Матроска Акэби / Akebi-chan no Sailor Fuku / Akebi's Sailor Uniform / Школьная форма Акэби (Куроки Миюки) [TV] [12 из 12] [RUS(ext), JAP+Sub] [2022, комедия, повседневность, школа, BDRip] [1080p]

Страницы:  1
Ответить
 

Haru

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 4148

Haru · 10-Апр-23 21:17 (2 года 5 месяцев назад, ред. 31-Авг-23 06:33)

Матроска Акэби (Школьная форма Акэби)
Akebi-chan no Sailor Fuku
Akebi's Sailor Uniform
明日ちゃんのセーラー服

Страна: Япония
Год выпуска: 2022, зима
Жанр: комедия, повседневность, школа
Продолжительность: ТВ, 12 эп. по 24 мин.
Режиссёр: Куроки Миюки
Студия: Clover Works
Информационные ссылки: World Art || Shikimori || MyAnimeList || AniDB
Описание: Жизнерадостная Комити Акэби с нетерпением ждала поступления в престижную школу для девочек «Робай». А всё потому, что с особой радостью предвкушала момент, когда наконец наденет форму школы — матроску. Каково же было удивление Акэби, когда на вступительной церемонии обнаружилось, что она единственная, кто пришла в матроске. Как оказалось, матроска теперь форма старого образца и отныне принято носить блузку и пиджак. Однако Комити Акэби не унывает и, получив разрешение директора школы, продолжает носить столь желанную форму. Теперь необычный внешний вид и жизнерадостность помогут Акэби не только обрести уверенность в себе, но и найти много новых друзей!
Качество: BDRip
Формат видео: MKV
Релиз: UCCUSS
Видео: AVC (x264), 1920×1080 (16:9), ~14173 кбит/с, 8 бит, 23.976 кадр/с
Аудио: JPN (int) | FLAC, 48 кГц, ~1286 кбит/с (24 бит), 2 канала | BD
Аудио: JPN (int) | AAC, 48 кГц, ~256 кбит/с, 2 канала | BD (доп. комментарии)
Озвучивание и формат: MKA
Аудио: RUS (ext) | AAC, 48 кГц, ~192 кбит/с, 2 канала | AniLibria
Тип: двухголосое закадровое
Состав: Zozya (м.), OkanaTsoy (ж.)

Субтитры и формат: ASS
Полные и надписи: RUS (ext) | Wakanim (ИД «Истари Комикс») + AniLibria
Перевод: Дарья Осорина (эпизоды 01-10), JoyMaloy (AL, эпизоды 11-12)
Редактирование: Лиза Кислань (эпизоды 01-10)

Полные: ENG (ext) | Crunchyroll
Подробные тех. данные

Общее
Уникальный идентификатор : 230173743904451873793193650306249769310 (0xAD29D9BF97DC388CB01954EACA0DC15E)
Полное имя : D:\Anime\[UCCUSS] Akebi-chan no Sailor Fuku (BD 1920x1080p AVC FLAC AAC)\[UCCUSS] Akebi-chan no Sailor Fuku 01 (BD 1920x1080p AVC FLAC AAC).mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 2,60 Гбайт
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 15,7 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2022-05-06 20:28:56
Программа кодирования : mkvmerge v8.6.1 ('Flying') 64bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.3 + libmatroska v1.4.4
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Битрейт : 14,2 Мбит/сек
Ширина : 1 920 пикселей
Высота : 1 080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Библиотека кодирования : x264 core 157 r2969 d4099dd
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=0.95:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-4 / threads=4 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=2 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=42 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.90
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : FLAC
Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec
Идентификатор кодека : A_FLAC
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1 286 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : Main
Библиотека кодирования : libFLAC 1.3.2 (UTC 2017-01-01)
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Да
MD5 of the unencoded content : 6DCDAE08770BFAE32AA7096C7D6D5CC2
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC LC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity
Идентификатор кодека : A_AAC-2
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : 9 мс.
Заголовок : Commentary
Язык : Japanese
Default : Нет
Forced : Нет
Общее
Уникальный идентификатор : 273597408914237702171217023128399379168 (0xCDD4F1BA9868563EF4EE412653D5FAE0)
Полное имя :\[UCCUSS] Akebi-chan no Sailor Fuku (BD 1920x1080p AVC FLAC AAC)\RUS Sound\[AniLibria]\[UCCUSS] Akebi-chan no Sailor Fuku 01 (BD 1920x1080p AVC FLAC AAC).AniLibria.mka
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 32,3 Мбайт
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Общий поток : 191 Кбит/сек
Дата кодирования : 2023-01-07 02:13:17 UTC
Программа кодирования : mkvmerge v72.0.0 ('Minuano (Six-eight)') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AAC LC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity
Идентификатор кодека : A_AAC-2
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 32,1 Мбайт (99%)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
ReportBy : MediaInfoLib - v22.12
CreatedOn : UTC 2023-04-10 19:16:05
Список эпизодов

01. Матроска мечты | The Sailor Uniform I Always Wanted
02. До завтра | See You Tomorrow
03. Ты уже выбрала клуб | Have You Decided On a Club?
04. Мой образ? | My Image?
05. Хочу узнать тебя получше | I Want to Learn Lots
06. Завтра ведь выходной, не правда ли? | There`s No School Tomorrow, Right?
07. Сыграй мне, пожалуйста | Please Let Me Hear It
08. Чтобы победить в следующий раз | I Want to Win Next Time
09. Раз, два! | Ready... Up!
10. Вперёд! Вперёд! | Fight On! Fight On!
11. Раздели это чувство... Со всеми... | Sharing This Time... With Everyone...
12. Я не одинока | I`m Not Alone
Отличия
greenfox111 | 6196962 — тип видео: BDRip.
Скриншоты
Универсальная информация
  1. Данный релиз предназначен для просмотра на ПК. Воспроизведение на иных проигрывателях не гарантируется. Для просмотра рекомендуется Media Player Classic с установленным пакетом кодеков K-Lite или MPV.
  2. Данный релиз предназначен для просмотра с внешними субтитрами и альтернативными звуковыми дорожками.
    1. Для просмотра с субтитрами нужно:
      скопировать файлы .ass из папки «*** Subs [<автор(ы) перевода>]» в одну папку с видео — плеер подгрузит их автоматически при открытии видео.
    2. Для просмотра с внешней звуковой дорожкой нужно:
      скопировать файлы .mka из папки «*** Sound [<автор(ы) озвучки>]» в одну папку с видео и переключить звуковую дорожку в плеере при просмотре. Как это сделать в разных плеерах подробно описано здесь.
  3. Если не хотите разбираться, то для удобного просмотра аниме с внешними файлами можете попробовать сборку MPV плеера.
  4. Ещё раздачи этого аниме:
    Звуковые дорожки (Аниме) — альтернативное многоголосое озвучивание.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 4148

Haru · 10-Апр-23 21:39 (спустя 21 мин.)

Тема без торрент файла создалась, странно.
Картинка классная, анимации интересные, но что с лицами персонажей?
[Профиль]  [ЛС] 

jеnsen

Помощник модератора

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3332

jеnsen · 10-Апр-23 21:46 (спустя 7 мин.)

[UCCUSS] Akebi-chan no Sailor Fuku 11 (BD 1920x1080p AVC FLAC AAC).ass
[UCCUSS] Akebi-chan no Sailor Fuku 12 (BD 1920x1080p AVC FLAC AAC).ass
Эти 2 серии так и не вышли на русском ни на ваканиме, ни на кранчах, откуда субтитры?
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 4148

Haru · 10-Апр-23 23:14 (спустя 1 час 27 мин., ред. 13-Апр-23 15:25)

скрытый текст
jеnsen, на официальном crunchyroll есть эти обе серии, по крайней мере я вижу их на сайте:
скрытый текст
Субтитры взял с раздачи ннм и исправил стили оформления.
На кого правильно изменить их? Пока отредактировал так:
Цитата:
Текст 1: Wakanim (ИД Истари Комикс)/Crunchyroll/AniLibria | Язык Русский (внешними файлами)
Перевод: Дарья Осорина (1-10), JoyMaloy (11-12)
Редактирование: Лиза Кислань (1-10)

Если судить по WebRip'у, то две серии от Anilibria, но точно я не скажу. Потому что не раз сталкивался с тем, что у самой Anilibria полная копия crunchyroll\wakanim.
К слову, у Anilibria как раз на это аниме и есть копия субтитров crunchyroll\wakanim, только они там какие-то надписи добавили. Такие субтитры у них с сайта скачал:
1 и 2

11 и 12

Ещё немного по теме субтиров
Если бы я взял полные субтитры с раздачи Anilibria, то я бы и подписал соответственно — Anilibria. А на деле, получается, что может быть шанс того, что они заливают изменённые оф. субтитры. И я снова бы нарушил правило 2.12?
Как уберечься от этого? Покупать подписку и сравнивать строки/видеопоток? Или полностью отказаться от релизов с Anilibria, когда есть оф. субтитры? У них есть и их переводы со смесью оф. субтитров, тот же Beast Tamer (сегодня узнал):
скрытый текст
Ещё это слияние контор, о котором писал Adventurer_Kun... У кого-то написано crunchyroll, у кого-то wakanim. На деле может оказаться и вовсе...
А потом, через N-время после проверки, перезаливать торрент, правильно понимаю?
Я без негатива или недовольства, но как не попасть в эту ловушку?
До этого я старался игнорировать Anilibria, если есть оф. субтитры. Но, как оказалось, есть пользователи, которым хотелось бы видеть и их субтитры.
[Профиль]  [ЛС] 

jеnsen

Помощник модератора

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3332

jеnsen · 11-Апр-23 00:42 (спустя 1 час 27 мин.)

Haru писал(а):
84570854на официальном crunchyroll есть эти обе серии, по крайней мере я вижу их на сайте:
При воспроизведении на 11 и 12 есть русские субтитры?
[Профиль]  [ЛС] 

jеnsen

Помощник модератора

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3332

jеnsen · 11-Апр-23 02:51 (спустя 2 часа 9 мин., ред. 11-Апр-23 02:51)

Haru
Проверил. На кранчах по прежнему недоступны русские субтитры для 11 и 12 серии.
На ннм как подписаны авторы данных субтитров? Необходимо обозначить всех авторов (если известно), потому что у вас или анилибрия на все 12 или кранчи 1 - 10 + анилибрия для 11 - 12.
Деление на ваканим и крачей бесполезно указывать, так как у них были одни и те-же субтитры в момент выхода данного аниме.
[Профиль]  [ЛС] 

jеnsen

Помощник модератора

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3332

jеnsen · 11-Апр-23 02:58 (спустя 6 мин.)

Haru
По поводу определения авторства: не заморачивайтесь. Берете саб либрии - подписываете либрией, берете саб кранчей - подписываете кранчами. Никто ругать вас за обман с авторством или правками просто так не будет. Ну и в конце концов не вы же редактируете саб.
Так что если вдруг модераторы или пользователи укажут на несоответствие - тогда исправите. Сейчас как раз такой случай.
[Профиль]  [ЛС] 

MERDOK

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 4697

MERDOK · 11-Апр-23 09:20 (спустя 6 часов)

Очень милое и доброе аниме, Акеби на постере просто душка, аж ремукс захотелось отвесить, чтобы и у меня в раздаче красовалась Акеби на постере
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 4148

Haru · 12-Апр-23 11:44 (спустя 1 день 2 часа, ред. 12-Апр-23 11:44)

jеnsen, ага, понял. На ннм подписано crunchyroll, поэтому и я так подписал, частично проверив с официальным crunchyroll (как оказалось, там нет субтитров. Раз вы проверили, то я ошибся.)
Проверил с Erai-Raws и AniLibria сайтами. Выходит так: 1-10 crunchyroll/wakanim и 11-12 AniLibria (даже по стилям это видно). Авторы были указаны в первой серии их я и добавил, как и в раздаче WebRip — Переводчик Дарья Осорина\NРедактор Лиза Кислань. Автора субтитров от AniLibria так же указал с их сайта. Указал wakanim/crunchyroll потому что перевод (1-10) выполнен по заказу wakanim, но скачан всё равно с crunchyroll. Если это не проблема, то хотелось бы именно так и оставить, да и для личного понимания и напоминания.
Проверьте, пожалуйста.
Благодарю за ответы и объяснения, всё понятно!
MERDOK, старался, выбирал. Рад, что вдохновляет!
jеnsen, сделал полное сравнение трёх субтитров: Crunchyroll-Wakanim (Erai-Raws) / AniLibria / В этой раздаче (UCCUSS).
  1. Авторы у Crunchyroll-Wakanim были указаны в первом эпизоде
  2. Авторы у AniLibria указаны на сайте
  3. Субтитры брал с сайтов: Erai-Raws, AniLibria и ннм
Итог такой, как указан у меня в нынешней шапке:
Haru писал(а):
Текст 01: Wakanim (ИД Истари Комикс)/Crunchyroll/AniLibria | Язык Русский (внешними файлами)
Перевод: Дарья Осорина (1-10), JoyMaloy (11-12)
Редактирование: Лиза Кислань (1-10)
Надеюсь, теперь всё прояснил. Благодарю за ожидание и замечания!
Сравнение
  1. Со второго по шестой эпизоды: Erai-Raws=В этой раздаче, а у AniLibria проставлены ударения и имена записаны не по системе Поливанова (чи).
  2. В седьмом эпизоде: Erai-Raws=В этой раздаче, а у AniLibria другая фраза.
  3. В восьмом эпизоде: (Erai-Raws не качал) В этой раздаче имена записаны по системе Поливанова (Комити), а у AniLibria имена записаны не по системе Поливанова (Комичи) и другая фраза.
  4. В девятом и десятом эпизодах: Erai-Raws=В этой раздаче, а у AniLibria другие фразы, положение и не по системе Поливанова (Комичи)
  5. В одинадцатом эпизоде: В этой раздаче отредактированное оформление субтитров от AniLibria и немного другая версия. Почему-то ударения теперь не у AniLibria.
  6. В двенадцатом эпизоде: В этой раздаче отредактированное оформление субтитров от AniLibria и полная копия.
[Профиль]  [ЛС] 

kosoi2

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 388

kosoi2 · 30-Апр-23 21:50 (спустя 18 дней)

Я всё ждал драму какую-то...
скрытый текст
и не дождался Просто тайтл про мирную жизнь и добрых хороших детей.
Спасибо создателям и релизерам!
[Профиль]  [ЛС] 

Haru

Стаж: 13 лет 1 месяц

Сообщений: 4148

Haru · 11-Июл-23 17:37 (спустя 2 месяца 10 дней, ред. 31-Авг-23 06:29)

Раздача обновлена,
  1. Добавлено русское двухголосое закадровое озвучивание AniLibria
  2. Добавлены надписи (на основе полных субтитров Wakanim + AniLibria)
  3. Почищена папка fonts от лишних шрифтов
Выражаю благодарность пользователю DS29028888
[Профиль]  [ЛС] 

fuck6892w

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 36

fuck6892w · 14-Июл-23 18:12 (спустя 3 дня)

Да добрая девчачья анимаха. Все друг друга ценят, уважают и помогают. Смотрится приятно.
[Профиль]  [ЛС] 

^Crystal^

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 8556

^Crystal^ · 07-Авг-23 17:55 (спустя 23 дня)

Это просто ода женственности, которая возведена здесь в ранг совершенства! Супердоза милоты! Это реально самое доброе и красивое аниме за все последние годы.
Хотя с другой стороны, почему-то чувствуется намек авторов на то, каким был бы мир без "токсичной маскулинности", где папаша всего лишь играет роль нескончаемого источника дохода по контракту, называемому браком, избавив свою семью от своего присутствия в далеких командировках, из которых он не вылезает. И так, по всей видимости, происходит во всех семьях героинь данного аниме. А если отец и появляется из командировки, то только на одну ночь, показывая, насколько он неспособен нормально общаться с повзрослевшей дочерью и проявлять к ней хоть какие-то чувства. А затем поспешно и явно с облегчением уматывает в очередную командировку на полгода. И этой ночи было достаточно для семьи, чтобы выразить своему кошельку на ножках накопившееся за предыдущие полгода почтение. И его отсутствие семью никак не напрягает. Наоборот, вокруг одни девочки, которые живут, как в раю, даже не вспоминая о том, что где-то на свете существуют грязные существа мужского пола, недостойные в этом раю жить, иначе рай перестанет быть раем.
[Профиль]  [ЛС] 

kosoi2

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 388

kosoi2 · 28-Дек-24 14:09 (спустя 1 год 4 месяца)

^Crystal^ писал(а):
85041742Это просто ода женственности, которая возведена здесь в ранг совершенства! Супердоза милоты! Это реально самое доброе и красивое аниме за все последние годы.
Хотя с другой стороны, почему-то чувствуется намек авторов на то, каким был бы мир без "токсичной маскулинности", где папаша всего лишь играет роль нескончаемого источника дохода по контракту, называемому браком, избавив свою семью от своего присутствия в далеких командировках, из которых он не вылезает. И так, по всей видимости, происходит во всех семьях героинь данного аниме. А если отец и появляется из командировки, то только на одну ночь, показывая, насколько он неспособен нормально общаться с повзрослевшей дочерью и проявлять к ней хоть какие-то чувства. А затем поспешно и явно с облегчением уматывает в очередную командировку на полгода. И этой ночи было достаточно для семьи, чтобы выразить своему кошельку на ножках накопившееся за предыдущие полгода почтение. И его отсутствие семью никак не напрягает. Наоборот, вокруг одни девочки, которые живут, как в раю, даже не вспоминая о том, что где-то на свете существуют грязные существа мужского пола, недостойные в этом раю жить, иначе рай перестанет быть раем.
Жестоко. Надо что ли пересмотреть, а то как-то контекст повесточки я упустил немного, кажется.
[Профиль]  [ЛС] 

ppbaff

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 564

ppbaff · 28-Дек-24 16:56 (спустя 2 часа 47 мин.)

Помешанные на повестке люди...
[Профиль]  [ЛС] 

siderru

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 6695

siderru · 28-Дек-24 17:53 (спустя 56 мин., ред. 28-Дек-24 17:53)

скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

ppbaff

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 564

ppbaff · 28-Дек-24 20:52 (спустя 2 часа 59 мин.)

siderru писал(а):
87180801
скрытый текст
вот-вот!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error