General Unique ID : 3989136039265455426385690691214140256 (0x300479778C4F544A391C3CE1EC66360) Complete name : \Lazarus [WEB-DL DSNP 1080p AVC TRIPL DDP]\Lazarus 01 - [WEB-DL DSNP 1080p AVC TRIPL DDP].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 982 MiB Duration : 23 min 56 s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 5 735 kb/s Frame rate : 23.976 FPS Encoded date : 2025-05-03 18:41:25 UTC Writing application : mkvmerge v76.0 ('Celebration') 64-bit Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1 Cover : Yes Attachments : arial.ttf / arialbd.ttf / BlocHeavyC (Regular).otf / d_Kallisto.ttf / ds_moster.ttf / GOTHIC.TTF / GOTHICB.TTF / OpenSans-Bold.ttf / RoadkillHeavyRegular.ttf / segoeuib.ttf / Serangkaian_Pattern.ttf / Shrift-Feast_of_Flesh.otf / Swis721 WGL4 BT Roman.ttf / tahomabd.ttf / cover.jpg / LTFinnegan_Medium.ttf / LTFinnegan_MediumItalic.ttf Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4 Format settings : CABAC / 4 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23 min 56 s Bit rate mode : Variable Bit rate : 5 056 kb/s Maximum bit rate : 12.7 Mb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.102 Time code of first frame : 00:00:00;00 Stream size : 866 MiB (88%) Title : JP-DSNP Language : Japanese Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 23 min 55 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 32.9 MiB (3%) Title : MVO Amber Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Dialog Normalization : -31 dB compr : -0.28 dB dialnorm_Average : -31 dB dialnorm_Minimum : -31 dB dialnorm_Maximum : -31 dB Audio #2 ID : 3 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 23 min 55 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 224 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 38.3 MiB (4%) Title : Adult Swim (AMZN) Language : English Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -31 dB compr : -0.28 dB dialnorm_Average : -31 dB dialnorm_Minimum : -31 dB dialnorm_Maximum : -31 dB Audio #3 ID : 4 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 23 min 55 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 224 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 38.3 MiB (4%) Title : DSNP Japanese Language : Japanese Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Dialog Normalization : -28 dB compr : -0.28 dB dsurmod : Not Dolby Surround encoded dialnorm_Average : -28 dB dialnorm_Minimum : -28 dB dialnorm_Maximum : -28 dB Text #1 ID : 5 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Duration : 22 min 53 s Bit rate : 782 b/s Frame rate : 0.633 FPS Count of elements : 869 Compression mode : Lossless Stream size : 131 KiB (0%) Title : Beatrice (надписи) Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 6 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Duration : 23 min 54 s Bit rate : 874 b/s Frame rate : 0.817 FPS Count of elements : 1172 Compression mode : Lossless Stream size : 153 KiB (0%) Title : Amber+Beatrice (полные) Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 7 Format : ASS Codec ID : S_TEXT/ASS Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha Duration : 23 min 49 s Bit rate : 88 b/s Frame rate : 0.188 FPS Count of elements : 269 Compression mode : Lossless Stream size : 15.4 KiB (0%) Title : Commie (full) Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Part A 00:10:10.000 : en:Part B 00:22:19.730 : en:ED 00:23:50.950 : en:Preview
Дисклеймер: релизер ставит качество выше скорости, поэтому раздача будет обновляться не быстро, но, надеюсь, еженедельно.
Обновления будут, когда весь материал уже будет в наличии, включая японскую равку. В целом расчитывайте на субботу, есть вероятность на релиз в пятницу, но крайне небольшой.
И еще предупрежу, что в раздаче будут время от времени перезаливаться старые серии из-за правок. О сборке:
Лучшая вебка у Disney+, есть Commie, но страдает плеерность, пусть будет 8 бит;
Русский звук напрямую от Amber, ретайминг с кодированием через DME;
Английский звук из Amazon, у Disney+ срез, ретайминг с кодированием через DME;
Японский звук у Disney+ и Amazon плюс минус одинаковый, тут Disney+;
Русские субтитры — распознанный текст от Amber, поверх вычитка, ретайминг и много тайпа;
Английские субтитры от Commie, тайпа нет, ретайминг онли;
87665795И тут есть хардсабы какие-либо или нет? Не понял.
На паре надписей есть японский хард рядом с английскими надписями.
К примеру тут видно как это выглядит: https://slow.pics/c/2Zn3peMJ
Я решил, что пусть так, но общее качество картинки лучше, чем у американских вебок.
87665795И тут есть хардсабы какие-либо или нет? Не понял.
На паре надписей есть японский хард рядом с английскими надписями.
К примеру тут видно как это выглядит: https://slow.pics/c/2Zn3peMJ
Я решил, что пусть так, но общее качество картинки лучше, чем у американских вебок.
Понял, спасибо. А вообще без надписей (только софтсабы, где нужно) видеоряда нет ни у кого из вебок? Надеюсь, на блюриках будет.
Vastre
СБ в основной должна идти, в эту раздачу ее не вложить.
Вообще их релиз звучит неплохо, жаль, что по таймингам как и многие на американку сведен, можете спросить Tenirt-а в топике в онгоингах, добавит ли он их звук.
Если нет, то я могу долить после последней серии.
87677894Vastre
СБ в основной должна идти, в эту раздачу ее не вложить.
Вообще их релиз звучит неплохо, жаль, что по таймингам как и многие на американку сведен, можете спросить Tenirt-а в топике в онгоингах, добавит ли он их звук.
Если нет, то я могу долить после последней серии.
Понял, ну я пока посмотрю с английкой озвучкой. Если зальёте, то буду рад, спасибо!
87660654В целом озвучка выходит сильно быстрее субтитров, так что раздача будет обновляться с выходом субтитров.
Заодно оговорюсь, что перевод Sanae использоваться не будет.
Подскажите, пожалуйста, насколько бредов сюжет по шкале от 1 до 10? На вид хорошая рисовка, да режиссёр ковбоя, как я понял, участвует. Но вот это вот "Галочка, o mai wa mou shindeiru" из синопсиса желание смотреть убивает напрочь.
87691981Подскажите, пожалуйста, насколько бредов сюжет по шкале от 1 до 10? На вид хорошая рисовка, да режиссёр ковбоя, как я понял, участвует. Но вот это вот "Галочка, o mai wa mou shindeiru" из синопсиса желание смотреть убивает напрочь.
Зависит от того насколько вы критичны. Мне по двум сериям пока вполне комфортно.
Но это классический попрорн муви без особых претензий как по мне.
Во всех файлах заменен английский дубляж, устранен глитч на первой секунде;
Добавлены третья и четвертая серии;
Субтитры заменены целиком, подробнее ниже.
Что с сабом, как сделано, что сделано:
В поисках хорошего перевода пришли к тому, что у Амберов весьма приличный перевод;
Озвучка распознана двумя разными нейронками, два результата сверены и спорные места отслушаны;
Полученный текст уложен поверх ансаба Комми;
После этого произведен полный ретайминг всего саба, чтобы был нормальный CPS, корректные отступы до/после;
Далее весь саб вычитан на предмет опечаток и некорректной пунктуации;
И наконец оформление. Оформления много, оно местами тяжелое, пара сцен я видел, что неправильно отображается в дефолт рендерере MPC-BE. Рекомендую использовать XySubFilter или MPV. Изначально мы хотели основывать оформление на стилях и субтитрах Сафы, но по итогу его оформления осталось примерно треть первой серии. Со второй оформление полностью наше. Не судите строго, мое первое серьезное оформление. Приложу сравнение для понимания https://slow.pics/c/A7zys73E
p.s. на 4 серии ушло часов 50-60...
3.1 MB animation
p.p.s. как минимум будут фиксы на вторую серию, если переделаем графику на заголовке, то все серии обновятся.
Заменен звук Амбер в четвертой серии - v2 от студии;
Во всех файлах обновлены субтитры:
Везде:
Переделана анимация появления названия;
Ретайм коротких фраз во всех сериях.
1 серия
Переделаны углы и цвета на надписи Аксель Жилберто на листовке на стене-тв;
Переделана бегущая строка, жирность, спейсинг, шрифт, затемнение по краям и яркость тв-сетки на новостях.
2 серия
Переделан тайп планшета, цвета подложки, изменен шрифт, чтобы избежать возможного некорреткного отображения;
3 серия
Блюр и позиционирование на бейджике;
Дооформлено превью.
4 серия
Переделаны углы в тайпе текста в мобильнике;
Переделана подложка и яркость криптовалюты;
Переделана яркость тв-сетки на новостях.