О, где же ты, брат? / O Brother, Where Art Thou? (Джоэл Коэн / Joel Coen, Итэн Коэн / Ethan Coen) [2000, Великобритания, Франция, США, комедия, криминал, приключения, BDRip 720p] Dub + MVO + 2x DVO + 2x AVO + VO + Original Eng + Sub Rus, Eng

Страницы:  1
Ответить
 

igrok2012

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 111


igrok2012 · 21-Окт-16 15:29 (8 лет 1 месяц назад, ред. 14-Ноя-16 11:51)


О, где же ты, брат? / O Brother, Where Art Thou?

Страна: США
Студия: Touchstone Pictures, Universal Pictures, Studio Canal
Жанр: комедия, криминал, приключения
Год выпуска: 2000
Продолжительность: 01:47:09
Перевод 1: Профессиональный (дублированный)
Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) «Премьер Видео»
Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) ТРК «Россия»
Перевод 4: Профессиональный (двухголосый закадровый)
Перевод 5: Одноголосый закадровый М.Чадов
Перевод 6: Авторский (одноголосый закадровый) С.Рябов
Перевод 7: Авторский (одноголосый закадровый) С.Визгунов
Субтитры: Русские, Английские
Оригинальная аудиодорожка: Английская
Режиссер: Джоэл Коэн / Joel Coen, Итэн Коэн / Ethan Coen
В ролях: Джордж Клуни, Джон Туртурро, Тим Блейк Нельсон, Джон Гудмен, Холли Хантер, Крис Томас Кинг, Чарльз Дёрнинг, Дел Пентекост, Майкл Бадалукко, Д. Р. Хорн.
Описание: Три уголовника совершают побег с каторги. Беглецы связаны не только одной цепью, но и одной целью. Инициатор мероприятия по имени Улисс утверждает, что дома у него спрятан клад. И не просто клад, а целый миллион долларов. Именно этим миллионом Улисс и обещает поделиться со своими собратьями по заключению. Три "кореша" отправляются в рискованное путешествие за деньгами. В пути их ждут невероятные приключения, опасности и даже... слава.
Рейтинг

Сэмпл
Тип релиза: BDRip 720p
Контейнер: MKV
Исходник: O Brother, Where Art Thou? 2000 1080p ITA Blu-ray VC-1 DTS-HD MA 5.1-CtrlHD
Видео: 1280x546 (2.35:1), 23.976 fps, x264, ~7500 kbps | Encode by DON
Аудио 1: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510 kbps | Дубляж
Аудио 2: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps | Двухголосый закадровый, «Премьер Видео»
Аудио 3: Russian: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps | Многоголосый закадровый, ТРК «Россия»
Аудио 4: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps | Двухголосый закадровый
Аудио 5: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps | Одноголосый закадровый, М.Чадов
Аудио 6: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps | Одноголосый закадровый, С.Рябов
Аудио 7: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps | Одноголосый закадровый, С.Визгунов
Аудио 8: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1509 kbps
Субтиры: Русские (Full, SDH), Английские (Full, SDH)
Формат субтитров: softsub (SRT)
Дополнительно
Спасибо Volshebnik за дорожки №3, 6, 7.
Спасибо Aleks_58 за дубляж.
Большое спасибо Stuey за дорожку «Премьер Видео».
Перевод М.Чадова доступен благодаря ресурсу "Переулок Переводмана". Заказ перевода alis70, mv73, Wa1ker, ana2363, sancrew, napaHouk, dikii. Работа со звуком Переводман.
MediaInfo
General
Unique ID : 221785350996265870924908707200361997680 (0xA6DA4E0C06DB7326A4672EF4E41AA570)
Complete name : E:\video_rutracker\O Brother Where Art Thou 2000.720p.BluRay.7xRus.Eng.x264.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 12.7 GiB
Duration : 1h 47mn
Overall bit rate : 16.9 Mbps
Movie name : O Brother, Where Art Thou? | RuTracker | igrok2012
Encoded date : UTC 2016-10-26 19:04:54
Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 64bit
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Cover : Yes
Attachments : cover.jpg
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 11 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 47mn
Bit rate : 7 500 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 546 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.448
Stream size : 5.36 GiB (42%)
Title : Encode by DON
Writing library : x264 core 125 r2200 999b753
Encoding settings : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.80:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.75 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.90 / zones=14761,17734,b=1.2/17735,18364,b=1.3/18492,18687,b=1.2/18688,18826,b=1.3/18827,20231,b=1.2/39832,44013,b=1.3/44014,44566,b=1.4/44567,44835,b=1.3/52033,54190,b=1.4/55597,56986,b=1.1/79102,81200,b=1.3/93120,94376,b=1.3/94377,94967,b=1.2/94968,96920,b=1.3/96921,97757,b=1.5/99490,105459,b=1.5/105460,108349,b=1.3/131975,135405,b=1.2/147600,154150,b=0.3
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.13 GiB (9%)
Title : Дубляж
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 147 MiB (1%)
Title : Двухголосый закадровый, «Премьер Видео»
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 147 MiB (1%)
Title : Многоголосый закадровый, ТРК «Россия»
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.13 GiB (9%)
Title : Двухголосый закадровый
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.13 GiB (9%)
Title : Одноголосый закадровый, М.Чадов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.13 GiB (9%)
Title : Одноголосый закадровый, С.Рябов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #7
ID : 8
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.13 GiB (9%)
Title : Одноголосый закадровый, С.Визгунов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #8
ID : 9
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.13 GiB (9%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : full
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :00:00:00.000
00:06:49.409 : :00:06:49.409
00:12:19.697 : :00:12:19.697
00:17:49.151 : :00:17:49.151
00:21:12.354 : :00:21:12.354
00:27:41.326 : :00:27:41.326
00:32:15.308 : :00:32:15.308
00:38:22.926 : :00:38:22.926
00:39:36.833 : :00:39:36.833
00:42:34.260 : :00:42:34.260
00:45:45.451 : :00:45:45.451
00:49:23.961 : :00:49:23.961
00:56:30.053 : :00:56:30.053
00:59:23.435 : :00:59:23.435
01:01:55.462 : :01:01:55.462
01:05:39.352 : :01:05:39.352
01:07:57.323 : :01:07:57.323
01:09:48.935 : :01:09:48.935
01:17:15.047 : :01:17:15.047
01:29:18.144 : :01:29:18.144
01:32:57.322 : :01:32:57.322
01:34:07.600 : :01:34:07.600
01:41:03.140 : :01:41:03.140
01:42:40.154 : :01:42:40.154
Скриншоты
Скриншоты сравнения
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

cedr

Admin gray

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 37461

cedr · 23-Окт-16 20:39 (спустя 2 дня 5 часов)

igrok2012
первые англ. субтитры с ошибками распознавания
вторые русские сабы отстают
[Профиль]  [ЛС] 

cedr

Admin gray

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 37461

cedr · 26-Окт-16 21:52 (спустя 3 дня)

cedr писал(а):
71673732первые англ. субтитры с ошибками распознавания
вторые русские сабы отстают

    # сомнительно

[Профиль]  [ЛС] 

igrok2012

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 111


igrok2012 · 26-Окт-16 22:34 (спустя 42 мин., ред. 29-Окт-16 23:14)

26.10.2016 22:33Торрент файл обновленвсе субтитры распознаны и синхронизированы
[Профиль]  [ЛС] 

poissy

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 27


poissy · 04-Окт-18 22:14 (спустя 1 год 11 месяцев)

С каким переводом лудше смотреть
[Профиль]  [ЛС] 

koshak_DAZ

Top User 02

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 267

koshak_DAZ · 05-Окт-18 23:08 (спустя 1 день)

poissy писал(а):
76074268С каким переводом лудше смотреть
Лучше словарь почитать.
[Профиль]  [ЛС] 

Phalcor

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 240

Phalcor · 16-Окт-18 19:05 (спустя 10 дней, ред. 16-Окт-18 19:05)

Основной жанр данного фильма - надрывные песнопения. Не успевает один закончить свой завывающий напев, как уже начинает выть другой. Такого дикого калейдоскопа стонов, зовущихся песней, я вынести не смог. Прошу не путать с советскими музыкальными фильмами, которые приятно и смотреть и слушать. Здесь же именно какие-то нудные бесконечные однообразные завывания, от которых сам начинаешь стонать, пытаясь в редкие секунды затишья перевести дух. Хватило силы воли аж на 45 мин, до сценки с девками.
Ни в коем случае не хочу уязвить любителей данного жанра, для кого-то церковный хор - лучшее из зрелищ и услада для ушей. Каждому своё.
Однако и для тех и для других вполне логично было бы указать основной жанр - напевы c элементами кино. Чтобы любители с предвкушением качали данный фильм, а не-любители - плюнув три раза через плечо, шарахались отсюда с криком "чур меня!".
Впервые любимые мною Коэны так сильно не оправдали моих ожиданий.
[Профиль]  [ЛС] 

alexxai77

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 404


alexxai77 · 09-Ноя-18 00:59 (спустя 23 дня)

Цитата:
Основной жанр данного фильма - надрывные песнопения
Цитата:
Впервые любимые мною Коэны так сильно не оправдали моих ожиданий.
Жанр фильма - пародия на киноштампы. Любитель Коэнов мог-бы это сообразить. В данном случае пародия на фильмы определенного жанра.
[Профиль]  [ЛС] 

Абиссинский заяц

Стаж: 4 года 11 месяцев

Сообщений: 12


Абиссинский заяц · 11-Май-20 02:04 (спустя 1 год 6 месяцев, ред. 11-Май-20 02:04)

alexxai77 писал(а):
76284062
Цитата:
Жанр фильма - пародия на киноштампы. Любитель Коэнов мог-бы это сообразить. В данном случае пародия на фильмы определенного жанра.
Это не пародия.) Просто Коэны на самом деле обожают госпелы и музыку в стиле кантри.
[Профиль]  [ЛС] 

Peavey63

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 8


Peavey63 · 05-Фев-22 23:35 (спустя 1 год 8 месяцев)

Цитата:
Основной жанр данного фильма - надрывные песнопения. Не успевает один закончить свой завывающий напев, как уже начинает выть другой.
Жаль, но в басне ты не понял увы ни х... (чего) !!! Коэны умные и глубокие люди. Они перенесли "Одиссею" Гомера в другое время и другое место. А в это время была такая музыка(госпел , соул, ритм"н"блюз, катри). Один из самых гармоничных фильмов!!! Ну а Ваш удел: фильмы Жоры Крыжовникова, простые популярные мелодии и трэш на экране.
[Профиль]  [ЛС] 

fozzy412

Top Seed 01* 40r

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 3177

fozzy412 · 09-Ноя-23 22:42 (спустя 1 год 9 месяцев)

Да, это какой-то недомюзикл. Некий сюр, в котором определённо что-то есть. В некоторых сценах у меня прям дежавю. Одиссею Гомера не читал. Да кто её читал вообще? И кто в ней, так сказать, разбирается - это больные люди или я дибилом вырос?..
7/10
[Профиль]  [ЛС] 

Lenivezz

Стаж: 15 лет

Сообщений: 5


Lenivezz · 21-Янв-24 18:54 (спустя 2 месяца 11 дней)

Фильм классный. Если нравится госпел, кантри, блюграсс - рекомендую.
[Профиль]  [ЛС] 

marc77

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 72

marc77 · 22-Янв-24 02:09 (спустя 7 часов)

Lenivezz писал(а):
85771898Фильм классный. Если нравится госпел, кантри, блюграсс - рекомендую.
Я не люблю ни кантри, ни блюграсс. Но главная песня просто чудесная)) И фильм прекрасен)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error