MooraMatty · 05-Окт-25 00:55(1 месяц 17 дней назад, ред. 19-Ноя-25 08:24)
Семья шпиона 3 Spy x Family Season 3Страна: Япония Год выпуска: 2025 Жанр: Сёнен, экшен, комедия Тип: TV Продолжительность: 13 эпизодов по ~24 мин. Режиссер: Имай Юкико Студия: Описание: Фальшивая семья Форджер возвращается, чтобы продолжить свою миссию по поддержанию мира (и семейной гармонии). Шпион, наёмная убийца и девочка-телепат теперь крепко связаны друг с другом, но это не облегчает их жизнь. Смогут ли Форджеры оставаться "нормальной" семьёй, когда их повседневные дела включают в себя экскаваторные бои, ночные погони и угрозу дипломатического кризиса? Напряжение нарастает, но связь между ними крепнет с каждой новой миссией.Ссылки: Shiki | MAL | AniDB | WorldArtКачество: WEB-DL Формат видео: MKV Релиз: BudLightSubsВидео: AVC, 1920x1080 (16:9), 8 000 kbps, 23.976 fps, 8 bit [CR] Аудио - E-AC3, 224 kbps, 48.0 KHz, 2 ch [AMZN]Аудио #1 - AAC, 192 kbps, 48.0 KHz, 2 ch (Внешним файлом) Аудио #2 - AAC, 192 kbps, 48.0 KHz, 2 ch (Внешним файлом) Субтитры - ASS; 1 (Внешним файлом)Озвучка:
#1: StudioBand[Многоголосая закадровая][01-06 эп.] Роли озвучивали: Глеб Орлов, Александр Скиданов, Никита Моисеев, Анастасия Портная, Анна Мосолова, Татьяна Борзова | Режиссёр: Анна Мосолова | Звукорежиссёр: Антон Квасневский
#2: AniLiberty[ex-AniLibria][Многоголосая закадровая] Роли озвучивали: Amikiri, Anzen, Gomer, MyAska
Субтитры:
#1: Crunchyroll[Полные и надписи]
Подробные тех. данные
General Unique ID : 327370144995319469866866550373853365095 (0xF649324EC601D8A9059360B3BFEB0367) Complete name : F:\MyTorrent2\Spy.x.Family.S3.WEB-DL.1080p\[BudLightSubs] Spy x Family S3 - 01 [1080p].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 1.36 GiB Duration : 23 min 40 s Overall bit rate : 8 202 kb/s Frame rate : 23.976 FPS Encoded date : 2025-10-04 21:43:06 UTC Writing application : mkvmerge v80.0 ('Roundabout') 64-bit Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23 min 39 s Bit rate : 8 000 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.161 Stream size : 1.32 GiB (97%) Title : [BudLightSubs] Writing library : x264 core 164 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=96 / keyint_min=48 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=12000 / vbv_bufsize=18000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60 Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio ID : 2 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 23 min 40 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 224 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 37.9 MiB (3%) Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Dialog Normalization : -31 dB compr : -8.16 dB dsurmod : Not Dolby Surround encoded dialnorm_Average : -31 dB dialnorm_Minimum : -31 dB dialnorm_Maximum : -31 dB
Список эпизодов
01.Миссия:38 «Переполох в Берлинте!» / «Информатор и Мгла» / Berlint Panic / The Informant and Nightfall 02.Миссия:39 «Никаких тонитров» / «Воспоминания **** 1» / Avoid Getting Tonitrus Bolts / ____`s Memories I 03.Миссия:40 «Воспоминания **** 2» / ____`s Memories II 04.Миссия:41 «Обратная сторона скандала» / «Путь к титулу имперского школьника» / Behind the Scandal / The Path to an Imperial Scholar 05.Миссия:42 «Мамина подруга» / The Mommy-Friends Scheme 06.Миссия:43 «Белая зависть» / «Дело об угоне эдемского автобуса» / White Jealousy / The Eden College Busjacking Incident 07.Миссия:44 «Красный цирк» / The Red Circus
Как подключить внешние субтитры?
Скопировать нужные субтитры из "RUS Subs/(нужный вариант)" в одну папку с видеофайлами. В таком случае большинство плееров подключит субтитры автоматически
Спасибо за раздачу. Посмотрел всё, что там выходило но так и не понял его популярности и то сколько денег вбухали в рекламу. Персонажи только понравились и не более.
Дети оценят вторую и третью серию. Могилу светлячков ещё посмотрите, всей семьёй. Прямая речь из второй части первого сезона:
Цитата:
Сопляки, вы человека-то хоть раз убивали?
А кого-то из ваших друзей убивали?
Видели, как от взрыва отрывает конечности?
Или, может, слышали, как ломаются кости?
Чувствовали запах гниющей плоти?
Смотрели, как ваших родных погребает заживо под обломками дома?
Видели, как плоть ваших любимых размазывается по стенам?
Или же пытались…грызть древесную кору от жуткого голода?
Когда-нибудь варили человечину в кастрюле? Встречали тех, кто нарекал врагов нелюдями, дабы оправдать убийства?
Тех, кому война нанесла неисцелимую душевную травму?
Тех, кто до тошноты рыдал... от угрызений совести?
Тех, кто не выдержал и решил покончить с собой?
Похоже, в университете вам так и не объяснили, что такое война...
Gonnakillers
дубляжная в синем списке, их нужно в QC подраздел выкладывать
MooraMatty писал(а):
озвучка от AniLiberty для 4 эпизода
на 01:56 только что умер от кринжа, в субтитрах написано "На родине певца называют Вестником Оттепели..." вот просто КАК можно было прочитать оттепели как оттэпЕли, на какой-то итальянский манер, у меня просто слов нет апд. они это повторили на 02:44, видимо это было намеренно, как по мне хуже решения не придумаешь
88446445Gonnakillers
дубляжная в синем списке, их нужно в QC подраздел выкладывать
MooraMatty писал(а):
озвучка от AniLiberty для 4 эпизода
на 01:56 только что умер от кринжа, в субтитрах написано "На родине певца называют Вестником Оттепели..." вот просто КАК можно было прочитать оттепели как оттэпЕли, на какой-то итальянский манер, у меня просто слов нет апд. они это повторили на 02:44, видимо это было намеренно, как по мне хуже решения не придумаешь
ОттэпЭли это скорее грузинский певец, двоюродный брат Сосо Павлиашвили