партугальски стратоцептер · 26-Июл-22 13:34(3 года 2 месяца назад, ред. 15-Окт-23 12:18)
Чирс / Ваше здоровье / Cheers Год выпуска: 1986-1987 Страна: США Жанр: драма, комедия Продолжительность: ~ 25 минут Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) Melty Blood Режиссёр: Джеймс Берроуз, Томас Лофаро, Тим Берри В ролях: Тед Дэнсон, Шелли Лонг, Ри Перлман, Джон Ратценбергер, Джордж Уэндт, Келси Грэммер, Вуди Харрельсон и др. Описание: «Чирс» — это название небольшого бара в Бостоне, которым владеет Сэм «Мэйдэй» Мэлоун, бывшая звезда бейсбола. Сэм, персонал и завсегдатаи бара каждый день болтают о проблемах, смеются друг над другом, обсуждают забавные случаи из жизни. Все это, разумеется, сдобрено солидной порцией алкоголя. На шутках, юморе и дружелюбных подколках и строится весь сериал. Сэмпл: https://www.sendspace.com/file/rr9l02 Качество: WEB-DLRip Формат: MKV Видео: AVC, 640x480 (4:3), 23,976 fps, ~ 1500 kbps Аудио 1: AC3, 48 kHz, 2 ch, 256 kbps - Русский Аудио 2: AC3, 48 kHz, 2 ch, 256 kbps - English Субтитры: Русские, отключаемые (пар.ст) Рекламы: Нет Добавлена 14 серия!
Список серий
01. Предложение
02. Мыс С болью в сердце
03. Родненькие денежки
04. Аномальная психология
05. Дом Ужасов со строгой столовой и подержаным камином
06. Загар и Стирка
07. Молодой доктор Вайнштейн
08. Рыцари Ятагана
09. Сироты Благодарения Дня
10. Все подражают Искусству
11. Книга Самуила
12. Танцуй, Диана, танцуй
13. Чемберс против Мэлоуна
14. Бриллиантовый Сэм
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 183571400696292925946868803695445010837 (0x8A1A90D53728DF9EBDF18A95FA33E995)
Полное имя : P:\КИНО\Cheers S05\Cheers S05E01 Предложение.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 357 Мбайт
Продолжительность : 24 м. 49 с.
Общий поток : 2 011 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2022-07-26 09:30:24
Программа кодирования : mkvmerge v67.0.0 ('Under Stars') 32-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : Main@L4.1
Настройки формата : CABAC / 2 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 2 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 24 м. 48 с.
Битрейт : 1 496 Кбит/сек
Ширина : 640 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.203
Размер потока : 266 Мбайт (74%)
Default : Да
Forced : Нет Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 24 м. 48 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -83 мс.
Размер потока : 45,4 Мбайт (13%)
Заголовок : VO MeltyBlood
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 24 м. 48 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -83 мс.
Размер потока : 45,4 Мбайт (13%)
Заголовок : Original
Язык : English
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет Текст
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 24 м. 4 с.
Битрейт : 142 бит/сек
Count of elements : 493
Размер потока : 25,1 Кбайт (0%)
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Чирс / Ваше здоровье / Cheers / Сезон: 5 / Серии: 1-3 из 26 (Джеймс Берроуз, Томас Лофаро, Тим Берри) [1986-1987, США, драма, комедия, WEB-DLRip] VO (Melty Blood) + Original + Sub Rus
Celta88, это понятно, но откуда они взяться могли, моя картинка и по ширине, и по длине ровно в 2,25 раз меньше, просто тупо уменьшилась картинка ровно пропорционально. Это от программы зависит, она сама мне их добавляет суда по тому, что со всех 4 сторон появилась рамка? Если я их там обрежу, то размер кадра будет неправильный? А какой конвертер не добавляет рамку?)
партугальски стратоцептер Вам бы пообщаться с кем-то из релизёров авц-рипов, нам (модераторам) обучать некогда. Напишите любому, не думаю что Вам откажут все
Celta88, опыт общения у меня тут с модераторами из соответствующей темы или раздела, не помню, где они вроде бы призваны помогать в этом - был негативный, с нулевым результатом, я не уверен, что с релизерами будет другой. Вы не можете сказать даже каким конвертером Вы пользуетесь? Что-то всё очень непросто тут, инструкции там 10-летней давности, меня устраивает статус Сомнительно
Кто-нибудь знает кто такой или что такое Muyaak? в частности в таком контексте - Inside of a week, that Muyaak will be ice fishing in Nova Scotia. Речь вобщем о хоккейном вратаре, из Канады. Думаю что-то вроде народности может, или может какой там робот или что-то в этом роде, вратари в форме своей похожи на хрен знает кого!) Ничего похожего во всём интернете не нашёл, перевёл как чукча, но одолевают смутные сомнения, в другом переводе это "тормоз", по контексту серии это так, но тоже не очень меня устраивает, в 16 серии такая фигня!))
Пожалуйста! У меня самого компьютер 1080 не тянет, переводил и смотрел я вообще размером в 60 Мб серия, на 22 дюймовом мониторе - и это видео хорошего качества как бы!) Добавлена 5 серия!
meow0521, нет, ничего не менял, я обычно пишу, когда что-то меняю, да и причин не было что-то менять, добавляю только новые серии в папку, да и всё. Может быть Вы название допустим поменяли случайно, мелочь какая-нибудь может повлиять, при небольшом изменении по-моему хешируется, но не полностью, и докачивается изменение!
Я посмотрел, у меня в папке у 6 и 7 серий дата изменений соответственно 1 и 15 января
Ну как бы надеяться особо не стоит, он то писал в своих раздачах, что ему надоело, то - сериал не отпускает. После 8го сделаю нормальную раздачу с титрами!Кстати, добавлена 10 серия!
Дорогие ценители и критики моей озвучки, пишите про озвучку в моих раздачах, если хотите писать и спрашивать по адресу, чтобы ваши слова доходили до автора и получать конкретные ответы. Если вот прям хотите пишите позитив туда, он ускорит выход озвучки. Сюда надо писать только по качеству конвертации из HD в SD и по качеству субтитров. Мы с Пар. Ст. друг друга не знаем, инфы про озвучку у него нет никакой, как и у меня о его планах на субтитры.
85181454Одноголосные - любительские переводы, это обычно голос звучащий из подземелья...
Но эта озвучка, это просто шедевр...
Ваши слова очень ценны для меня. И не надеялся на столь высокую оценку. Спасибо. Конечно это не шедевр, но я искренне пытаюсь раскрыть потенциал хорошего сериала. Да и всё равно есть к чему придраться. Постараюсь радовать вас почаще.
Понравилась ваша аналогия "голос звучащий из подземелья"... Видимо вы 7ой сезон не смотрели)))
Приветствую ! Вам спасибо за спасибо... Щас буду себя хвалить...
Я пересмотрел, наверное все сидкомы и детективные сериалы (ну разуметься, те, которые вообще можно хоть как-то смотреть не отворачиваясь…).
Так вот, как видавший виды… я сделал вывод, что, даже если повезло, и сюжет сериала хороший, и игра актеров хороша, а перевод дерь… то вся выше упомянутая красота, псу под хвост !
MeltyBlood писал(а):
85224747Спасибо. Конечно это не шедевр
Щас будет многа букав... Сильно не согласен !!!
Если вы реально хотите услышать НЕ шедевр, то можете послушать "многоголосную" озвучку последних сезонов Отца Брауна на.пр.
Не забываем, что мы говорим, об одноголосной/ не профессиональной озвучке ! А это значит, что тут никто театральные институты не заканчивал ! и при этом пытается отобразить … мальчиков/девочек, хороших/плохих, смешных/тупых… и так далее !...
MeltyBlood писал(а):
85224747И не надеялся на столь высокую оценку
Дальше, что касается отзывов о озвучке…
Так вот, в жизни часто бывает, что, пашешь, трудишься, а в ответ тишина… никто доброго слова не скажет… и начинаешь думать, что мол хреновенька песню спел… раз все молчат… НО нет !
Поверьте мне, сегодня такое время к сожалению, народ, только потребляет, и ничего не хочет отдавать в замен, в том числе и простое Спасибо… Но есть способ как всетаки понять, понравился аудитории ваш труд, или нет, - Если бы, НЕ понравился, вас бы тут уже давно, с потрохами бы с нямнямоли… ну а раз тишина, значит все ОТЛИЧНО ! ЗЫ: Не знаю от куда, но, у меня сложился такой стереотип, что мол одноголосая озвучка, ооо… даже не надо пытаться смотреть… но однажды я наткнулся на один отличный сериал (Новые уловки), сериал хотелось посмотреть, а озвучка одноголосая… засада подумал штирлец… в общем начал смотреть… где-то уже после нескольких серий, поймал себя на мысли, что, я тут уже не кино смотрю, а наслаждаюсь тем, как чел, один переводит десять персонажей, и ты совсем не замечаешь что он один… после этого сериала, я стан досматривать и то, что не смотрел раньше, из-за перевода… И поверьте мне, вы ОТЛИЧНО ОЗВУЧИЛИ этот сидком ! Хотелось бы досматреть 5 сезон именно в вашей озвучке ...