azimasound · 22-Фев-23 23:06(1 год 9 месяцев назад, ред. 23-Фев-23 17:36)
Остаться в живых: Сезон 1 (Серии 1-25) / LOST: Season 1 (Episodes 1-25) Год выпуска: 2004 Страна: США Жанр: Приключения, Драма, Триллер Перевод: Полное дублирование Русские субтитры: есть Продолжительность: ~ 43 минуты Режиссер: Джек Бендер, Джей Джей Абрамс В ролях: Мэтью Фокс, Эвангелина Лили, Джош Холлоуэй, Гарольд Перрино-мл., Джордж Гарсия, Терри О'Куинн, Фредерик Ленн, Джон Диксон, Майкл Артур и др. Описание: Авиалайнер совершал полет над Тихим океаном и рухнул на один из его островов. С этой минуты остаться в живых станет целью для 48 уцелевших пассажиров. В экстремальной ситуации человек открывается таким, каким его раньше никто не знал. Кажется, все оказываются в общей беде. Но кто-то паникует, а кто-то обнаруживает в себе качества лидера, чтобы повести оставшихся за собой. Идти вперед - значит выжить. Поддаться общему настроению, допустить сомнения в свою душу - означает погубить не только себя, но и всех остальных. Положение уцелевших усугубляет таинственный остров. Жертвы авиакатастрофы должны победить все опасности, которыми это местечко в Тихом океане пытается их погубить. Остров расставляет для спутников опасные ловушки, тот кто не может справиться - погибает. Дополнительная информация:
В первую очередь, сериал делался для себя, апскейл был выполнен Topaz AI Video Enhance, моделью Proteus в режиме manual.
Исходник видео взят у уважаемого reliant с этой раздачи.
Приятного воспроизведения! Качество: BDRemux Формат видео: MKV Видео кодек: H.265 Аудио кодек: AAC Видео: HEVC Video, NTSC, 3840x2160, 12 Mbps, 16:9, 23.976 fps Аудио 1 : Дубляж (Первый канал) , AAC-LC, 48 kHz, 320 kbps, 2 ch Аудио 2 : ENG , AAC-LC, 48 kHz, ~ 420 kbps, 5.1 ch Субтитры:
1. Русские (корейские диалоги, надписи);
2. Английские (Полные);
MediaInfo
General
Unique ID : 252597107774403364839573744771370091715 (0xBE086EF185A21FDC4159DB2B307C84C3)
Complete name : /Users/harriedgemusic/Movies/LOST - Season 1 - 2160p SDR AI UPSCALE/Lost (2004) - S01E01 - Pilot (1).mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 3.85 GiB
Duration : 42 min 20 s
Overall bit rate : 13.0 Mb/s
Encoded date : UTC 2023-02-22 18:45:44
Writing application : mkvmerge v72.0.0 ('Minuano (Six-eight)') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1 Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main 10@L5@Main
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 42 min 20 s
Bit rate : 12.3 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.062
Stream size : 3.63 GiB (94%)
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 42 min 20 s
Bit rate : 320 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 96.9 MiB (2%)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 42 min 20 s
Bit rate : 432 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 131 MiB (3%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No Text #1
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 38 min 37 s
Bit rate : 17.7 kb/s
Frame rate : 0.246 FPS
Count of elements : 570
Stream size : 4.89 MiB (0%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 41 min 35 s
Bit rate : 1 b/s
Frame rate : 0.003 FPS
Count of elements : 7
Stream size : 335 Bytes (0%)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:07:32.035 : en:Chapter 2
00:21:16.775 : en:Chapter 3
00:30:07.848 : en:Chapter 4
00:39:01.965 : en:Chapter 5
00:41:39.539 : en:Chapter 6
Скриншоты source
Скриншоты upscaled
Торрент перезалит! В прошлом было несоответствие последней серии с аудиодорожкой.
azimasound
Требуется сравнение скриншотов - в правилах это написано. К сожалению, основной сервис сравнения screenshotcomparsion.com не функционирует, поэтому поступим так: сделайте, пожалуйста, по три идентичных скриншота с исходника и с апскейла, а сравню я сам уже, на своём компе.
84339125azimasound
Требуется сравнение скриншотов - в правилах это написано. К сожалению, основной сервис сравнения screenshotcomparsion.com не функционирует, поэтому поступим так: сделайте, пожалуйста, по три идентичных скриншота с исходника и с апскейла, а сравню я сам уже, на своём компе.
Готово
Демон8 писал(а):
84339550Может быть вы и Сопрано в таком качестве сделаете?
Не могу обещать. Как только закончу со всем LOST'ом - может быть, если до меня не сделают : ) Прошу извинить, у меня скорость 100 МБит, так что можете откинуться на спинку кресла и установить Windows 98 : )
Отлично! Залип))
А можете поделиться используемыми параметрами модели proteus? Поперегоняю свою медиатеку)) И вопрос - при наличии в исходной раздаче дубляжа в 5.1 решили перекодить в 2ch - а зачем?)
84422639Отлично! Залип))
А можете поделиться используемыми параметрами модели proteus? Поперегоняю свою медиатеку)) И вопрос - при наличии в исходной раздаче дубляжа в 5.1 решили перекодить в 2ch - а зачем?)
1. Приветствую. Конечно.
Compression revert - 30
Recover detalis - 30
Sharpen - 29
Denoise - 49
Dehalo - 15
Antialiasing/Deblur +5 Но это только в моем случае. Будьте осторожны с параметром Antialiasing/Deblur - если переборщить, то морды пластиковыми окажутся.
Под ваши исходники нужно подбирать параметры самому, но можете попробовать и эти =) 2. Сериал кодировал для себя, а у меня нет 5.1 чтобы смотреть так - поэтому взял дорогу, которая была. Из исходной раздачи брал только видео.
844278371. Спасибо!)
2. Ага, понял. А итоговый файл ужимали тут же, в Topaz, или другим инструментом?
Пока не вышла Topaz 3.18, рендер был в версии 2.6.0 битрейтом примерно в 60 мбит, ужимал потом уже версией 3.1.7 (ей и предыдущими не рендерил потому что рандомно ошибка ffmpeg возникала).
Сейчас после перехода на ffmpeg 6 все стабильно рендерится сразу с нужным битрейтом, 12 Мбит для UHD вполне достаточно на мой взгляд.
84653890azimasound
А вы может в курсе, знают ли авторы Топаза про проблему "пластика" в видео?. Делают ли они что-то по этому поводу?
Вот чего не знаю, того не знаю. Но проблема имеет место быть, вн6е сомнений. Это особенно видно, когда исходное видео слишком grain, как например, в Клане Сопрано. Я не игрался с другими моделями, кроме как Proteus, но подозреваю, там тоже все не очень. Да и к тому же, grain в кадре не люблю чуть более чем полностью, но, к сожалению, такова особенность съемки на пленку.
В люблм случае, надо играться с настройками. Может быть где-то делать два прохода.
84339550Может быть вы и Сопрано в таком качестве сделаете?
Не могу обещать. Как только закончу со всем LOST'ом - может быть, если до меня не сделают : ) Прошу извинить, у меня скорость 100 МБит, так что можете откинуться на спинку кресла и установить Windows 98 : )Думаю что все же никто не взялся (выше Remux-качества ничего нет) и возможно Вы и будете первым, кто сделает The Sopranos в 4K-качестве. Ждем, по возможности конечно, от Вас этот легендарный и топовый сериал в наилучшем из качеств для наших видеоколлекций. P.S. даже прямо захотелось сразу его вновь пересмотреть, так сказать, в ожидании пока. P.P.S. ну и за LOST в 4K огромное спасибо!
84339682Может быть вы и Сопрано в таком качестве сделаете?
Не могу обещать. Как только закончу со всем LOST'ом - может быть, если до меня не сделают : )
XzedX888 писал(а):
Думаю что все же никто не взялся (выше Remux-качества ничего нет) и возможно Вы и будете первым, кто сделает The Sopranos в 4K-качестве. Ждем, по возможности конечно, от Вас этот легендарный и топовый сериал в наилучшем из качеств для наших видеоколлекций.
P.S. даже прямо захотелось сразу его вновь пересмотреть, так сказать, в ожидании пока. P.P.S. ну и за LOST в 4K огромное спасибо!
Была попытка, 1 сезон выкладывал, но модераторам не зашло.
Да и мне, чессговоря тоже, уж больно зашумленный исходный материал и на выходе мыло, смотрибельно, но мыло)
Спасибо автору за труды. Спустя столько лет, решил пересмотреть сериал. И тут натыкаюсь на эту раздачу.Смотрю на телевизоре, картинка шикарная, детализация всего, нет размытости и мыла. Сравнивал с этой раздачей, BDRemux 1080p. Ну разница прям ощущается. Там где в 1080p немного мыльца, в этой раздаче прям чёткость, смотреть одно удовольствие.
Редко пишу - но за эту раздачу вам прям аплодисменты, браво!!!! Спасибо огромное!!! Я с удовольствием посмотрю еще в 4 раз!!! если был бы еще 5.1 звук и оригинальный, то было вообще сказка, но не беда, скачаю отдельную дорогу и включу паралельно с видео источником!! Уважаемый владелец раздачи, можно вас попросить сделать в таком же качестве продолжение 2-6 сезон? Очень прошу!!! Буду очень благодарен, спасибо!!
86240300Редко пишу - но за эту раздачу вам прям аплодисменты, браво!!!! Спасибо огромное!!! Я с удовольствием посмотрю еще в 4 раз!!! если был бы еще 5.1 звук и оригинальный, то было вообще сказка, но не беда, скачаю отдельную дорогу и включу паралельно с видео источником!! Уважаемый владелец раздачи, можно вас попросить сделать в таком же качестве продолжение 2-6 сезон? Очень прошу!!! Буду очень благодарен, спасибо!!