Терминатор: Хроники Сары Коннор / Битва за будущее / Terminator: The Sarah Connor Chronicles / Сезон: 1 / Серии: 1-9 (9) (Девид Наттер, Пол Эдвардс) [2008, США, фантастика, боевик, триллер, драма, HDTVRip 720p] Dub (REN-TV)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, ... 10, 11, 12  След.
Ответить
 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 22-Мар-08 16:15 (17 лет 7 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

qwerty0203 писал(а):
kupriy
я что то не пойму внутри мкф сколько звуковых дорожек ?
в какой программе можно это посмотреть и исправить, так чтобы все файлы были оформлены одинаково ?
и зачем было добавлять ас3 - дороги отдельно если внутри мкф и так две дорожки ?
Отдельно дорожки я выложил по просьбе трудящихся. (Кстати, если нуждающиеся скачали - скажите, я уберу их из раздачи.)
А о дорожках к сериям описано выше. И вполне доступно;-)
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 22-Мар-08 17:00 (спустя 45 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

не я имел в виду, что мой Media Player Classic 6.4.9.1 видит только одну дорожку и сабы отключить нельзя,а прога GOM Player видит все отлично ...
[Профиль]  [ЛС] 

Ripper[47]

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 884

Ripper[47] · 22-Мар-08 19:05 (спустя 2 часа 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

По заявлениям сайта scifi.com, телеканал FOX подписал бумаги на продолжение сериала "Терминатор: Хроники Сары Коннор", т.к. рейтинги финала сезона были достаточно высокими. Также, причиной этому, может служить то, что сериал будет связан с четвертым фильмом Терминатора. Пока, мы не можем с уверенностью заявить, что это полностью правдивая информация, но думаем, что такой телеканал, как "Scifi" врядли мог опубликовать фейк.

(Цитата с сайта "Хроник")
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 22-Мар-08 19:53 (спустя 48 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy
Когда можно ожидать исправленную первую серию фильма с озвучкой от Лоста ?
[Профиль]  [ЛС] 

iltmpz1

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 31


iltmpz1 · 22-Мар-08 21:06 (спустя 1 час 12 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Ripper[47] писал(а):
По заявлениям сайта scifi.com, телеканал FOX подписал бумаги на продолжение сериала "Терминатор: Хроники Сары Коннор", т.к. рейтинги финала сезона были достаточно высокими. Также, причиной этому, может служить то, что сериал будет связан с четвертым фильмом Терминатора. Пока, мы не можем с уверенностью заявить, что это полностью правдивая информация, но думаем, что такой телеканал, как "Scifi" врядли мог опубликовать фейк.

(Цитата с сайта "Хроник")
Ура, отличная новость!
Вопрос только, когда...
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 22-Мар-08 21:15 (спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

qwerty0203 писал(а):
kupriy
Когда можно ожидать исправленную первую серию фильма с озвучкой от Лоста ?
может быть завтра. Но там все гораздо груснее с технич. стороны, чем казалось раньше. Думаю рассинхрона неизбежать, но буду стараться.
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 22-Мар-08 21:32 (спустя 17 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy
нуна подогнать по максимуму
[Профиль]  [ЛС] 

iltmpz1

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 31


iltmpz1 · 22-Мар-08 22:13 (спустя 40 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Понимаю, что уже поздно говорю, но надо ли вообще подгонять озвучку Лостфильма?
Думаю, перевод от REN-TV будет примерно такого же качества, а вот голоса наверняка другие.
Как-то некрасиво, если серии 1-3 будут с одной озвучкой, а остальные - с другой. Не лучше ли сделать все серии с озвучкой от REN-TV?
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 22-Мар-08 22:53 (спустя 40 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

к первым трем можно отдельные файлы сделать с рен-твшым переводом
[Профиль]  [ЛС] 

Ripper[47]

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 884

Ripper[47] · 22-Мар-08 23:42 (спустя 49 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

iltmpz1
Мне например войс-овер всегда гораздо больше нравился, чем дубляж. В дубляже не слышно интонации и голоса актера, и свое впечатление приходится полностью строить на том, что там набубнил неизвестный дядя из саратова.
Так что я обеими руками за озвучку как на LostFilm.
kupriy писал(а):
Кстати, если нуждающиеся скачали - скажите, я уберу их из раздачи
Ага, к третьей серии можно убирать, мне её уже скачали.
Жду озвучки под 1-ую серию)
Ты, главное особо не торопись, лучше сделай качественне, чем быстрее.
P.S. На третьей серии дорожка понравилась, подогнана отлично
[Профиль]  [ЛС] 

iltmpz1

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 31


iltmpz1 · 23-Мар-08 02:35 (спустя 2 часа 52 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Ripper[47] писал(а):
Мне например войс-овер всегда гораздо больше нравился, чем дубляж. В дубляже не слышно интонации и голоса актера, и свое впечатление приходится полностью строить на том, что там набубнил неизвестный дядя из саратова.
Я поэтому именно этот сериал только с субтитрами смотрел - немного непривычно, но главное приноровиться, зато ощущения от оригинального звука гораздо полнее. А любая озвучка его заглушает.
Но, если уж делать отдельную раздачу, так именно Лостфильмовских 3 серий, а рен-тв-шный перевод всех серий одной раздачей ИМХО.
Ну и, конечно, с оригинальной дорожкой - без нее никуда.
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 23-Мар-08 09:03 (спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Мыкался всю ночь с подгонкой 1 серии лостфильма. Гемморрррой полный!! Кинул это дело и сэкономлю силы для перевода Рен-Тв.
[Профиль]  [ЛС] 

Viktor9ov

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 52

Viktor9ov · 23-Мар-08 09:39 (спустя 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy писал(а):
Ответившие на 3-й вариант ответа в опросе - хотелось бы узнать почему вы так думаете.
предварительное описание 4-й полнометражки от РБК daily, приведенное в моем сообщении здесь:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=711746&start=180
IMHO исключает такую возможность
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 23-Мар-08 09:51 (спустя 12 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy писал(а):
Мыкался всю ночь с подгонкой 1 серии лостфильма. Гемморрррой полный!! Кинул это дело и сэкономлю силы для перевода Рен-Тв.
а в чем там проблема то
[Профиль]  [ЛС] 

Obscuratus

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 239


Obscuratus · 23-Мар-08 10:12 (спустя 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

дайте пожалуйста кто-нибудь ссылку на серии в рипах
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 23-Мар-08 11:45 (спустя 1 час 32 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

qwerty0203 писал(а):
kupriy писал(а):
Мыкался всю ночь с подгонкой 1 серии лостфильма. Гемморрррой полный!! Кинул это дело и сэкономлю силы для перевода Рен-Тв.
а в чем там проблема то
Да много проблем! И продолжительность разная, в переснятых сценах голос и интоннация другие и т.д. и хзч...
Да и сама дорожка от лоста была фильтрована жестоко, нормализована, что в разы усложняет работу. Вот.
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 23-Мар-08 11:49 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Жаль - будим надеятся что РЕН тв не подведет
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 23-Мар-08 11:50 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Viktor9ov писал(а):
kupriy писал(а):
Ответившие на 3-й вариант ответа в опросе - хотелось бы узнать почему вы так думаете.
предварительное описание 4-й полнометражки от РБК daily, приведенное в моем сообщении здесь:
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=711746&start=180
IMHO исключает такую возможность
Вы читаете вообще сам вопрос опроса? Я говорю о том, что К КОНЦУ СЕРИАЛА СЦЕНАРИСТЫ ЗАМУТЯТ НЕЧТО ТАКОЕ, ЧТО СЮЖЕТ КОНЦА СЕРИАЛА ПЛАВНЕНЬКО ИЛИ ЖЕСТОКОНЬКО ПОДВЕДЕТСЯ К Т3!!!!! Это Кино - здесь возможно все!!!!
И в этой статье я ничего отвергающего мою версию не обнаружил.
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 23-Мар-08 12:19 (спустя 28 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy
да блин - действительно та серия что с Лостом и в 4:3 - отличается от той что в hdtv 16:9
а у тебя нету этой серии в формате hdtv? хоть и в 4:3 ?
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 23-Мар-08 12:33 (спустя 14 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

qwerty0203 писал(а):
kupriy
да блин - действительно та серия что с Лостом и в 4:3 - отличается от той что в hdtv 16:9
а у тебя нету этой серии в формате hdtv? хоть и в 4:3 ?
Этой серии, БЛИН, нету в HD и она очень отличается от окончательной версии! Некоторые диалоги изменены, некоторые упрощены, некоторые расширены, пара других актеров и продолжительность тоже разная!!!
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 23-Мар-08 12:36 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Жаль - только странно как на Лосте взяли неокончательную серию к работе ..,
[Профиль]  [ЛС] 

Ripper[47]

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 884

Ripper[47] · 23-Мар-08 13:23 (спустя 46 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy писал(а):
И продолжительность разная, в переснятых сценах голос и интоннация другие и т.д. и хзч...
Так а выдрать один только звук русской речи из Лостовской дорожки не вышло?
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty0203

Стаж: 18 лет

Сообщений: 138


qwerty0203 · 23-Мар-08 13:25 (спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Ripper[47] писал(а):
kupriy писал(а):
И продолжительность разная, в переснятых сценах голос и интоннация другие и т.д. и хзч...
Так а выдрать один только звук русской речи из Лостовской дорожки не вышло?
так звук не ложиться из-за разного видеоряда того что перевел Лост и тот что окончательный ...
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 23-Мар-08 15:46 (спустя 2 часа 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Ripper[47] писал(а):
kupriy писал(а):
И продолжительность разная, в переснятых сценах голос и интоннация другие и т.д. и хзч...
Так а выдрать один только звук русской речи из Лостовской дорожки не вышло?
Если можно было бы, то уже давно сделал бы. Это как из стакана чая с молоком "выдрать" одно молоко;-)
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 23-Мар-08 15:47 (спустя 55 сек., ред. 20-Апр-16 14:31)

qwerty0203 писал(а):
Ripper[47] писал(а):
kupriy писал(а):
И продолжительность разная, в переснятых сценах голос и интоннация другие и т.д. и хзч...
Так а выдрать один только звук русской речи из Лостовской дорожки не вышло?
так звук не ложиться из-за разного видеоряда того что перевел Лост и тот что окончательный ...
Ага.
[Профиль]  [ЛС] 

arbalet42

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 531

arbalet42 · 25-Мар-08 23:08 (спустя 2 дня 7 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy, а что Вы скажете насчет такой идеи. Читал, что Вы намерены выкладывать серии после их выхода на ТВ:
Цитата:
Раздача будет обновляться после выхода серий на ТВ и готовности русской озвучки.
Но, может, стоит поступить, как с первыми сериями - сначала выложить с субтитрами и оригинальной дорожкой, а уже потом добавлять в торрент русские дорожки по мере их поступления? Специально для тех, кому не терпится посмотреть раньше всех, а потом хвастаться перед друзьями?
Знаю, что трекере уже есть все серии, но они, во-первых, почти все без оригинальной английской звуковой дорожки, а во-вторых в HDTV - сила!
Так что Вы, kupriy, делаете большое дело, что раздаете здесь на трекере этот сериал в таком хорошем качестве, да еще с оригинальной дорожкой! Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Ripper[47]

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 884

Ripper[47] · 26-Мар-08 00:06 (спустя 57 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

arbalet42 писал(а):
сначала выложить с субтитрами и оригинальной дорожкой, а уже потом добавлять в торрент русские дорожки по мере их поступления?
+1
Русские дорожки можно потом отдельным файлом добавлять, для тех кто неможет или не хочет смотреть фильм с родной дорогой, а также для тех, кто уже скачал HDTV с зарубежных трекеров.
[Профиль]  [ЛС] 

lostrator

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 711

lostrator · 26-Мар-08 08:17 (спустя 8 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

arbalet42 писал(а):
kupriy, а что Вы скажете насчет такой идеи. Читал, что Вы намерены выкладывать серии после их выхода на ТВ:
Цитата:
Раздача будет обновляться после выхода серий на ТВ и готовности русской озвучки.
Но, может, стоит поступить, как с первыми сериями - сначала выложить с субтитрами и оригинальной дорожкой, а уже потом добавлять в торрент русские дорожки по мере их поступления? Специально для тех, кому не терпится посмотреть раньше всех, а потом хвастаться перед друзьями?
Знаю, что трекере уже есть все серии, но они, во-первых, почти все без оригинальной английской звуковой дорожки, а во-вторых в HDTV - сила!
Так что Вы, kupriy, делаете большое дело, что раздаете здесь на трекере этот сериал в таком хорошем качестве, да еще с оригинальной дорожкой! Спасибо!
А для чего по 49 раз что-то добавлять, что-удалять из торрента?? Мне это не по нраву.
Выходит серия по тв, я готовлю русскую озвучку, редактирую субтитры (т.к. не все они меня устраивают: к чему, например, каждую короткую фразу в диалоге типа "- Как дела? - Нормально." делать отдельным субтитром, когда можно объеденить все в один субтитр!?) и выкладываю в конечном варианте с английской, русской дорожкой и нормальными субтирами.
А те, кто скачал с забугорных треккеров - ну что могу сказать ....
П.С.: HDTV - сила, это верно, тем более Терминатор! Этот фильм один из моих любимых. В эру видиомагнитофонов мною до дыр была затерта кассета со 2-й частью. Мог смотреть этот фильм по 2 раза в неделю. А началось все с просмотра в 93-м году первой части в "пионерском" лагере на большом экране. Вот.
[Профиль]  [ЛС] 

Madjestik

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 878


Madjestik · 26-Мар-08 09:39 (спустя 1 час 22 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Да на терминаторе 2 много выросло людей. Я тоже помню любил этот фильм смотреть в делеком 90ом)
[Профиль]  [ЛС] 

Ripper[47]

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 884

Ripper[47] · 26-Мар-08 22:51 (спустя 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

kupriy писал(а):
ну что могу сказать ....
И что ты можешь сказать?
Что тебе сложно добавить в торрент ссылку на дорожку?
Не всем ведь легко выкачивать во второй раз видео по 900 Мегобайт...
Тебе же не нужно переделывать сами серии, просто, рядом с ними нужно еще и дорожку положить, а для тех, кому это не надо - могут и не перекачивать торрент-файл, по старому прекрасно качать свои серии.
По поводу забугорных трекеров - то сдесь я думаю, нороду немало есть, которые уже скачали HDTV на английском, так как у сдешних релизеров руки до HDTV только чейчас (к сожалению) дошли. А ведь разница между HDTV и Mpeg4 на 300 Mb просто огромная и лично я не понимаю, как люди, желающие получить удовольствие от просмотра кинофильма могут нормально смотреть этот ужас в 624x352...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error