Anatomia 2.0 Год выпуска: 2021 Производитель: Rafa Souza Academy Сайт производителя: https://rafasouzaacademy.com/curso/anatomia2-0/ Автор: Rafa Souza Продолжительность: 58:28:00 Тип раздаваемого материала: Видеоурок Язык: PORTUGUESE Описание: Это новая версия курса по анатомии персонажей от Рафаэля Соузы. Структура обновлённой версии во многом похожа на то, что было в изначальном курсе, но теперь, накопив ещё больше опыта, преподаватель переработал все уроки, добавив некоторые новые моменты:
Каждый модуль снабжён скетчбуком, где можно найти больше примеров и упражнений.
Уроки направлены на то, чтобы заставить обучающихся проявлять наблюдательность и прислушиваться к своей интуиции.
Содержание
Модуль 1 - 4 часа 12 минут
Модуль 2 - 8 часов 09 минут
Модуль 3 - 8 часов 29 минут
Модуль 4 - 10 часов 18 минут
Модуль 5 - 7 часов 42 минуты
Модуль 6 - 11 часов 42 минуты
Модуль 7 - 7 часов 57 минут
87495591Перевод добавлю после 5-ти строк благодарности)))
Будем прививать спасибо, а то от халявы наелись уже еще и возмущаетесь.
брат, спасибо сказал конечно, но ты должен понять нас качавших - западные коучи преподают материал таким образом что воспитывают в тебе человека - утилита, нажми на то нажми на это,пукни там пукни здесь , без понимания вообще софта так такового . Сколько раз мы здесь качавшие наблюдали за сленгом образования ничего не стоит как простота учебы ,что в конце курса мы что то должны понять ,в итоге мы не понимаем . Софт сложный ,многофункциональный ,там нет ничего простого ,и 10 лет мы в 3D и сидим мы без работы , и приходится идти завод на ЧПУ ебонькать детали . Любая программа это минимум 1,5 -2 года долбежки ,а эти коучера без навыка образования ,чему они учат ? В русском сигменте такая же дыра ,про́дакт-пле́йсмент . Поэтому мы агримся,на хню которая льется ,но тебе респект за работу )))
Большое спасибо за залитый курс! Очень ценю твой труд и возможность получить такие крутые материалы. Ты реально облегчил жизнь многим людям, включая меня. Жду перевода с нетерпением!
Ну раз движуха на спасибо, то однозначно спасибо. Видел его работы, но не знал что у него еще и курсы есть! Отдельно спасибо за курс, и большое спасибо если появится озвучка.
ДАЁШЬ ЛЮДЯМ ПЕРЕВОД БАБЁР, СЛОВА НЕ ВОРОБЕЙ ВЫЛЕТИТ НЕ ПОЙМАЕШЬ, ШЕСТАЯ СТРОЧКА УЖЕ ПОШЛА Я СЧИТАЮ.
НАРОД. НЕТ У НЕГО ПЕРЕВОДА И БЛАГОДАРНОСТИ ОН УДАЛЯЕТ, СТРАННЫЙ КАКОЙ ТО ТИПОК
87495591Перевод добавлю после 5-ти строк благодарности)))
Будем прививать спасибо, а то от халявы наелись уже еще и возмущаетесь.
Супер ! Все же поражаюсь щедрости такого пользователя как I'll be back !
Курс полезнейший ,но выбирать нужно по приоритетам , академическая скульптура практика и только практика ребят !
Так будет перевод или нет? Я качал исходя из написанного обещания, попросили поблагодарить - вас поблагодарили. Какие то там люди вам дизреспект проявили, а другие то тут причем, какие-то странные капризы ей богу. По факту этически вы тут себя некрасиво проявляете дав обещание, люди качают, ждут, зачем тогда писать, что будет перевод? Я б тогда не качал. Или мне станцевать, чтоб королю понравилось?🤡🤡🤡
87536499Так будет перевод или нет? Я качал исходя из написанного обещания, попросили поблагодарить - вас поблагодарили. Какие то там люди вам дизреспект проявили, а другие то тут причем, какие-то странные капризы ей богу. По факту этически вы тут себя некрасиво проявляете дав обещание, люди качают, ждут, зачем тогда писать, что будет перевод? Я б тогда не качал. Или мне станцевать, чтоб королю понравилось?🤡🤡🤡
Ок , он поделился видео . а видео в принципе эксклюзивное . (так просто не найдешь и не скачаешь)
Можно предложить автору другой перевод и будет честно ,а не просто дайте и жду раз обещали .
87536499Так будет перевод или нет? Я качал исходя из написанного обещания, попросили поблагодарить - вас поблагодарили. Какие то там люди вам дизреспект проявили, а другие то тут причем, какие-то странные капризы ей богу. По факту этически вы тут себя некрасиво проявляете дав обещание, люди качают, ждут, зачем тогда писать, что будет перевод? Я б тогда не качал. Или мне станцевать, чтоб королю понравилось?🤡🤡🤡
Ок , он поделился видео . а видео в принципе эксклюзивное . (так просто не найдешь и не скачаешь)
Можно предложить автору другой перевод и будет честно ,а не просто дайте и жду раз обещали .
В смысле? Честно это как раз отвечать за свои слова. Нет обещаний нет обязательств. Был бы курс на португальском без сопроводительных сообщений я бы его просто не качал, без проблем вообще.
Я специално проверил, нажал кнопку "спасибо" потом сделал тоже самое через пару дней, обычно если реакция уже была сделана выдаёт сообщение "вы уже оставляли спасибо в этой теме" а тут нет )) Короче похоже автор переодически подчищает реакци. И тут вопрос зачем ? Это твой материал, тебя никто не заставляет им делится, для чего заниматься этой ерундой ?
87537610Я специално проверил, нажал кнопку "спасибо" потом сделал тоже самое через пару дней, обычно если реакция уже была сделана выдаёт сообщение "вы уже оставляли спасибо в этой теме" а тут нет )) Короче похоже автор переодически подчищает реакци. И тут вопрос зачем ? Это твой материал, тебя никто не заставляет им делится, для чего заниматься этой ерундой ?
Ха))))) Это вообще не относится к "спасибо" , автор имел ввиду скорее всего комментарий ) Ерундой гооврите , к Вашему сведению пользователь безвоздмездно раздавал и раздает массу полезной информации ,( скажу так ..сам курсы покупал и переводы к курсам ) Так ,что под лежачий камень вода не течет . Думаю ,что ответ вполне развернутый ! ВО!
87537610Я специално проверил, нажал кнопку "спасибо" потом сделал тоже самое через пару дней, обычно если реакция уже была сделана выдаёт сообщение "вы уже оставляли спасибо в этой теме" а тут нет )) Короче похоже автор переодически подчищает реакци. И тут вопрос зачем ? Это твой материал, тебя никто не заставляет им делится, для чего заниматься этой ерундой ?
Мое спасибо тоже пропало, но сомневаюсь что есть прикольчики автора. Гугл и старые посты админов говорят что:
Цитата:
- под спойлером хранятся ники последних 50 поблагодаривших (мало, согласен, но вы прикиньте на глаз общее количество записей - база ведь не резиновая); - поблагодарить можно снова, когда ваш ник "убежит" из списка;
Но так как человек больше не выкладывал ничего нового, скорее у него просто нет времени обновить раздачу. Не добавит и хрен с ним. Раздел курсов и так практически везде на ладан дышит. Эпоха екзов ушла, а то что есть превратилось в коммерцию на коммерции.
Этот курс с конца 23 года лежит на одном сайте. Только там выкачивать долго по одному видео и с ожиданием минуты. Пришлось попотеть. Так что на просторах интернета он есть давно. Но здесь проблема в другом он без перевода мертвый и не несет не какой информации. А курс как раз хорош тем что там есть что послушать. Яндекс переводчик не переводит с португальского. Если не будет перевода то и скачивать для меня смысла нет. Хозяину этой раздачи скажу "Спасибо" не за этот курс так как он без перевода. А за те все курсу которые он выкладывал раньше.
В современных видеоредакторах уже присутствует возможность, вполне сносно, вытягивать текст из аудио, называется transcribe, а затем сохранять это в субтитры. Например в DaVinci Resolve. Есть онлайн переводчики субтитров. Этого вполне хватает, чтобы получить субтитры на русском и понимать о чем интуристы отвлеченно рассуждают, когда на экране не показан процесс. Я таким способом "перевожу" какие то моменты в различных курсах которые, по каким то причинам не могу сходу понять. Большая проблема только с китайцами, у них и интерфейс в программах часто на иероглифах и многие термины и понятия они воспроизводят со своим довольно хреновым акцентом, что в итоге приводит к кривому переводу таким способом. В общем, переводил таким способом некоторые моменты из этого курса, вполне сносно получалось. Так что, кому надо, пробуйте!
По поводу курса, он уже пару лет, как в сети есть. Очень подробно рассматривается процесс анатомической лепки, автор раскрывает свой подход к этому процессу. Курс рассчитан на тех, кто уже владеет инструментами zBrush и имеет некоторый опыт скульптинга, чтобы легко воспринимать материал, не отвлекаясь на то, как его реализовать на практике.