова отдельно учить бесполезно - именно это мне и говорят родственники, проживающие за рубежом.
просто если знать слова и даже знать правила построения предложений - ты всегда будешь тормозить пока пережевываешь то, что тебе сказали, а потом еще тормозить пока думаешь, как ответить
гораздо полезнее сразу учить языковые клише
кстати, насколько я помню, Драгункин в своих книгах сразу говорит, что не собирается делать из своих учеников линвистов, а старается просто научить говорить и не более того
|
|
vmv80
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 5
|
vmv80 ·
08-Янв-10 02:04
(спустя 6 дней)
atfosan
Спасибо за сборник.
Разбираюсь с временами.
Столкнулся с тем, что книга "Английские времена и конструкции.pdf", к сожалению, распознана неудовлетворительно.
DJVU вариант, судя по скринам, был лучше.
|
|
atfosan
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 340
|
atfosan ·
08-Янв-10 11:00
(спустя 8 часов)
vmv80 писал(а):
atfosan
Спасибо за сборник.
Разбираюсь с временами.
Столкнулся с тем, что книга "Английские времена и конструкции.pdf", к сожалению, распознана неудовлетворительно.
DJVU вариант, судя по скринам, был лучше.
Что именно не удовлетворяет? Возможно, есть ошибки, зато нет всяких пятен или смазанности букв: все-таки OCR лучше, чем отсканированные страницы. А скрины могли быть сделаны с удачных страниц.
|
|
Aselya1985
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 2
|
Aselya1985 ·
10-Янв-10 17:49
(спустя 2 дня 6 часов)
Спасибо огромное!!!! думаю теперь я выучу английский
|
|
Sergey_x1
 Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 22
|
Sergey_x1 ·
10-Янв-10 22:49
(спустя 5 часов)
Спасибо!
Как раз искал, подборку учебных материалов Александра Драгункина.
Действительно умеет он подать материал
|
|
vmv80
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 5
|
vmv80 ·
11-Янв-10 02:30
(спустя 3 часа, ред. 11-Янв-10 02:30)
atfosan
Цитата:
Что именно не удовлетворяет? Возможно, есть ошибки, зато нет всяких пятен или смазанности букв: все-таки OCR лучше, чем отсканированные страницы. А скрины могли быть сделаны с удачных страниц.
В отличии от других книг в pdf, "Английские времена и конструкции", начиная с 9 страницы, читается очень трудно.
Скачал себе отдельно djvu. Но так как у Вас "полное собрание сочинений", желательно оставить и прошлую (djvu) версию при следующем обновлении.
|
|
atfosan
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 340
|
atfosan ·
11-Янв-10 13:19
(спустя 10 часов)
vmv80 писал(а):
atfosan
Цитата:
Что именно не удовлетворяет? Возможно, есть ошибки, зато нет всяких пятен или смазанности букв: все-таки OCR лучше, чем отсканированные страницы. А скрины могли быть сделаны с удачных страниц.
В отличии от других книг в pdf, "Английские времена и конструкции", начиная с 9 страницы, читается очень трудно.
Скачал себе отдельно djvu. Но так как у Вас "полное собрание сочинений", желательно оставить и прошлую (djvu) версию при следующем обновлении.
А можно для сравнения скрин этого места из книги в DjVu?
Я вообще надеюсь, что кто-нибудь купит "Весь Драгункин на DVD" и мою раздачу удалят, чтобы больше не пришлось собирать старые и не совсем качественные книжки.
|
|
vmv80
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 5
|
vmv80 ·
11-Янв-10 23:58
(спустя 10 часов)
Сравнение pdf vs djvu
скрытый текст
стр 9:
PDF
DJVU
стр 10
PDF
DJVU
|
|
atfosan
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 340
|
atfosan ·
12-Янв-10 00:24
(спустя 26 мин.)
vmv80 писал(а):
Сравнение pdf vs djvu
скрытый текст
стр 9:
PDF
DJVU
стр 10
PDF
DJVU
Мда уж... действительно коряво... Я полагаю, во всей книге так или это единственных два места? 
При следующем обновлении добавлю книгу в DjVu, если не вместо, то хотя бы в качестве альтернативы.
|
|
vmv80
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 5
|
vmv80 ·
12-Янв-10 17:50
(спустя 17 часов)
Места не единственные. Значительная часть нестандартного форматирования распознана не корректно.
В любом случае - спасибо за релиз и тех. поддержку
|
|
Samson1
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 7
|
Samson1 ·
16-Янв-10 01:18
(спустя 3 дня)
Добрый день всем,кто нибудь подскажет какой это английский американ. или бритиш?
|
|
volxvrus
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 4
|
volxvrus ·
16-Янв-10 15:08
(спустя 13 часов)
А смысл качать если у него на главном сайте www.dragunkin.ru есть подписка на БЕСПЛАТНЫЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ!
|
|
atfosan
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 340
|
atfosan ·
16-Янв-10 18:35
(спустя 3 часа)
Samson1 писал(а):
Добрый день всем,кто нибудь подскажет какой это английский американ. или бритиш?
Это русский английский 
Но мне показалось больше британский, чем американский.
volxvrus писал(а):
А смысл качать если у него на главном сайте www.dragunkin.ru есть подписка на БЕСПЛАТНЫЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ!
А ты считаешь, что содержание одинаково?
|
|
My4eHuK92
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 19
|
My4eHuK92 ·
17-Янв-10 18:01
(спустя 23 часа)
вы бы не могли тут написать, что с чего надо начать и чем закончить)))
|
|
atfosan
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 340
|
atfosan ·
17-Янв-10 23:00
(спустя 4 часа)
My4eHuK92 писал(а):
вы бы не могли тут написать, что с чего надо начать и чем закончить)))
А вы бы не могли прочитать то, что уже написано?
|
|
megelan
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 20
|
megelan ·
19-Янв-10 15:04
(спустя 1 день 16 часов)
Перекачал тут все, что можно по данной тематике. Драгункин - это вещь хорошая, на мой взгляд лучше других аналогов. Давным-давно я в книжном киоске реально книгу покупал Драгункина "Быстрый англ. для энергичных лентяев" может кто помнит....
Вообщем раздаю, рекомендую........
|
|
zurriburi
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 28
|
zurriburi ·
22-Янв-10 11:44
(спустя 2 дня 20 часов)
круто! пару уроков и я шперхен зет ингшиш вери вел =] драгункин гений!
|
|
ЮрецЮЮ
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 331
|
ЮрецЮЮ ·
22-Янв-10 14:23
(спустя 2 часа 39 мин., ред. 24-Янв-10 12:26)
Учитель английского на 8мин. просит дословно " не надо просиживать штанов" .Русский бы подучил. 8-)
И вообще,учитель если не псих ,то явно неврастеник.Бегающие глазки,потеющие ручки...Талант.. 
Но для начинающих курс самое оно,хотя и не без огрехов..
|
|
|