arxivariys · 25-Окт-17 20:36(7 лет 4 месяца назад, ред. 28-Мар-22 21:53)
Логан / Logan Страна: США Студия: 20th Century Fox Film Corporation, Donners' Company, Kinberg Genre, Marvel Entertainment, TSG Entertainment Жанр: фантастика, боевик, триллер, драма Год выпуска: 2017 Продолжительность: 02:17:23Перевод 1: Профессиональный (дублированный) Blu-Ray Перевод 2: Одноголосый закадровый Д. Есарев Перевод 3: Одноголосый закадровый М. Чадов Перевод 4: Любительский (многоголосый закадровый) Paradox & Omskbird Records Перевод 5: Одноголосый закадровый Е. Солодухин Субтитры: русские (4 вида), украинские (forced, full), английские (full, SDH) Оригинальная аудиодорожка: английскийРежиссер: Джеймс Мэнголд / James Mangold В ролях: Хью Джекман, Патрик Стюарт, Дафни Кин, Бойд Холбрук, Стивен Мерчант, Элизабет Родригес, Ричард Э. Грант, Эрик Ла Салль, Элиз Нил, Куинси Фаус и другие.Описание: В недалеком будущем уставший от жизни Логан заботится о больном профессоре Икс, который прячется неподалеку от мексиканской границы. Но Логан больше не сможет скрывать свое прошлое, когда встретится с юным мутантом, которого преследуют темные силы.imdb | kinopoisk | СэмплТип релиза: UHD BDRemux 2160p [Logan 2017 NOIR Edition UHD BluRay 2160p TrueHD Atmos 7 1 HEVC REMUX-FraMeSToR] Контейнер: MKV Видео: MPEG-H HEVC Video / 34972 kbps / 3840x2160 / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020 / Аудио 1: Russian DTS / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24 bits |Dub, Blu-Ray| Аудио 2: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4910 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |Д. Есарев| Аудио 3: Russian DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 4909 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |М. Чадов| Аудио 4: Russian DTS / 5.1 / 48 kHz / 1510 kbps / 24-bit |MVO, Paradox & Omskbird Records| Аудио 5: Russian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bits |Е. Солодухин| Аудио 6: Ukrainian AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / 16 bits |Dub, Blu-Ray| Аудио 7: English DTS-HD Master Audio / 7.1 / 48 kHz / 3699 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) |original| Аудио 8: English AC3 / 2.0 / 48 kHz / 224 kbps / 16 bits |Commentary by Director James Mangold| Формат субтитров: softsub [SRT]
MediaInfo
Код:
Общее
Уникальный идентификатор : 244753503501683600595510079276528252573 (0xB821CF6540EE3EA69163A5D26C2D369D)
Полное имя : G:\HD\Логан.2017.NOIR Edition.UHD.BluRay.Remux.2160p.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 49,8 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Общий поток : 51,9 Мбит/сек
Дата кодирования : UTC 2017-10-25 17:13:35
Программа кодирования : mkvmerge v17.0.0 ('Be Ur Friend') 64-bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Attachments : poster.jpg Видео
Идентификатор : 1
Формат : HEVC
Формат/Информация : High Efficiency Video Coding
Профиль формата : Main 10@L5.1@High
Идентификатор кодека : V_MPEGH/ISO/HEVC
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Битрейт : 35,0 Мбит/сек
Ширина : 3840 пикселей
Высота : 2160 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 (Type 2)
Битовая глубина : 10 бит
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.176
Размер потока : 33,6 Гбайт (67%)
Библиотека кодирования : ATEME Titan File 3.7.8 (4.7.8.0)
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Основные цвета : BT.2020
Характеристики трансфера : PQ
Коэффициенты матрицы : BT.2020 non-constant
MasteringDisplay_ColorPrimaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000
MasteringDisplay_Luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000.0000 cd/m2 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 768 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 755 Мбайт (1%)
Заголовок : Dub, Blu-Ray
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Переменный / Постоянный
Битрейт : 4910 Кбит/сек / 1509 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов / 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Размер потока : 4,71 Гбайт (9%)
Заголовок : Д. Есарев
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Переменный / Постоянный
Битрейт : 4909 Кбит/сек / 1509 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов / 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Размер потока : 4,71 Гбайт (9%)
Заголовок : М. Чадов
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1,45 Гбайт (3%)
Заголовок : MVO, Paradox & Omskbird Records
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 440 Мбайт (1%)
Заголовок : Е. Солодухин
Язык : Russian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #6
Идентификатор : 7
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 440 Мбайт (1%)
Заголовок : Dub, Blu-Ray
Язык : Ukrainian
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #7
Идентификатор : 8
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Профиль формата : MA / Core
Режим : 16
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Переменный / Постоянный
Битрейт : 3699 Кбит/сек / 1509 Кбит/сек
Каналы : 8 каналов / 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 93,750 кадра/сек (512 SPF)
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : Без потерь / Lossy
Размер потока : 3,55 Гбайт (7%)
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Аудио #8
Идентификатор : 9
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 220 Мбайт (0%)
Заголовок : Commentary by Director James Mangold
Язык : English
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 10
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Битрейт : 0 бит/сек
ElementCount : 3
Размер потока : 73,0 байт (0%)
Заголовок : forced
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 11
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 2 ч. 16 м.
Битрейт : 60 бит/сек
ElementCount : 1378
Размер потока : 60,1 Кбайт (0%)
Заголовок : full
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #3
Идентификатор : 12
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 2 ч. 10 м.
Битрейт : 68 бит/сек
ElementCount : 1351
Размер потока : 65,2 Кбайт (0%)
Заголовок : full, Е. Воронин
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #4
Идентификатор : 13
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 2 ч. 17 м.
Битрейт : 153 бит/сек
ElementCount : 2030
Размер потока : 154 Кбайт (0%)
Заголовок : Commentary by Director James Mangold
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #5
Идентификатор : 14
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Битрейт : 0 бит/сек
ElementCount : 3
Размер потока : 80,0 байт (0%)
Заголовок : forced
Язык : Ukrainian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #6
Идентификатор : 15
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 2 ч. 16 м.
Битрейт : 59 бит/сек
ElementCount : 1385
Размер потока : 59,5 Кбайт (0%)
Заголовок : full
Язык : Ukrainian
Default : Нет
Forced : Нет Текст #7
Идентификатор : 16
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 2 ч. 13 м.
Битрейт : 41 бит/сек
ElementCount : 1555
Размер потока : 40,8 Кбайт (0%)
Заголовок : full
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Текст #8
Идентификатор : 17
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 2 ч. 13 м.
Битрейт : 49 бит/сек
ElementCount : 1951
Размер потока : 48,7 Кбайт (0%)
Заголовок : SDH
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет Меню
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:05:35.126 : en:Chapter 02
00:09:18.558 : en:Chapter 03
00:11:41.159 : en:Chapter 04
00:16:23.232 : en:Chapter 05
00:20:11.669 : en:Chapter 06
00:24:26.715 : en:Chapter 07
00:26:11.904 : en:Chapter 08
00:30:13.311 : en:Chapter 09
00:31:59.126 : en:Chapter 10
00:34:56.886 : en:Chapter 11
00:39:53.433 : en:Chapter 12
00:42:55.573 : en:Chapter 13
00:45:03.826 : en:Chapter 14
00:47:53.412 : en:Chapter 15
00:49:39.560 : en:Chapter 16
00:52:14.423 : en:Chapter 17
00:54:30.517 : en:Chapter 18
00:57:44.211 : en:Chapter 19
01:00:10.398 : en:Chapter 20
01:03:53.830 : en:Chapter 21
01:06:55.511 : en:Chapter 22
01:09:54.774 : en:Chapter 23
01:13:15.891 : en:Chapter 24
01:18:43.594 : en:Chapter 25
01:21:50.906 : en:Chapter 26
01:25:52.189 : en:Chapter 27
01:28:38.813 : en:Chapter 28
01:32:41.431 : en:Chapter 29
01:35:29.724 : en:Chapter 30
01:41:03.432 : en:Chapter 31
01:43:39.880 : en:Chapter 32
01:49:38.989 : en:Chapter 33
01:54:20.562 : en:Chapter 34
01:57:00.430 : en:Chapter 35
01:59:20.403 : en:Chapter 36
02:01:14.434 : en:Chapter 37
02:05:09.627 : en:Chapter 38
02:06:40.551 : en:Chapter 39
02:11:07.860 : en:Chapter 40
Скриншоты
Дополнительно
Цитата:
Перевод Дмитрия Есарева доступен mihey10. Работа со звуком - mihaildns.
Дорожка №3 - Озвучено с официального дубляжа. По ходу озвучки перевод был расцензурен.
Полностью согласен, это как многоярусный свадебный торт, выглядящий аппетитнейшим образом, но сверху, вместо розочки куча фекалий.
Автор идей вообразил себя творцом? Это синтипоп с кровищей и пальбой, не артхаус, нет никакого переживания за героев, просто куски мяса устраивают бойню, для чего это было сделано? Чтобы в галерее шедевров отхватить место? А под конец ещё и "раз, два, три, рвота выходи" - пошел стопроцентный грайдхауз, так надо было изначально в этом ключе фильм и делать, а не пытаться показать, что мы тут сеем вечное, сетлое, доброе...
Стал сомневаться, что Обитель зла и Чужой: Завет - худшие...
Рено - не машина, Логан - не кино.
Полностью согласен, это как многоярусный свадебный торт, выглядящий аппетитнейшим образом, но сверху, вместо розочки куча фекалий.
Автор идей вообразил себя творцом? Это синтипоп с кровищей и пальбой, не артхаус, нет никакого переживания за героев, просто куски мяса устраивают бойню, для чего это было сделано? Чтобы в галерее шедевров отхватить место? А под конец ещё и "раз, два, три, рвота выходи" - пошел стопроцентный грайдхауз, так надо было изначально в этом ключе фильм и делать, а не пытаться показать, что мы тут сеем вечное, сетлое, доброе...
Стал сомневаться, что Обитель зла и Чужой: Завет - худшие...
Рено - не машина, Логан - не кино.
Полностью согласен, это как многоярусный свадебный торт, выглядящий аппетитнейшим образом, но сверху, вместо розочки куча фекалий.
Автор идей вообразил себя творцом? Это синтипоп с кровищей и пальбой, не артхаус, нет никакого переживания за героев, просто куски мяса устраивают бойню, для чего это было сделано? Чтобы в галерее шедевров отхватить место? А под конец ещё и "раз, два, три, рвота выходи" - пошел стопроцентный грайдхауз, так надо было изначально в этом ключе фильм и делать, а не пытаться показать, что мы тут сеем вечное, сетлое, доброе...
Стал сомневаться, что Обитель зла и Чужой: Завет - худшие...
Рено - не машина, Логан - не кино.
Полностью согласен, это как многоярусный свадебный торт, выглядящий аппетитнейшим образом, но сверху, вместо розочки куча фекалий.
Автор идей вообразил себя творцом? Это синтипоп с кровищей и пальбой, не артхаус, нет никакого переживания за героев, просто куски мяса устраивают бойню, для чего это было сделано? Чтобы в галерее шедевров отхватить место? А под конец ещё и "раз, два, три, рвота выходи" - пошел стопроцентный грайдхауз, так надо было изначально в этом ключе фильм и делать, а не пытаться показать, что мы тут сеем вечное, сетлое, доброе...
Стал сомневаться, что Обитель зла и Чужой: Завет - худшие...
Рено - не машина, Логан - не кино.
selamidrot писал(а):
74159198
Цитата:
смысл от uhd если картинка чб?????
Полностью согласен, это как многоярусный свадебный торт, выглядящий аппетитнейшим образом, но сверху, вместо розочки куча фекалий.
Автор идей вообразил себя творцом? Это синтипоп с кровищей и пальбой, не артхаус, нет никакого переживания за героев, просто куски мяса устраивают бойню, для чего это было сделано? Чтобы в галерее шедевров отхватить место? А под конец ещё и "раз, два, три, рвота выходи" - пошел стопроцентный грайдхауз, так надо было изначально в этом ключе фильм и делать, а не пытаться показать, что мы тут сеем вечное, сетлое, доброе...
Стал сомневаться, что Обитель зла и Чужой: Завет - худшие...
Рено - не машина, Логан - не кино.
Кто-то включил на таймлайне НОИР пресет в адоб премьер про и уснул конвертя данный релиз в тру ЧБ
А вообще так делают, чтоб срубить побольше $ HDR в тру ЧБ рулит... Во время съемок «Логана» Джеймс Мэнголд, режиссер фильма, регулярно публиковал в Instagram черно-белые кадры со съемочной площадки, что заставило многих подозревать, что и сам «Логан» будет черно-белым. В кинотеатрах вышла, впрочем, цветная версия фильма, однако отклик на черно-белые кадры, по словам самого Мэнголда, был настолько большим и позитивным, что в итоге он убедил студию 20th Century Fox действительно выпустить черно-белую версию «Логана» - правда, только на DVD и Blu-Ray дисках, а не в кинотеатрах. Как рассказал Джеймс Мэнголд в одном из интервью, черно-белый «Логан» заставляет зрителей сконцентрироваться на самом герое, в этой версии цветные детали не отвлекают зрителей, заставляя их еще полнее прочувствовать всю эмоциональную глубину сюжета.
Предупреждать надо, что это чёрно-белый вариант. Причём - крупными буквами в самом начале описания релиза. Я, допустим. скачал это за час с небольшим. А если это качать несколько часов и более? Кроме разочарования будет ещё кое-что в адрес разместившего. В общем, как-то так. К размышлению на будущее, для подобных случаев.