SJC · 16-Июл-08 20:49(17 лет 3 месяца назад, ред. 06-Дек-08 02:31)
Шестой элемент / 2001: A Space Travesty Страна: Канада, Германия Студия: Cinevent, Helkon Media AG Жанр: фантастика, комедия Год выпуска: 2000 Продолжительность: 01:34:03 Перевод: Профессиональный (дублированный) Субтитры: русские Оригинальная аудиодорожка: английская Режиссер: Аллан А. Голдштейн / Allan A. Goldstein В ролях: Лесли Нильсен, Офелия Винтер, Эцио Греджо, Питер Иган, Александра Камп-Грёнефельд, Дэмиен Массон, Пьер Эдвардс, Дэвид Фокс, Сэм Стоун, Верона Пут Описание: Полицейский пристав Дикс получает очередное задание, целью которого является спасение всей Земли. Его начальство подозревает, что в данный момент в кресле президента сидит не он сам, а его клон, и чтобы проверить это, засылает Дикса на Луну. Именно там и находится фабрика, цель которой - создать множество клонов известных личностей. Дополнительные материалы: Биография и фильмография Лесли Нильсена, Оригинальный видеоролик к фильму "Шестой элемент", Смотрите на DVD, Фильм о B & W Меню: есть, анимированное Тип релиза: DVD5 Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR Аудио: Russian / Dolby Digital / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps Аудио 2: English / Dolby Digital / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps
DVDInfo
Title: space Disk size: 4.37 Gb ( 4 581 954,00 KBytes ) DVD Type: DVD-5 Enabled regions: 1,2,3,4,5,6,7,8 VTS_01: Title Play Length: 01:34:02 Video: PAL 4:3 (720x576) VBR Audio (2): Russian (Dolby AC3, 6 ch) English (Dolby AC3, 6 ch) Subtitles (1): Russian Audio #1: AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 384 kbps, Delay 1640 mSec Audio #2: AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 384 kbps, Delay 1640 mSec VTS_02: Title Play Length: 00:02:25 Video: PAL 4:3 (720x576) VBR Audio (1): Russian (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles (0) VTS_03: Title Play Length: 00:10:13 Video: PAL 4:3 (720x576) VBR Audio (1): English (Dolby AC3, 2 ch) Subtitles (0)
День Добрый.
Какой тут перевод - как по ТВ: Членс, Др. Взад, Кассандра Бандаж; или фсё-тки как на обычном DVD: Маршал Дикс, Др. Прэт, Кассандра Менаж.
По ТВ перевод просто шикарный, на ДВД не интересный совершенно...
Ответте пжлст, а ещё лучше - киньте сэмпл...
День Добрый.
Какой тут перевод - как по ТВ: Членс, Др. Взад, Кассандра Бандаж; или фсё-тки как на обычном DVD: Маршал Дикс, Др. Прэт, Кассандра Менаж.
По ТВ перевод просто шикарный
ОНО! ОНО!
Поэтому и выложил!
В больших поисках был...
И найдено на данное только: Дубляж (Выложенный ТУТА) + Мнг (или типа того УЖАСТНАЯ выкинул сразу) + Дольский (Авторский) = Других переводов не встречал...данный ДУБЛЯЖ был на mpeg4...но посчастливилось урвать из остатков в магазине на DVD в Дубляже !!! Так что качайте - тут и про "члена" и про "бандажа" все тут
Вот это подарок!
Спасибо! Вот только слово "travesty" в названии фильма к трансвеститам никаого отношения не имеет. Это означает "пародия".
Ну, или в более вольном, но в более созвучном переводе, - "ахинея".
"Ниндзя на досках", тоже угарный комедийный боевик с участием Лесли Нильсен, но так как он 1993 года, очевидно на DVD его не было. По крайней мере я не встречал
"Ниндзя на досках", тоже угарный комедийный боевик с участием Лесли Нильсен, но так как он 1993 года, очевидно на DVD его не было. По крайней мере я не встречал
Прекрасный фильм, уморительная комедия и множество смешных ролей (чего стоит одна чета Клинтонов).
Сиду преогромнейшая благодарность за фильм, а то есть только на VHS'e.
Под конец фильма 3 тенора поют песню. Она называется "In the navy"
В оригинале эта песня группы Village people. Я ищу саундрек к этому фильму. Пусть не весь, но хотя бы эту песню. Может, кто поможет в поисках?
Перевод то хороший, но вот зря сделали дубляж.
Вот бы с этим переводом и закадровую дорожку. Цены бы не было диску.
А убирать настоящий голос Лесли Нилсена это просто невежество!!!
41438447Под конец фильма 3 тенора поют песню. Она называется "In the navy"
В оригинале эта песня группы Village people. Я ищу саундрек к этому фильму. Пусть не весь, но хотя бы эту песню. Может, кто поможет в поисках?
Village people и поищите здесь, на трекере.
Странно, что ещё нет этого фильма в HD.
На КиноПоиске есть в 1080p (16:9) бесплатно с рус./англ. субтитрами и звуком.
Првда скачать нельзя, даже с помощью мобильного приложения КиноПоиска. А как выполнять WEB-DL я понятия не имею.
85464359Почему 4:3 соотношение? Можно ли переделать под 16:9? Ну не будет ли растянуто?
Растянуто не будет, будет обрезано с ощущением увеличенного центра и потерянных деталей сверху и снизу. Такие поделки терпеть не могу. Если фильм существует только в 4:3 то и нужен такой размер. Другое дело если сохранился исходник из которого можно вытянуть доп детали по бокам и сделать нормальный 16:9.