|
pretenders
  Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 5811
|
pretenders ·
26-Авг-15 22:31
(10 лет 1 месяц назад)
Переименуйте, пожалуйста, файл кириллицей согласно правилам и перезалейте раздачу
Цитата:
•Формат имен файлов в раздачах должен быть в виде: Автор - Название (Серия) - Год издания.Формат файла
Например: Пушкин А.С. – Стихотворения и поэмы (Классики и современники) - 1984.pdf или Александр Дюма – Три мушкетера - 1984.pdf.
Правила оформления раздач в разделе «Художественная литература»
|
|
Calvin
 Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 55
|
Calvin ·
23-Апр-16 11:09
(спустя 7 месяцев)
stefanopuloss писал(а):
67189325Перевод честно говоря - полное говно. Особенно перевод поэм. Ошибок орфографических - море.
Это особенность Буковки. Он пишет так как ему вздумается (или в каком состоянии он в данный момент находится). Он может писать без запятых, большими буквами несколько страниц подряд. Буковки не заморачивался на этом.
|
|
zyarik
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 2
|
zyarik ·
10-Май-16 23:35
(спустя 17 дней)
S.D.B. писал(а):
55043094
Pararez писал(а):
51827117Буковски надо читать с бухлом в руке
глупость вы написали...
Во время чтения, не раз ловил себя на мысли, о том, что со стаканом в руке было бы лучше. Так что эта точка зрения имеет право на жизнь.
|
|
xvlx
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 38
|
xvlx ·
28-Июн-16 23:30
(спустя 1 месяц 17 дней)
Народ, с чего посоветуете начать знакомство с ним? (книгу)
|
|
audax
 Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 179
|
audax ·
11-Июл-16 20:39
(спустя 12 дней)
xvlx писал(а):
70968362Народ, с чего посоветуете начать знакомство с ним? (книгу)
Рассказ "Ебальная машина".
|
|
Dust Joit
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 418
|
Dust Joit ·
11-Июл-16 20:53
(спустя 14 мин.)
xvlx писал(а):
70968362Народ, с чего посоветуете начать знакомство с ним? (книгу)
"Хлеб с ветчиной"
|
|
katalepsy-psalm69
Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 3
|
katalepsy-psalm69 ·
01-Сен-16 20:39
(спустя 1 месяц 20 дней)
Народ, есть у кого-нибудь в электронном варианте "Из блокнота в винных пятнах"?
|
|
yabloko1980
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 358
|
yabloko1980 ·
25-Ноя-16 23:26
(спустя 2 месяца 24 дня)
katalepsy-psalm69 писал(а):
71333138Народ, есть у кого-нибудь в электронном варианте "Из блокнота в винных пятнах"?
на флибусте есть
|
|
solnza
  Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 272
|
solnza ·
09-Фев-17 17:33
(спустя 2 месяца 13 дней)
Перезалейте раздачу, пожалуйста, не качается. Пишет writetodisk - все права дал, и на другой диск пробовал.
|
|
Да ладно)
 Стаж: 9 лет 6 месяцев Сообщений: 119
|
Да ладно) ·
18-Май-17 17:25
(спустя 3 месяца 8 дней)
zyarik писал(а):
70665379
S.D.B. писал(а):
55043094
Pararez писал(а):
51827117Буковски надо читать с бухлом в руке
глупость вы написали...
Во время чтения, не раз ловил себя на мысли, о том, что со стаканом в руке было бы лучше. Так что эта точка зрения имеет право на жизнь.
Я вообще не понимаю, как можно читать книги без алкоголя, хорошего алкоголя, который не сразу тебе заряжает правым хуком в челюсть, а элегантно дает под дых. Замечательный пример такой бутылки, это конечно же Вино.
И я говорю об алкоголе никак о веществе от которого получаешь кайф. Скорей как о веществе, которое помогает сосредоточиться, естественно в умеренных количествах, как только почувствовал пляшущих эльфов в голове, то сразу же закупориваешь бутылку и отставляешь бокал.  Просто, на трезвую голову, у меня не получается читать книги, с страниц эдак сороковой-шестидесятой, начинаешь зевать, мысли начинают плыть куда-то в другую сторону, и все в этом роде. Аа вот если после равномерно принятого бокала, хорошего вина, в таком случае, погружаешься в книгу на долгие и долгие часы, переваривая по 100-120 станиц.
|
|
alex_zxa
Стаж: 14 лет 2 месяца Сообщений: 601
|
alex_zxa ·
20-Апр-19 06:06
(спустя 1 год 11 месяцев)
"Записки старого козла" впервые в сети выкладывали на readfree.ru, и тот скан представлял собой сплошной текст, без разбивки на части. Я тогда написал на тамошнем форуме, что вообще-то в оригинале это были колонки в газете, так что какое-то деление на эпизоды или главы должно быть. Создатель сайта ответил, что да, оказывается в бумажной книге есть такое деление (кажется, с отбивкой звездочками, не помню уже), но довольно бледное, отчего сканер не распознал. После чего выложил исправленный скан.
За давностью лет, тот скан у меня не сохранился на компе. Хотел было перечитать, но везде в сети такой же текст без разбивки, как в том первом скане (возможно, тот самый вариант и пошел "в народ").
Печально, что и здесь то же самое. Не видел ли кто нормальный вариант с разбивкой?
|
|
Phalcor
 Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 240
|
Phalcor ·
07-Май-19 14:58
(спустя 17 дней, ред. 07-Май-19 14:58)
После прочтения "Хлеб с ветчиной" в переводе Медведько читать фактотум невозможно. Мата нет вообще, сплошные эвфемизмы. Перевод полностью искажает прекрасную книгу Буковски. Подскажите, где взять "Фактотум" в переводе Клеблеева?
Псевдопереводчица Покидаева просто загубила книгу. Зачем браться за перевод Буковского, если тебя смущает слово "хуй"?
Вот лишь один пример:
eng: Her triangle of cunt hair
покидаева: Треугольник черных волос на ее интересном месте Пизда у этой пизды переведена как "интересное место" :facepalm
|
|
knctntn
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 350
|
knctntn ·
18-Сен-19 03:32
(спустя 4 месяца 10 дней)
Если выкладываете Буковски на русском языке, надо обязательно указывать переводчика. Например - Голышев.
|
|
Absurd1982
Стаж: 7 лет Сообщений: 63
|
Absurd1982 ·
11-Ноя-19 16:23
(спустя 1 месяц 23 дня, ред. 11-Ноя-19 16:23)
Записки(писанина) старого,пятидесятилетнего козла.Точнее о себе Буковски не сказал бы))) С присущей, всем выкидышам контркультуры,ненавистью к себе)))Кстати,большую часть его пьяных высеров(книги Чарльза Буковски) так и не было переведено на русский язык за 10 последних лет.Видимо к этому трэшу даже либералы не готовы)))
|
|
fenkis
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 540
|
fenkis ·
23-Ноя-19 13:36
(спустя 11 дней)
|
|
Grig16
 Стаж: 18 лет 1 месяц Сообщений: 1093
|
Grig16 ·
05-Фев-23 13:18
(спустя 3 года 2 месяца)
" Принеси мне любовь" - отличный рассказ.  Буковски - гений.
|
|
da2011
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 20
|
da2011 ·
06-Авг-25 11:23
(спустя 2 года 6 месяцев)
Спасибо, хорошая подборка. Хотелось бы найти сборник "Самая красивая женщина в городе" с переводами В.И. Когана и В.П. Голышева. Выходил в издательстве "Азбука-классика", но в интернете что-то не находится
|
|
KARP 10101
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1530
|
KARP 10101 ·
10-Авг-25 10:22
(спустя 3 дня, ред. 10-Авг-25 10:22)
da2011 писал(а):
88066981Спасибо, хорошая подборка. Хотелось бы найти сборник "Самая красивая женщина в городе" с переводами В.И. Когана и В.П. Голышева. Выходил в издательстве "Азбука-классика", но в интернете что-то не находится
Вот это издание клёвое https://fantlab.ru/edition92919
хотя нет, здесь авторские сборники изданы не в полном составе. тогда наверное это https://fantlab.ru/edition64129
|
|
|