Криминальное чтиво / Pulp Fiction (Квентин Тарантино / Quentin Tarantino) [1994, США, Триллер, комедия, криминал, BDRip] Dub + MVO (Премьер) + MVO (R5) + AVO (Гоблин) + Original (Eng) + Sub (Rus, Ukr, Eng)

Ответить
 

CAT.MAFIA

Стаж: 7 лет 11 месяцев

Сообщений: 43


CAT.MAFIA · 07-Ноя-17 09:25 (7 лет 4 месяца назад)

люди делятся на две категории - те кому нравиться перевод гоблина и те кому нет... хотя вторых немного жаль)
[Профиль]  [ЛС] 

yariko.v

Стаж: 8 лет 7 месяцев

Сообщений: 463

yariko.v · 24-Фев-18 18:49 (спустя 3 месяца 17 дней)

Сергей159 писал(а):
64014079
Dmitrijserg писал(а):
63930992Чё, как фильм вообще? Стоит смотреть?
Полная туфта, не стоит потраченного времени.
И чего такого в этом фильме нашли?
Фильм этот нормальный. Просто Тарантино очень специфично снимает свои фильмы. Комуто попадает, комуто мимо. Я смотрел много работ этого режиссёра, признаца некоторые фильмы Тарантино просто за гранью здравого смысла . Криминальное чтиво как по мне - одна из лучших работ режиссёра.
[Профиль]  [ЛС] 

DarkVV

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 2

DarkVV · 01-Апр-18 00:39 (спустя 1 месяц 7 дней)

а где озвучка Пучкова?
[Профиль]  [ЛС] 

Radu84

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 26


Radu84 · 09-Фев-19 16:39 (спустя 10 месяцев)

лучший перевод данного фильма от Вест Видео.дубляж здесь не понравился. имхо.
[Профиль]  [ЛС] 

SiruS2007

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 26

SiruS2007 · 03-Мар-19 02:55 (спустя 21 день, ред. 03-Мар-19 02:55)

Перевод гоблина просто ужасен. Вроде позиционируется как дословный, но это полное дерьмо!! Не рекомендую ни в коем случае, это ужасно!! Оригинальные фразы, в гоблине, вроде как должен был быть адаптирован под рускоязычное население, но адаптация это совершенно не то что звучит в фильме. Только многоголоска, по моему от видео премьер.
[Профиль]  [ЛС] 

PhilDrumLover

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 20


PhilDrumLover · 23-Ноя-19 19:33 (спустя 8 месяцев)

SiruS2007 писал(а):
76961003Перевод гоблина просто ужасен. Вроде позиционируется как дословный, но это полное дерьмо!! Не рекомендую ни в коем случае, это ужасно!! Оригинальные фразы, в гоблине, вроде как должен был быть адаптирован под рускоязычное население, но адаптация это совершенно не то что звучит в фильме. Только многоголоска, по моему от видео премьер.
да просто этот кремлёвский пропагандон себя хорошо разрекламировал, а на деле даже не он сам их переводил.
[Профиль]  [ЛС] 

Maherhala

Стаж: 6 лет

Сообщений: 6


Maherhala · 05-Дек-19 22:36 (спустя 12 дней)

Сергей159
Ты черножопый клоун по жизни да??
[Профиль]  [ЛС] 

boaroff

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 8


boaroff · 28-Мар-20 08:49 (спустя 3 месяца 22 дня)

Не видит оригинальную звуковую дорожку. Только две дублировки. Пожалуйста поправьте описание. Только зря ждал закачку..
[Профиль]  [ЛС] 

Hof4eg

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3


Hof4eg · 07-Сен-20 18:04 (спустя 5 месяцев 10 дней)

Английские сабы кривые, благо в нете найти не долго
[Профиль]  [ЛС] 

Yakk777

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 691


Yakk777 · 28-Окт-20 14:58 (спустя 1 месяц 20 дней)

bonoixbt писал(а):
62321129да нет, более менее сносный дубляж вышел. Уж лучше первого однозначно.
а первого никогда и не было.
[Профиль]  [ЛС] 

vladimirphony

Стаж: 8 лет 6 месяцев

Сообщений: 4


vladimirphony · 05-Июн-21 04:20 (спустя 7 месяцев)

Блядь снесите уже этот релиз нахуй. Он сломан от слова совсем.
[Профиль]  [ЛС] 

Инна198

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 3397


Инна198 · 02-Дек-21 17:50 (спустя 5 месяцев 27 дней)

Мир, который создал Квентин почти ничем не отличался от мира того времени возможно только меньшей жестокостью.
[Профиль]  [ЛС] 

Робин Бобин и Барсук

Стаж: 4 года 2 месяца

Сообщений: 268

Робин Бобин и Барсук · 07-Янв-22 18:28 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 07-Янв-22 18:28)

Mamir-87 писал(а):
64877609и где сдесь перевод гоблина? фуфло поганное )урод скач из за гоблина)а атм 2дорожки а на 3ех плеерах проверил ткоа 2 дорождки не какого гоблина)чмо ты автор
тут тока 2 перевода)нету тут гоблина)автор фуфло гнилое
Воот, это типичный быдло представитель поклонников озвучек гоблина.
fno писал(а):
73243451
RockChild1 писал(а):
71762937
conficat писал(а):
71214042"Криминальное чтиво" - перевод "Дисней"!!! Меня, просто, разорвало на части!!!!! Ржал пол ночи, не мог остановиться. Честно - ничего не пил и ничего, абсолютно, НИЧЕГО не курил.
Мой совет:
гоблин советует: "засунь свой совет себе в жопу".
а вот и второй представитель
vladimirphony писал(а):
81525538Блядь снесите уже этот релиз нахуй. Он сломан от слова совсем.
Признавайся, тоже небось поклонник гоблиновских переводов ?
Jaruniks писал(а):
64946994смотреть нужно только в гоблине ибо пучков идентично оригиналу переводит плюс слышно все эмоции актеров
Ни в коем случае не нужно смотреть этот шедевр в недопереводе недопереводчика.
RockChild1 писал(а):
71762937
conficat писал(а):
71214042"Криминальное чтиво" - перевод "Дисней"!!! Меня, просто, разорвало на части!!!!! Ржал пол ночи, не мог остановиться. Честно - ничего не пил и ничего, абсолютно, НИЧЕГО не курил.
Отличный перевод, кстати! И интонации переданы, и цензура не чувствуется. Конечно же, оригинала лучше быть не может, но первый раз увидел этот перевод, попробовал и мне он определенно понравился. Сторонники Гоблина говорят, что при его переводе чувствуется интонация оригинальной озвучки, но в таком случае лучше ее и слушать, без дополнительного побелькивания товарища Пучкова, так как: его временами плохо слышно; для тех, кто хоть немного знает английский, проблема состоит в том, что ухо пытается и слушать оригинал, и перевод Пучкова, что в итоге ломает всю картину.
Мой совет: знаете английский - смотрите в оригинале с субтитрами английскими(если нужно, временами можете остановить на минуту фильм и перевести не понятную фразу); не знаете английский и хотите получить почти максимум удовольствия(маскимум получается только с оригиналом) - смотрите в переводе "Диснея".
Дубляж очень плох, интонации и голоса ужасны. Лучшая озвучка к этому фильму это West Video !
[Профиль]  [ЛС] 

tcefru

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 34


tcefru · 05-Авг-22 09:47 (спустя 6 месяцев)

А где перевод Гоблина? Две дорожки есть, третьей - гоблинской - тупо нет!..
[Профиль]  [ЛС] 

Pror

Колония прокаженных

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 9

Pror · 11-Фев-23 18:17 (спустя 6 месяцев)

tcefru писал(а):
83457658А где перевод Гоблина? Две дорожки есть, третьей - гоблинской - тупо нет!..
Гоблин для пидаров.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error