Любовь с иголочки (ТВ-1) / Sono Bisque Doll wa Koi o (wo) Suru / My Dress-Up Darling / Эта фарфоровая кукла влюбилась (Синохара Кэйсукэ) [TV] [12 из 12] [RUS(ext), JAP+Sub] [2022, комедия, романтика, повседневность, BDRemux] [1080p]

Страницы:  1
Ответить
 

antiBILLotic

Top Loader 09* 32TB

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 2574

antiBILLotic · 05-Сен-22 23:58 (3 года назад)

Эта фарфоровая кукла влюбилась / Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru
Год выпуска: 2022
Страна: Япония
Жанр: комедия, романтика, повседневность
Тип: TV
Продолжительность: 12 эп. по 24 мин.
Озвучка:
  1. Многоголосая от Kawas & Smitey & Литария Теннер & Баяна (AniFilm)
  2. Многоголосая (Wakanim) эп. 1-9

Русские субтитры: есть (отдельным файлом, формат .ass)
Перевод:
  1. Alvakarp
  2. Данила Круцюк, Кирилл Стешов [Wakanim] эп. 1-10
Хардсаб: Нет
Режиссер: Синохара Кэйсукэ
Студия: CloverWorks
Описание: Вакана Годзё - неприметный и стеснительный старшеклассник с золотыми руками, который мечтает научиться мастерить традиционных японских кукол. Марин Китагава — девушка сногсшибательной красоты, которая лучится позитивом и притягивает к себе людей. Они совершенно разные, но в один прекрасный миг их связывает косплей!
Качество: Blu-Ray Remux
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: FLAC
Видео: 1920x1080 (16:9) 23,976 fps ~37,9 Mbps 8bit
Аудио:
Jap FLAC, 48000Hz, ~1361 Kbps, 2ch
RUS 1 (ext) AC3, 48000Hz, ~192 Kbps, 2ch
RUS 2 (ext) AC3, 48000Hz, ~192 Kbps, 2ch
Чаптеры присутствуют.
Список эпизодов
01. Наши с ней миры отличаются как небо и земля
02. Ну так что, начнём?
03. Тогда давай встречаться!
04. Это принадлежит вашей девушке?
05. Может, просто они впервые увидели такой офигенный лиф?
06. Чё?!
07. Да, свидание дома — это тема!
08. Контровый свет – это здорово!
09. У меня сразу же возникло не отложное дело
10. У каждого душа полна тревог
11. Я сейчас в любовном отеле
12. Эта фарфоровая кукла влюбилась
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 211239656074263041174736882423121408721 (0x9EEB4724F2F7CBB229764BFAC3F972D1)
Полное имя : Z:\Anime Release - working\Doll\[anti-raws]Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru ep.01[BDRemux].mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4
Размер файла : 6,49 Гбайт
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 39,2 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2022-09-05 16:56:15
Программа кодирования : mkvmerge v70.0.0 ('Caught A Lite Sneeze') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 37,9 Мбит/сек
Максимальный битрейт : 40,0 Мбит/сек
Ширина : 1 920 пикселей
Высота : 1 080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.761
Размер потока : 6,26 Гбайт (97%)
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : FLAC
Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec
Идентификатор кодека : A_FLAC
Продолжительность : 23 м. 41 с.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 1 361 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 11,719 кадров/сек (4096 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 231 Мбайт (3%)
Библиотека кодирования : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
Язык : Japanese
Default : Да
Forced : Нет
Меню
00:00:00.000 : :Глава 01
00:01:35.053 : :Глава 02
00:03:04.976 : :Глава 03
00:12:40.009 : :Глава 04
00:22:04.990 : :Глава 05
00:23:34.997 : :Глава 06
Скриншоты
Отличия от существующих раздач
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

VOLKINET

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 67

VOLKINET · 12-Сен-22 21:18 (спустя 6 дней)

Косяк в 1-ой и во 2-ой серии, у меня поееры отображают длительность в 47минут?
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 5282

Adventurer_Kun · 12-Сен-22 21:43 (спустя 25 мин.)

VOLKINET
озвучку или субтитры подключали?
[Профиль]  [ЛС] 

Кантор-Эль драко

Top Loader 05* 2TB

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 1821

Кантор-Эль драко · 17-Сен-22 12:40 (спустя 4 дня)

А Бдрипов не завезли нормальных? На няшке только с арабским дабом откуда-то вылез. Даже не думал, что такое бывает.
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 5282

Adventurer_Kun · 17-Сен-22 12:45 (спустя 4 мин., ред. 17-Сен-22 12:45)

Кантор-Эль драко
[IrizaRaws] Sono Bisque Doll wa Koi o Suru
Цитата:
а няшке только с арабским дабом откуда-то вылез. Даже не думал, что такое бывает.
оказывается не только русские желают смотреть сериалы на своём родном языке)))
[Профиль]  [ЛС] 

greenfox111

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 1334

greenfox111 · 17-Сен-22 13:01 (спустя 15 мин.)

Adventurer_Kun писал(а):
83639186Кантор-Эль драко
[IrizaRaws] Sono Bisque Doll wa Koi o Suru
Цитата:
а няшке только с арабским дабом откуда-то вылез. Даже не думал, что такое бывает.
оказывается не только русские желают смотреть сериалы на своём родном языке)))
Нет, это просто очередное "гениальное" решение Кранчирола делать озвучки на языки, на которых будут смотреть 2.5 человека, ладно арабский, но они еще начали на кастильском диалекте делать озвучку. Шизофрения менеджеров Кранчей усугубляется.
Я до сих пор рофлю с их инициативы проката в кинотеатрах Армении полнометражки Магической Битвы с русским дубляжом. Оказывается, по мнению Кранчей из всех стран СНГ, именно в Армении более развита аниме-культура после РФ (захотели отбить бюджет, потраченный на дубляж, явно они не отобьют и 1% от него), а не где-нибудь в Казахстане\Беларуси\Украине.
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 5282

Adventurer_Kun · 17-Сен-22 13:09 (спустя 8 мин., ред. 17-Сен-22 13:09)

Цитата:
но они еще начали на кастильском диалекте делать озвучку
Кастильский распространен в основном на севере и в центре Испании. На территории страны на кастильском говорят более 40 миллионов человек, он является самым распространенным из испанских языков.
Ну почему же, как население украины
Цитата:
Оказывается, по мнению Кранчей из всех стран СНГ, именно в Армении
В XXI русский язык остаётся самым популярным иностранным языком в Армении, несмотря на то, что уровень владения им у населения снизился после обретения Арменией независимости в 1991 году[2]. По данным МИД России, около 70 % населения Армении в 2010 году могло изъясняться на русском языке

Не вижу никаких проблем даже в их решениях. (●'◡'●)
Другой вопрос что другие сервисы как нетфликс и дисней с HBO уже по 40 языков поддерживают, кранчи и 10 не имеют.
Хотя могли средства что уходят на озвучки, пустить на дополнительные языки в субтитрах.
[Профиль]  [ЛС] 

greenfox111

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 1334

greenfox111 · 17-Сен-22 13:14 (спустя 5 мин.)

Adventurer_Kun писал(а):
83639268
Цитата:
но они еще начали на кастильском диалекте делать озвучку
Кастильский распространен в основном на севере и в центре Испании. На территории страны на кастильском говорят более 40 миллионов человек, он является самым распространенным из испанских языков.
Ну почему же, как население украины
Цитата:
Оказывается, по мнению Кранчей из всех стран СНГ, именно в Армении
В XXI русский язык остаётся самым популярным иностранным языком в Армении, несмотря на то, что уровень владения им у населения снизился после обретения Арменией независимости в 1991 году[2]. По данным МИД России, около 70 % населения Армении в 2010 году могло изъясняться на русском языке
Не вижу никаких проблем даже в их решениях. (●'◡'●)
Другой вопрос что другие сервисы как нетфликс и дисней с HBO уже по 40 языков поддерживают, кранчи и 10 не имеют.
А при чём тут разъясняться? В Армении настолько сильно развита аниме-культура? Сомневаюсь, это просто очередное идиотское решение Кранчей, только и всего. В первый раз, что ли они дичь творят?
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 5282

Adventurer_Kun · 17-Сен-22 13:20 (спустя 5 мин., ред. 17-Сен-22 13:20)

Цитата:
В Армении настолько сильно развита аниме-культура?
а как она должна быть развита то лол?
все должны ходить в аниме косплеях по улице?
Жил бы я в Армении например, был бы рад сходит в кино нормально с дубляжом.
Да и можно развивать аниме культуру))) Показывая вот аниме в кинотеатрах, вот например первый канал тоже развивал аниме культуру показывая раньше аниме у себя.
Хотя на то время анимешники призирались
А щас они сами уже избивают тех кто на аниме наехал
[Профиль]  [ЛС] 

Ne11y

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 43

Ne11y · 19-Сен-22 01:36 (спустя 1 день 12 часов)

много существенных изменений по сравнению с теле-версией? стоит качать?
[Профиль]  [ЛС] 

Adventurer_Kun

Top Seed 01* 40r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 5282

Adventurer_Kun · 19-Сен-22 08:14 (спустя 6 часов, ред. 19-Сен-22 08:14)

Ne11y
The only major difference I've seen so far is at the end of episode 2 when Gojo is doing research on Slippery Girls 1/2. In the BD version they actually show Shizuku-tan engaged in certain 'activities' on his computer screen whereas TV version just has a blanked-out screen.
Цитата:
стоит качать?
ремукс качать конечно не стоит, но BDRip глянуть можете))
[Профиль]  [ЛС] 

Ne11y

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 43

Ne11y · 20-Сен-22 22:15 (спустя 1 день 14 часов)

Adventurer_Kun Значит, тот единственный скрин с Шизуку все таки не с проста единственный, потому что других измененных кадров я в сети так и не нашел. Спасибо за ответ!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error