|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
23-Окт-18 20:13
(7 лет 1 месяц назад, ред. 23-Окт-18 20:13)
Более того, не контр-интуитивно, что вообще нужно уделять внимание грамматике, когда владеешь чтением (с неплохим произношением), понимаешь 80%+ контента и можешь сносно говорить с нейтивами, а не с нейтивами, даже видеть свое превосходство над ними, как в лексике так и произношении, за natural phrasing ручаться не буду, чтобы не накликать гнев "exposerов". И я еще задавал два вопроса, но они ушли в небытье, в связи с выяснением отношений, разооблачением и завуалированным троллингом, попробую еще раз повторить: 1) Есть ли преимущество занятия по аутентичным книжкам грамматики или должна быть опора на язык, объяснения на котором понимаешь/очень хорошо понимаешь?
2) Правдиво ли изречение, что зная грамматику легче научится говорить, нежели изучая язык посредством того, как изучают дети - услышал, имитировал, создал образ/ситуацию, где можно это будет еще применить?
|
|
|
|
totalityoffacts
 Стаж: 17 лет Сообщений: 658
|
totalityoffacts ·
23-Окт-18 20:46
(спустя 33 мин.)
Shenor
1) Полезно и то и другое на любом уровне (просто на русском надо знать, кому можно доверять).
2) Правдиво. Взрослые — не дети.
С вами был капитан-очевидность:)
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
23-Окт-18 21:57
(спустя 1 час 10 мин., ред. 23-Окт-18 21:57)
totalityoffacts писал(а):
76188350Shenor
1) Полезно и то и другое на любом уровне (просто на русском надо знать, кому можно доверять).
Можно даже усилить тезис:"заниматься-полезно" - natural approach во многих сферах.
|
|
|
|
JoSevlad
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1414
|
JoSevlad ·
24-Окт-18 17:37
(спустя 19 часов)
Ну и сторонникам - буду учить как дети, мне эта грамматика не нужна, не плохо бы иногда вспоминать, что тех же детей, с довольно раннего возраста (5-7 лет), той же грамматике родного языка обучают. Причем могли бы и раньше, но в отличие от взрослых, уже владеющих одним языком, там просто не на что опереться, и потому процесс набора необходимой базы у детей занимает гораздо больше времени, чем у взрослого, решившего выучить новый язык.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
24-Окт-18 21:27
(спустя 3 часа, ред. 25-Окт-18 06:28)
JoSevlad Да нет. Учить как дети, никто не собирается. Я просто структирировал свои знания и так это обозвал. Прослушал полкниги Замяткина "Вас невозможно научить иностранном языку". Концепция понравилась, хотя обо всём и ни о чём. Что для себя выделил - я на правильном пути. Методики, которые излагает Замяткин, которые озвучили многие в этой теме, ко мне пришли самостоятельно еще до их получения, путём экспериментов над своим мозгом.
Много в общем выводов сделал, хотя книга откровенно говоря слабенькая, так видимо получается, когда берутся идеи и исследования из разных источников, а потом занимается определённая позиция, создается "свой" метод и начинается под него подгоняться, всё что знаешь, всё с чем согласен и не согласен. Я много пробовал в школьные и после школьные годы начинать читать грамматику, но это правда очень скучно и "говорить" на языке не помогает. Возможно этот процесс не так транспарентен, судя по вашим отзывам. Но разговорной речи явно не прибавилось ни в одном языке. Да и все мои изыскания связаны с тем, что я хочу найти отличный от лингафонного курса метод или в крайнем случае, адаптировать его под прослушивание, так сказать, аудио-грамматический метод. В этом мне и помогает анализ Пимслера и Мишеля, надеюсь доведу дело до логического конца. С тем же турецким, я уже очень доволен результатами на протяжении работы с Пимслером, в сумме - 10 дней. Есть небольшое количество лексики - 50 слов или около, что не очень много, но лексика достаточно высокочастотная. Есть понимание как формируются грамматические правила без их прочтения, так иначе это мечта каждого - грамматика, где будут не лингвистические термины, обозначающие те или инные явления, происходящие в языке, а исключительно паттерн, с кучей примеров. И все это делается, при прогулках, но уже пробую и просто при нахождении дома (сидя, лёжа, частично при готовке). А мини-цель - в будущем, не обязательно близком, понимать речь на слух, уметь говорить и уметь понимать фильмы. Читать на турецком, мне не нужно как впрочем и писать, так иначе, зарываться в изучение языка на год-два, явно не стоит в планах. А самое главное, мне нравится находить что-то новое, познавать новое и проводить анализ с другим языком, который я уже знаю, или который тоже изучаю. Я не осозновал еще полгода-год назад слова, fulushou3 и rrrrrssssaaaaa, о том, что у меня есть преимущество, в связи с тем, что уже на данный момент, много чего изучалось и я рос в билингвальной среде, это и вправду огромное преимущество. Да и ходить далеко, не нужно, владею 3 языками, усилий практически не прилагалось и более того, никогда не было искренного желания и цели что-то выучить, все приходило само собой и в большей мере, посредством общения, чем чтения, как не странно; ну и прослушивания/просмотра тех же фильмов. Плюс у меня есть, возможно предубеждение, что носители русского языка, имеют в целом, преимущество перед многими другими нациями. Этот тезис я рассматриваю с позиции движений речевого аппарата и развития мышц, отвечающих за воспроизведение звуков. Да и недавно читал, что русский язык, это по сути симбиоз многих других - это не отдельная система, как у тех же китайцев, очень много чего адаптировано.
|
|
|
|
fulushou3
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1000
|
fulushou3 ·
24-Окт-18 23:10
(спустя 1 час 42 мин., ред. 24-Окт-18 23:17)
ИМХО, "Как дети" - больший напор на аудиовизуальную составляющую + больше акцента на эмоции. Занятия должны быть занимательными.
Старые советские учебники да и прочие шедевры скуки тоже ведь не продемонстрировали особой эффективности.
Не отрицая грамматики.
"Как дети" + структурный подход а-ля Мишель Томас. Скорее так.
Ну и по сути... если брать родной язык, я уже писал, что более всего мне дали не занятия по русскому языку (родители тоже особо языку не учили, а помню я себя с детского сада - я, конечно, имею ввиду не то, что меня родители языку вообще с рождения не учили  такого быть бы не могло, а что, как только я читать научился хорошо, меня и предоставили обществу книжек, не поправляли, не инструктировали, именно мой литературный язык намного обгонял разговорный, в плане выбора книг меня не контролировали совершенно, я мог шокировать, спросив значение слова, вычитанного из какой-нибудь "Анжелики и король", - я думал часто намного более сложными фразами, чем те, что использовали взрослые в разговоре со мной и друг с другом), а обширная родительская библиотека, читательский билет и, конечно, пристрастие к чтению. Кто мало читал - тому как раз предмет "русский язык" в школе не дал ни-че-го. Кто много читал - те учили, конечно, правила, но, если доверять памяти, верные шаблоны, верное правописание демонстрировали еще до знакомства с правилами часто. Пожалуй, разве что, когда запятые расставляю, у меня где-то всплывает: "здесь - деепричастный оборот, здесь вводное слово" и правило "тся-ться", а так - всё, абсолютно всё, или с незначительными исключениями, на автомате, как следствие поглощения книг. Необходимость правила "жи-ши" и некоторых других до меня не доходила долго - "все же тут очевидно", "а разве можно по-другому?!" (ибо верные варианты уже сидели крепко-накрепко, правило вызрело эмпирически). ИМХО, думаю, что раз у меня довольно накаченная читающая часть мозга, если так можно выразиться, то и напирать лучше на чтение.
Больше того, рискну предположить, что если б в моём детстве так же были доступны книжки/комиксы на английском-немецком, как сейчас, мне были не понадобились особо учебники, грам. справочники. Shenor
Для вокабуляра в аудио варианте есть еще Vocabulearn. Но там перевод весьма "специфический" встречается, как я убедился недавно. Напр., quick-tempered - "быстровозбудимый" (голос русскоязычного диктора даже немножко дрогнул, когда он это слово произносил) вместо заурядного "вспыльчивый". Обычно-то верно, но иногда... я просто не представляю из какого словаря они такие значения умудрились выковырять.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
24-Окт-18 23:21
(спустя 11 мин., ред. 24-Окт-18 23:21)
Во-первых, слышу такое слово чуть ли не первый раз, но да, ближе к вспыльчивый, хотя слова синонимичные. Ничего против чтения не имею в целом. Научился читать в 3 года, лет до 10 прочел множество книг, словарный запас в 10-ти летнем возрасте был практически такой же как сейчас. В 1996 году родители купили компьютер за 2000 у.е. и продолжали делать это каждые 1.5-2 года за 1500-2000 у.е., до года так 2008. На этом чтение, как вы поняли, закончилось. Интересует другое, большинство людей кто изучает язык и неплохо читает и граммотно пишет - очень с большим трудом разговаривает. Не все конечно, но в сумме это больше чем 50% и может даже больше 70%, но данных каких-либо исследований у меня нету, опираюсь чисто на кейсы людей, что мне встречались на жизненном пути и сопоставляю их количество, выводя эти %. Я же позиционирую слово "владение" как иметь возможность изъяснять свои мысли на языке. Граммотность безусловно тоже входит в этот термин, но я просто не согласен, с totalityoffacts, который пусть и приводя аргументы, говорит что "вась, забей, английский, ты не знаешь". Ну по меньшей мере, есть с чем сравнивать, с тем же немецким и японским, вот их я действительно не знаю и никогда и не знал, тем не менее хотя бы минимальная обознанность с немецким (учил года 3 в школе), помогла многое вспомнить, когда я пару лет назад, решился попробовать возобновить немецкий, посему я там был и не согласен с профессорами FSI, пусть и с позиции "житейской логики".
То же самое с украинским, которым я владею в очень посредственной мере, но общаюсь повседневно с теми гражданами, кто исключительно говорят на украинском. И даже несмотря на то, что мое соприкосновение с украинским было в большей мере и количественно выражено более, чем с английским. Огромные преимущества это дает в жизни и я не чувствую какого-то особого дискомфорта. Единственный минус - я не могу претендовать на хотя бы аналогичную должность, особенно в денежном эквиваленте, которую занимал до 2014-2015 года, и причина только одна - не доведение английского до С1, в большей части в плане грамматики. Чем больше я сталкиваюсь с хорошими вакансиями, порядка 800-1500 у.е., а это как раньше 2000-2500 у.е., не менее, при пересчёте. Я удивляюсь, как многим предприятиям нужны люди с С1 английским, но поскольку закрываю сразу эти вакансии, не имею представления, а действительно ли нужен английский на таком уровне, ведь с одной стороны и B2 уверенный может сойти (а это только подтянуть грамматику, выработать систему занятий, минимальный план), а иногда можешь прийти, а тебе могут заломить и почти С2, с natural phrasing & accent. Но я приятно удивлен, что все таки вакансий море, даже на площадке Украины; в моем понимании, уже только ленивый не говорит и не знает английского. А как оказывается, не все так радужно, возможно новое поколение украинцев свободно владеющих английским, после окончания школ и вузов только подрастает и конкуренции по факту еще нету или она не такая явная.
|
|
|
|
fulushou3
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1000
|
fulushou3 ·
24-Окт-18 23:28
(спустя 7 мин., ред. 24-Окт-18 23:39)
Shenor
Тут странности с этим "обычно" тоже бывают. Напр., по-английский я предпочел в своё время вариант с аудиокнигами (ибо много слов я не знал, как читаются, или их значений, что меня напрягало, но значение было понятно из контекста, а произношение - нет), которых прослушал десятки. Вперемежку с просмотренными ситкомами. Как следствие, я думаю по-английски то оборотами из "Друзей", то как Шелдон, а вот на форумах мне просто стыдно бывает: я пишу примитивными фразами с кучей ошибок (которые я сам же понимаю через несколько минут после нажатия "Send" или "Submit"), где-то на уровне Джо. Читал я по-английски меньше, чем слушал во много раз. Мне легче говорить, как ни странно, чем писать.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
25-Окт-18 06:26
(спустя 6 часов, ред. 25-Окт-18 06:26)
Просто слушать, без опоры на текст не работает. (Я слышу и я забываю, я вижу и я помню, я делаю и я понимаю (с)).
fulushou3 писал(а):
Мне легче говорить, как ни странно, чем писать.
Как раз таки тут вопросов вообще не возникает. И ваш личный опыт еще раз подтверждает постулат - хочешь уметь говорить - слушай/ну и говори. Что в общем-то, очень показательно, учитывая что ваш кейс реальный, а не исходит со страниц очередного лингво-инфо цигана. Более того, это то, что я пытаюсь в этой теме сказать и всячески развить, но увы  И насчет писать, было бы обидно, если вы бы могли писать, но вам стыдно было говорить. Это создает больший дискомфорт, поверьте.
У меня сейчас очень двоякие ощущения от response систем аудиообучения (Пимслер/Мишель). С одной стороны я чётко вижу, что действительно по таким программам и еще и более сложным, не доступным для рядового пользователя, вполне могут штамповать дипломатов, разведчиков и прочей нечести. Ведь на выходе ты получаешь - грамматику на интуитивном уровне (что дорогого стоит), произношение близкое к изучаемому языку и правильную природную интонацию, которая в совокупности, очень поможет походить если не на этничного жителя, то по крайней мере иметь хоть какой-то культурный бекграунд.
С другой стороны, я не знаю сколько лет понадобится занятий по таким системам, это явно не год и даже не два. В тоже время, получать язык посредством того же обычного просмотра фильмы с субтитрами, даст результат очень схожий с этими системами и в большей части практически Efortlessly.
Как я сказал в моем понимании - "владение", но не свободное ни в коем случае. Это когда можешь говорить, читать и понимать собеседников/аудио-видео ресурсы. Общая граммотность и письмо, делают из aliterate человека - literate one. Это очень полезная трансформация, но в нынешней системе координат при глобализации, это все же, как полезный бонус - который поможет и улучшить жизнь в материальном плане и безусловно в духовном, но это не панацея. И в то же время, мне не удалось найти, к моему привеликому сожалению, в этой теме союзников и единомышлеников, как я сказал 90%+ book worms, без оскорбительного акцента. Посему попробую изменить свой подход немного, по крайней мере попробую.
Но от своих идей основных не отказываюсь, в моем понимании, первая книга/аудио ресурс при знакомстве с языком должны носить исключительный характер (побуждать и подогревать не только интерес в изучении, но и в полной мере соответствовать представлениям и оправдывать ожидания учащегося - где будет и грамматика и опора на текст и куча примеров и живые диалоги и куча дрилсов, но основной формат - аудио, так иначе слушать, слушать и еще раз слушать) и вот попробую что-то слепить такое и потом допилить на основании уже фидбека.
скрытый текст
Полазил по тытрубе, одни вайны, дизы и разоблачения. Скорей всего придется второй раз извиняться перед totalityoffacts, за несостоятельность приведения доводов в свою защиту. Не всегда видна тенденция из "ментальной пещеры" на происходящее в мире. Но в целом, начинаю понимать, почему интернет уже многие называют - информационной помойкой. Дослушал книгу Замяткина, вас невозможно обучить иностранному языку, что для себя вынес.
1. Нужен массивный инпут и в крайние сроки (3-4 месяца), попытаюсь увеличить занятия на изучаемом языке с 30 минут - часа - полутора часов до полутора - двух.
2. Желательно не учить язык по песням, в связи с тем, что это не совсем живой язык, как он есть.
3. Скорей всего еще раз прослушаю, по моему еще были интересные мысли, но не личные Замяткина, а общие по изучению. Не понравилась доктрина - мантр, хотя автор и выходит из воды сухим, говоря, что нужно вовремя выйти.
Не понравилось что автор советует не смотреть фильм с субтитрами, при чем никакими, доводы вроде приводятся вполне логичные, но у меня увы есть печальный опыт изучения английского. Из-за чего субтитры мне вообще не нужны, я слышу на слух идеально всю лексику которую знаю, перескажу правда вряд ли очень точно, но при просмотре без субтитров и не читая книги на английском, у меня сформировалась только разговорная речь, чему многие могут позавидовать, но как показывает totalityoffacts, что завидовать есть мало чему.
Автор не производит впечатление чувака с слишком большим ЧСВ, но оно присутствует, интеллигентый такой КГБшник или похожий на него персонаж. Почти как мой сенсей по японскому - Карповский Борис Григорьевич.
В целом, для людей мало знакомых с книгами по техникам, методам и прочим механикам изучения языков, для ознакомления не помешает, но революционного ничего нету, увы.
|
|
|
|
fulushou3
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1000
|
fulushou3 ·
25-Окт-18 16:04
(спустя 9 часов)
Кстати говоря, еще раз на тему "учить как дети". А ведь, если присмотреться, и дети учатся весьма по разному - зависит и от родителей, и, видимо, от каких-то других факторов (в т.ч. от ребенка самого).
Напр., встречается утверждение, что ребенка в процессе обучения языку постоянно корректируют, поправляют. А знаете ли, это не так. Некоторые родители, взрослые поправляют (подразумеваю, не факты, а именно форму, то бишь грамматику), некоторые отмахиваются (да и среди детей такие балаболки попадаются, что поправлять сказанное - физически не сумеешь), некоторые не особенно-то и прислушиваются.
Я к чему веду (оправдываю написание своей простыни): даже на самых ранних стадиях стили научения среди детей различаются, а к школе они могут расходиться весьма и весьма: кто-то на коленях у папы, закидывает вопросами его, кого-то водят по зоопаркам, аттракционам, футболам, планетариям, кто-то энциклопедии читает взахлеб, кому-то бабушка сначала сказки читает-рассказывает, а потом о жизни своей и т.д. и т.п.
У меня был друг, к которому я в гости хаживал в детстве: у него была такая интересная штука - проектор для показа диафильмов. Свет выключался, на экране листались картинки, показывающие какую-нибудь историю, к ним были надписи, кто-нибудь из взрослых эти надписи читал. По сути - то были аудиокнижки с картинками и с субтитрами.
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
25-Окт-18 17:09
(спустя 1 час 5 мин., ред. 25-Окт-18 17:11)
fulushou3 писал(а):
76198026Кстати говоря, еще раз на тему "учить как дети". А ведь, если присмотреться, и дети учатся весьма по разному - зависит и от родителей, и, видимо, от каких-то других факторов (в т.ч. от ребенка самого).
А взрослые все одинаково учатся? Вопрос риторический. Конечно по разному.
От чего это зависит?
От способа восприятия мира,реакции нервной системы на внешние раздражители.
Этот способ определяется особенностями функционирования нервной системы в общем, и отдельных структур мозга в частности.
Знание типологии может помочь в процессе обучения, вывести на сознательный уровень стереотипы своего поведения и откорректировать для достижения нужного результата.
Стили обучения одна из центральных тем, когда разговор идет о мотивации в SLA. Изначально, вроде как, тему подняли психологи, в данный момент этими вопросами больше занимается нейронаука на основе изучение работы мозга. Психологи навыдумывали (ну не совсем навыдумывали, но где-то близко к этому) разные классификации видов характера - типологии. Например
MBTI (типология Майерс - Бриггс).
Big Five model.
Типология акцентуации характера (Леонгард, Пономаренко).
В принципе и по этим типологиям можно какие-то общие выводы для себя сделать. Но мне представляется, что более точная картина будет если использовать информационную теорию П. В. Симонова, Теорию функциональных систем П. К. Анохина, Теорию когнитивного диссонанса Фестингера и современные наработки нейронауки (за последние 30 лет накоплен серьезный массив данных).
Если сильно упростить, то обучение сводится к наработке позитивного опыта с учетом особенностей обучающегося (индивидуальные особенности нервной системы, предыдущий опыт), который со временем создаст устойчивое поведение по изучению языка + налет часов+ вариативность тренировок. Как то так я вижу.
|
|
|
|
fulushou3
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1000
|
fulushou3 ·
25-Окт-18 17:10
(спустя 46 сек.)
Cz83
Нет, если так глубоко копать, я вообще не вылезу из ямы прокрастинации.  Надо уж воспользоваться советом номер 4.
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
25-Окт-18 17:16
(спустя 6 мин., ред. 25-Окт-18 17:16)
fulushou3 писал(а):
76198398Cz83
Нет, если так глубоко копать, я вообще не вылезу из ямы прокрастинации.  Надо уж воспользоваться советом номер 4.
Ну он не точный так-то. Должно было бы звучать что-то вроде: Побольше занимайся.
И картинка под ним:
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
25-Окт-18 22:21
(спустя 5 часов, ред. 25-Окт-18 22:21)
fulushou3 писал(а):
Нет, если так глубоко копать, я вообще не вылезу из ямы прокрастинации.  Надо уж воспользоваться советом номер 4.
Совет 4, уместный только при соблюдении некоторых условий. Ведь мы (я помню что нет никаких мы, но все же) обмениваемся здесь информацией, так иначе, мы можем как побудить к изучению и даже подсказать пути. Иногда в этой теме проскальзывают гениальные мысли, при чем люди даже не отдают отчёт, что это и не прочитаешь в книгах, последняя такого характера информация была от Cz83 - он пришел к выводу, что минимальный порог занятий 30 минут и нужно всеми возможными сопособами его увеличивать. Я вам так скажу, час - тоже мало, 1.5 вроде хватает - для поддержания интереса и видимости своих результатов, Замяткин настаивает не меньше 3х часов занятий, A.J.Hoge - около 6-8.
Насчет ямы прокрастинации, что я вынес для себя, так навскидку, что точно помню:
скрытый текст
1) Преувеличение полезности частотных словарей и чтобы не создавать еще один подпункт, сюда же можно включить адаптированные книги/параллельные тексты. Причина моего умозаключения кроется в следующем, если вам это не интересно, пусть за этим и стоят исследования и это может казаться вполне логичным, польза от работы с таким материалом будет не эффективна, но не будет равнятся 0 и явно хуже вам не станет. Просто если какая-то методика не подходит лично вам, сразу её отбрасывайте. Сам я не проходил путь обучения по адпатированным книгам в полной мере, но начав читать китайские сказки, я понял, что это фигня полная. Зачем мне нужны сказки, когда я лучше возьму и почитаю, что-то по буддизму или новости на Китайском, историю Китайского экономического чуда, к примеру. Я специально не выделил это пункт в интерес, ибо это не совсем верно. Я думаю единицам людей, будет интересно изучать частотный словарь с 1-2 примерами, в тоже время это все же остается словарём. Мне кажется метод этот сильно устарел, он был обусловлен тем, что раньше было сложней найти материал и это требовало огромных человекочасов затрат. Изучить язык чисто по словарю, наверное можно, но не стоит разбивать колени в кровь от такого метода обучения, если он подходит вашему знакомому окружению даже с перевесом в 50% аудитории. 2) Не стоит изучать несколько языков одновременно, под одновременно имеется ввиду 3+ языка, но тут нужно сделать акцент на том, что все языки изучаются с 0 или близкого к newbie уровню. И особенно, по своему опыту, нельзя брать одинаковый контент, иначе получается каша полная. Так, к примеру, у меня уже отпало сильное желание брать Sweedish 1 Pimsleur, после Turkish 1, причиная простая - одинаковый контент и на тот же голос диктора на английском языке, первое что будет приходить в голову на уровне подсознания, аля response технике - конечно же, турецкий язык.
Если же поддерживать языки или являясь уже полиглотом, таким образом наращивать словарный запас на нескольких языках, возможно такой вариант будет более эффективен, чем результаты новичка, который толком не выучил не одного языка, даже родного. 3) Штука, которая мне помогла закинуть компьютерные игры - "результат/затраченное время". Я сел и проанализировал чем я занимаюсь, сколько уделяю времени и что мне это дает. Это уникальная методика и если к ней прийти природным путём, так иначе захотеть самостоятельно поддаться самоанализу, можно кратно увеличивать, как свои успехи в реальной жизни, так и понять какой из процессов минимально эффективный и сначала попробовать уменьшить время проводимое за ним, а потом и вообще исключить его из дневного рациона, но постепенно. И под постепенно, я не имею ввиду сегодня 10 часов занимался, со след недели 9 и т.д., можно сделать резкий перепад, 10 часов, через неделю 3-4, через месяц час, а потом в один момент - раз и все. А если еще и какой-то негативный опыт будет предществовать, какое-либо разочарование, это еще и ускорит процесс. И когда снова захочется мозгу получить дофамин, вспоминать формулу - "результат/затраченное время". 4) Самое главное, как можно больше получать инпута на начальных стадиях изучения и исключить или максимально снизить аутпут. Но тут оговорка, что просто создать фон из изучаемого языка, будет хоть и эффективно, но не сильно. Важно осознаное изучение, искать сходства/различия между уже известными вам процессами в изучаемом и тех языках, которые знаете. По своему опыту изучения китайского, очень сильный аутпут, в виде попыток запоминания иероглифов, их прописывания каждый день, ровным счётом после прохождения почти года, без занятий этим - оставил ровным счётом ничего. Иероглифов 5-10 я помню из прописанных 200-300, и иероглифов 100-150 из 300 вспомню значение встретив в тексте, а человекочасов было потрачено, уххх...60-70% от общего изучаемого процесса. 5) Не заниматься жутким планированием при изучении, не убиваться если выпадет день другой, не слушать тех, кто говорит что это отбросит на дни-недели-месяца, за это, я отдельно благодарен Budha-2007, я столько раз сталкивался с этим процессом и ждал следующего понедельника, чтобы возобновить и продолжить снова работу в чёткой системе, чушь... Все намного проще, людям свойственно все усложнят, а тем более процессы изучения того, что усваивается самостоятельно, но требует определенного времени, которого у нас хоть не так и много в жизни и тем не менее, пока это так
Также еще интересное наблюдение, сегодня занимался по SRS системе, в Readlang, 25 карточек накопилось, хотя вывело их странно, 8 - 13 - 25, ну клацнул на большее количество, чтобы пройти больше. Так вот, проходя эти карточки, словил себя на той же мысли что и на LingQ, когда занимался и там по похожей системе. Когда прохожу эти карточки и вижу задание на русском языке, идет в голове переводческий метод, выразилось это в двух аспектах:
скрытый текст
1) вижу предложение, стараюсь перевести, но потом задумываюсь о том, что в разговорной речи, я бы так не сказал. поскольку во-первых меньше времени чтобы составить предложение без того, чтобы не создавать неловких пауз и во-вторых, когда вижу русские буквы, срабатывает механически как раз таки моторная память глаз на эти задания, так иначе, ловлю себя на слове что это drills ради drills, но как же тогда запоминать слова?
2) когда не смог перевести даже за 10-15 секунд задумавшись и подсмотрев в контекст примера, сразу удалось некоторые варианты восстановить без ошибок, а некоторые с небольшими, что опять же, привело меня к тезису, что это процесс drills ради drills.
Исходя из этого сделал три вывода:
скрытый текст
1) делать аудио карточки, так иначе без текста на русском языке, где произносилась бы русская фраза и я должен был бы перевести на английский, сделав это скажем в голос и потом уже напечатав, так образом отработав и память мышц речевого аппарата и память на правописание
2) перестать пользоваться всеми этими сервисами srs, которые реализуют добавление карточек путём незнания слова и просмотра его значения, в связи с чем, программа берет и ссылку на предложение, из которого я его вытянул, а просто работать исключительно по сервисам woordhunt.ru и подобным, где можно просто будет на каждое слово - вывести с десяток примеров, жаль правда звук придется вытаскивать самостоятельно для английского и записывать русскую речь самостоятельно, если озвучивать для аудио карточек
3) или же просто минимизировать работу с SRS как таковую.
Так иначе, в режиме вижу русский текст - перевожу на изучаемый язык, не работать. Попробовать как вариант поигратся с аудио. Вижу это огромной проблемой при работе с SRS системами в целом, значение то слова я запомню возможно, но научиться говорить мне это не помогает. Но возможно проблема и кроется в том, что я уже научился неправильно говорить и теперь сложнее переучиваться, припускаю такой вариант развития событий тоже.
Хотя чуток еще подразсмыслил, сдается что больше этот процесс как раз таки связан с незнанием грамматики (всё это произошло со словосочетания "Что случится", в голове я быстро перевел для себя - What happen, ну а нужно what will happen, что я конечно понимаю, но само "что случится" в режиме быстрой обработки в голове, не позволило распознать что время будущее). Т аким образом, возможно, стоит исключить SRS систему на начальных стадиях обучения языку, когда еще не поставлена грамматика? Я запутался в общем... Стив Кауфаман, говорит, что вообще проссматривает карточки видя сразу два варианта, чтобы не напрягать мозг, *shrug*... Также понимаю, теперь больше позицию totalityoffacts в дискуссии с JoSevladом, на тему Анки; особенно как раз в ключе, очень редко употребляемой лексической единицы, так как судя по всему, перевести её из пассива в актив, очень не легко занятие.
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
25-Окт-18 22:47
(спустя 26 мин., ред. 25-Окт-18 22:47)
По времени. Как ориентир можно использовать состояние "когда непроизвольно всплывают фразы целевого языка".
Это проекция активных зон на речевые центры. У меня это бывает после 1.5-2 часов наслушивания подкастов.
Хотя думают тут тоже все индивидуально. Вот примерно когда такое состояние появляется, то по идее достаточно его поддерживать, потихоньку "раздувать пламя".
Это тоже чисто мое предположение, потому что сам я не часто могу столько времени тратить на целевой язык, но периодически попадаются отзывы "зазвучал в голове" и пр.
Похоже на то.
Shenor писал(а):
Совет 4, уместный только при соблюдении некоторых условий.
Да тут дело не в форуме же. А в том, что нет желания заниматься, ну не будешь сюда заходить, так все равно потратишь это же время на что-то другое вместо учебы.
Прокрастинация - это смещенная активность. Есть какая-то проблема, ты ее не решаешь, а занимаешься чем-то другим. Чувство неудовлетворенности растет.
Основная ситуация-то не решена, а то чем занимаешься не приносит такого же эмоционального удовлетворения по каким-то причинам.
Это такой порочный круг - еще больше прокрастинации, еще больше неудовлетворенности.
Shenor писал(а):
Таким образом, возможно, стоит исключить SRS систему на начальных стадиях обучения языку
По усмотрению, если не идет, то мучить себя тоже нет нужды.
SRS это не волшебный алгоритм, а один из способов повторения. По идее подразумевается что есть какой-то постоянный поток и ты иногда "позволяешь себе из этого потока сделать глоток",
выбираешь некоторые элементы и запускаешь на повторение. А когда нет этой избыточности все превращается в обыкновенную зубрежку. Эмоциональная оценка такой ситуации скорее отрицательная. Поэтому используя техники повторения нужно искать баланс, чтобы не скатиться в зубрежку.
|
|
|
|
totalityoffacts
 Стаж: 17 лет Сообщений: 658
|
totalityoffacts ·
25-Окт-18 23:43
(спустя 55 мин., ред. 25-Окт-18 23:43)
fulushou3 про детский подход и про то, что изучение языков должно быть pure fun, вот дядька отжигает:).
fulushou3 писал(а):
76194628Старые советские учебники да и прочие шедевры скуки
Я очень люблю читать кондовые советские учебники, когда уже работаю с аутентичными книгами. Они очень помогает структурировать грамматику и закрыть белые пятна. Я читал негативные отзывы на Попову/Казакову или на Завьялову. Они великолепные, на самом деле, но не на начальных стадиях самообучения для большинства. Может, чтобы вам письмо развить, стоит взяться за продвинутые учебники по грамматике, стилистике? Ну и читать больше литературы, эссеистики, пересказывая себе? Тут коротких путей нет. Ходит легенда, что Хантер Томпсон перепечатал на машинке всего «Великого Гетсби», чтобы стилем Фитцжеральда пропитаться, а у Набокова в «Даре» главный герой страницами учит прозу Пушкина... Но тут вопрос, нужно ли вам это по жизни.
Shenor писал(а):
76199467Таким образом, возможно, стоит исключить SRS систему на начальных стадиях обучения языку, когда еще не поставлена грамматика?
Если интенсивно проходить несколько учебных курсов (несколько повторов как аудио так и текст в течение дня), то примерно первые 2000 слов высокочастотных легко оседают в голове (говорю про легкие европейские языки) в пассиве и, некоторые счастливые, в активе. Я говорю про добротные курсы. Пимслер и Мишель столько не дадут.
Они потом закрепляются и медленно, но расширяются обширным чтением адаптированной, а потом и неадаптированной лит-ры плюс аудирование. Какая-то система повторов, которая подходит к твоему психологическому типу, значительно ускоряет процесс. Иначе в некоторых языках прирост может идти очень медленно, если вообще идет. Вот здесь еще обсуждают.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
26-Окт-18 04:00
(спустя 4 часа, ред. 27-Окт-18 00:59)
Да, интересная тема, спасибо, totalityoffacts и обсуждение началось вчера. Насколько я понял, SRS как раз и можно использовать для того, чтобы выучить какую-то фразу, цитату, идиому. Для простых слов и словосочетаний и особенно системы родной язык > изучаемый язык, наверное слишком убиваться по Anki не стоит. https://forum.language-learners.org/viewtopic.php?f=19&t=2900/ - также нашел лист одного из участников форума с ссылками на многие ресурсы по изучению всеразличных языков.
https://forum.language-learners.org/viewtopic.php?t=1902#p20145 - в принципе личный кейс одного из участников, который и создал верхний лист, Cz83 может от туда кучу кейсов почерпнуть, правда на английском, но это не критично, можно обозначить рубрику - кейсы на других языках. В его кейсе, кстати, хорошо описан лог, того что и как он делал, к примеру один из его методов: http://learnanylanguage.wikia.com/wiki/10000_Sentences
Поржал еще и с названия этой статьи, но всю не читал  ( http://fandom.wikia.com/articles/does-the-quality-of-nic-cage-films-depend-on-the...edium=wikia-rail), это на том же сайте, где была описана техника изучения языков. https://www.thefablecottage.com/english - 4 сказки на 5 европейских языках. А сам проект основан в связи с - https://www.thefrenchexperiment.com/, https://www.thespanishexperiment.com/, https://www.theitalianexperiment.com/, https://www.thegermanproject.com/. https://dialangweb.lancaster.ac.uk/ - тест на владение языком (есть множество).
скрытый текст
Прошел пока только на словарный запас, но к сожалению не сохранил (и страница дала сбой, так бы я показал в спойлере как я отвечал и где сделал ошибки). Потом еще как-то пройду. Из правильных ответов 4-5 ответов наугад (ибо тест и какой-то вариант выбирать нужно в любом случае), так что реальная картина даже скорей всего B1. Но с уровнем B1 вообще английский никому не нужен, поэтому я внушил себе что я уже Upper-Intermediate, без знания грамматики, правда сомнений что B1 не было никогда (но это начальный уровень, который можно достичь за полгода, может правда не в таком обьеме как у меня аудирование и разговорная, но в целом при желании, наверное можно). Но оказывается, не все так радужно, говорить то я могу, но лексика на уровне B1-В2, хотя казалось местами, что все же, уверенное B2. (прошлые тесты показывали 5500-9000 словарный запас, до их прохождения я был уверен что знаю около 20 000, в тоже время, по русскому языку, многие проходили тесты и делились результатами в 70000-90000 слов, у меня, если не ошибаюсь результат по русскому был 45000, но точно не помню).
И на чтение вот тоже (сохранил результаты, но что-то не совсем они и сохранились, или я не разобрался с токеном. Разобрался, после того как вы введете токен и нажмете загрузить тест, нужно подождать около минуты ничего не нажимая, оставаясь на том же экране, тогда выйдет ваш тест, отвечаете на 30ий вопрос снова, нажимаете > и подгружается тест. Есть правда проблема, токен почему-то сбивается и выдает после другие результаты, не понятно почему. Не понятно также, как создать один токен, для получения результатов по всем видам тестирования. Так как если нажать на белую точку пройденую, сайт выдает ошибку.
Как оказалось, чтение тоже на достаточно слабом уровне (ну для меня B1 слабый, правда я не одной книги на английском не прочел за всю жизнь, активная фаза изучения английского, как раз и припала на старшие классы, тогда уже английский изучался посредством киберспорта).
Пройдя два теста, слишком устал. Заняло в сумме полтора часа или около того. Могу представить тесты из кейса Cz83 по итальянскому или какому-то там, 8 часовые, ох и для мозга это тяжко.
Жалко, что система не строится по типу - А1-А2-B1-B2-B3-C1-C2-C3, верней где-то я такую градацию встречал. По этой я бы точно стоял на B2 (без грамматики). И у сестры на курсах, тоже была подобная градация. Pre-intermediate, Intermediate, Pre-Upper-Intermediate, Upper-Intermediate. 4 курса она этих прослушала, по 3 месяца каждый. Реально понимает что не на Upper-Intermediate сама, но и говорит что далеко уже не Intermediate. Говорить может, строит более правильно предложения, воспринимает с трудом, фильмы без субтитров смотреть не может. Для меня это кстати яркий пример, когда курсы все таки повышая общую граммотность, но не могут за год, довести до тех результатов, что я прошел за почти 30 лет соприкосновения с английским, пусть и Efortlessly. Интересно правда, что могут сделать 1 годичные курсы CIA.
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
26-Окт-18 11:58
(спустя 7 часов, ред. 26-Окт-18 12:03)
totalityoffacts писал(а):
fulushou3 писал(а):
76194628Старые советские учебники да и прочие шедевры скуки
Я очень люблю читать кондовые советские учебники, когда уже работаю с аутентичными книгами. Они очень помогает структурировать грамматику и закрыть белые пятна. Я читал негативные отзывы на Попову/Казакову или на Завьялову.
"Попова, Казакова"- отличный учебник. По моему мнению примерно так выглядит хороший учебник для самообучающихся.
(Для тех кто надумает проходить, читайте совет от harveztrau. Он писал как нужно с этими учебниками работать.
Я работаю в несколько проходов: дриллим сначала фонетику, чтение, потом можно слова выучить, и уже в конце всю грамматику и упражнения.)
Shenor писал(а):
Говорить может, строит более правильно предложения, воспринимает с трудом, фильмы без субтитров смотреть не может. Для меня это кстати яркий пример, когда курсы все таки повышая общую граммотность, но могут за год, довести до тех результатов, что я прошел за почти 30 лет соприкосновения с английским, пусть и Efortlessly. Интересно правда, что могут сделать 1 годичные курсы CIA.
Ну так-то это самая трудоемкая задача input 1000 часов и в "бесконечность и далее".
Ни на каких курсах такой навык не поднять за 3 месяца.
Это на самом деле как в том кейсе "ultra intensive summer resurrection" по 8-10 часов в день аудирования, причем контент должен быть на уровне нэйтивов.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
26-Окт-18 12:14
(спустя 16 мин., ред. 26-Окт-18 12:18)
Cz83 писал(а):
Ни на каких курсах такой навык не поднять за 3 месяца. Это надо реально по 8-10 часов в день аудирования, причем контент должен быть на уровне нэйтивов.
Замяткин кстати называл это качество в людях, когда понятно, что я не желаю зла сестре и в принципе даже очень желаю, чтобы она превосходила меня во всем, хотя бы с позиции того, что она почти дитя 21 века (1995 год рождения, 11 лет разница), но все равно приятно, что ну уж не совсем лох, и за 30 лет все таки впереди  Это кстати основная причина почему многие ходят на курсы и почему дедушка Мишель, хочет чтобы мы были 3им учеником в классе. Правда скажу за себя, я очень командный игрок, когда идет дело о чём то большем, нежели скушать вкусное яблоко первым или добежать до финиша 100 метровку, я тчестлавен и очень эгоистичен, но как не странно, но во всем.
Когда проект глобальный, то меня не мотивирует, то что я лучше других в чём-то, мне хочется чтобы все были равны максимально, насколько это возможно. На моих прошлых местах работы, это вызывало неудомение и покручивание у виска, но я считаю это одним из своих лучших качеств. Посему самообучение как раз таки отличная фишка для меня. Пусть многому предстоит еще обучится, особенно в плане планирования.
Кстати почитав блог товарища, подумал что в принципе можно попробовать вести и свой какой-то с хронологией в неделю, 10 дней, да даже 2 недели можно, месяц конечно будет уже большой отрезок. Вы кстати не желаете, такой эксперимент поставить Cz83, свой такой вот кейсик запилить?) хотя бы на 2019, видел кстати на форуме HTAL super challenge, где чувак за 2018-2019 год, решился прочитать по 100 книг на трёх языках: английский у него 70% уже, какой-то там 7% и еще один 3%. Прикольная штука кстати. Можно сделать допустим, достигнуть в трёх языках уровня Б1 (это я как вариант привел пример). При чём на то он и суперчелендж, чтобы не обязательно этого достигнуть, но хотя бы попробовать. Я пока еще не готов на такое, найду работу, потом соизмерю по времени и по силам что будет, но неплохо было бы, если бы каждый из активных участников этого треда, озвучил что-то наподобии такого и переодически держал других участников темы в тренде (я помню что нету никаких "мы" и мне нужно в Language Heroes, но идейка то ничего).
Очень кстати доволен, что попроходил сегодня тесты, дальше наверное не буду время тратить, видно уже что вырисовывается основная идея, что все таки английский далеко не на B2 уровне. Начну работать в плане грамматики и больше читать (так как оплатил readlang, можно теоретически проработать кучу курсов на coursera & edx, заодно какие-то и порекоммендовать, вкус у меня вроде не плохой. Как закончу свой Пимслер Туркиш 1 1 манс челендж, правда я уже подзабил на соблюдение использовать его как единственный контент, ибо если транскрибировать разницы в целом - нету, можно будет проанализировать и так и структуру и системность курса.
Еще пробую Learning Strokes Turkish, скачал FON LIM и Голос Турции уроки. Strokes уже немного начал, Фон лим нужно какую-то систему, план занятий накидать, Голос Турции, после Piraxis Language LLC курсов, слушать просто смешно, когда идет диалог, не маленький при чем и потом русскоговорящий диктор разбирает, произнося слова на турецком (выступая не нейтивом) и потом снова дает диалог, детский сад короче, но теоретически сам курс можно будет использовать как просто лингафонный курс по Умину, посмотрим.
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
26-Окт-18 12:22
(спустя 7 мин., ред. 26-Окт-18 12:57)
Shenor писал(а):
Кстати почитав блог товарища, подумал что в принципе можно попробовать вести и свой какой-то с хронологией в неделю.
Неделя оптимальный вариант.
Примерно вот так это выглядит в scrum:
Для себя можно сделать проще. Составить список задач по проекту "изучение мегаважной штуки", прикинуть примерно сколько нужно часов, посмотреть сколько можно выделить на неделе.
И каждый спринт - 1 неделя, список задач на каждый день, реализация в software: можно в ворде или в гуглдокс на каждую неделю по листочку создать;
или какой нибудь простецкий task-manager типа wunderlist.
Примерно так и работаю, но не над языками, так что схема рабочая.
Shenor писал(а):
Кстати почитав блог товарища, подумал что в принципе можно попробовать вести и свой какой-то с хронологией в неделю, 10 дней, да даже 2 недели можно, месяц конечно будет уже большой отрезок. Вы кстати не желаете, такой эксперимент поставить Cz83, свой такой вот кейсик запилить?) хотя бы на 2019, видел кстати на форуме HTAL super challenge, где чувак за 2018-2019 год, решился прочитать по 100 книг
Желаю, но я собрался ielts сдавать хотя бы на B2. Пока до конца ноября проект в режиме ожидания.
Уже участвовал в подобных on line проектах.
Исходя из полученного опыта, могу посоветовать найти единомышленников в реале.
Это будет больше мотивировать, в онлайне проще слиться, что в большинстве случаев и происходит.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
26-Окт-18 12:26
(спустя 4 мин., ред. 26-Окт-18 12:26)
Сложная картинка как по мне, а вы в сфере продаж работаете, Cz83 или просто менеджмент? Я понимаю, что почти все люди, работают сейчас в сфере продаж, если не физической продукции, то интеллектуальной собственности, эра посредничиства, мать её.
Но да, в картинках даже было бы интересней для других людей смотреть. Времени стало уйма, правда все равно мало успеваю, что-то помозгую, вы еще как-то предлагали на облаках какую-то систему one value что-то там вести или как-то так называется, это для ссылок на ресурсы, что использовалось и т.д.
Я конечно зачерствел полностью, от слов viber, telegram, insta падаю в обморок и я серьезно, полностью от этих приложений далёк. Вкшечка послушать музыку рулит
Cz83 писал(а):
Желаю, но я собрался ielts сдавать хотя бы на B2. Пока до конца ноября проект в режиме ожидания. И я уже участвовал в подобных.
Ух ты, здорово, удачи и расскажете обязательно, не обязательно обширно. А в чём участвовали, какие-то кейсы можете скинуть или просто рисунки, какую-то коммерческую тайну можете заблюрить, интересно просто посмотреть принцип да и за вас лишний раз порадоваться
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
26-Окт-18 12:32
(спустя 5 мин., ред. 26-Окт-18 12:58)
Shenor писал(а):
76202630Сложная картинка как по мне, а вы в сфере продаж работаете, Cz83 или просто менеджмент? Я понимаю, что почти все люди, работаю в сфере продаж, если не физической продукции, то интеллектуальной собственности, эра посредничиства, мать её.
Но да, в картинках даже было бы интересней для других людей смотреть. Времени стало уйма, правда все равно мало успеваю, что-то помозгую, вы еще как-то предлагали на облаках какую-то систему one value что-то там вести или как-то так называется, это для ссылок на ресурсы, что использовалось и т.д.
Я конечно зачерствел полностью, от слов viber, telegram, insta падаю в обморок и я серьезно, полностью от этих приложений далёк. Вкшечка послушать музыку рулит 
Не, я в сфере услуг, просто интересуюсь менеджментом и продажами.
Да тоже самое, в гугл докс можно совместно над одним документом работать, на этом вся командная работа и строится.
Shenor писал(а):
Ух ты, здорово, удачи и расскажете обязательно, не обязательно обширно. А в чём участвовали, какие-то кейсы можете скинуть или просто рисунки, какую-то коммерческую тайну можете заблюрить, интересно просто посмотреть принцип да и за вас лишний раз порадоваться 
Вот https://polpro.livejournal.com/
а свои прогресс репорты автор той группы выкладывал в общий доступ
https://golos.io/@learningninja
Единственно, что я не совсем был согласен, что там предлагалось, но это никак не мешало работе. Кто хотел тот работал, писал отчеты.
Вот есть еще сервис: https://smartprogress.do. Там тоже когда-то участвовал.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
26-Окт-18 13:13
(спустя 40 мин., ред. 26-Окт-18 13:13)
Cz83 писал(а):
Исходя из полученного опыта, могу посоветовать найти единомышленников в реале.
Это будет больше мотивировать, в он лайне проще слиться, что в большинстве случаев и происходит.
Меня очень много людей использовали в реальной жизни, в связи с материальным положением моих родителей. Да впрочем и моего, когда первая зелёная тыщёнка залетела. Так что реал как-то чуток напрягает, у меня проблема не в мотивации, а в работоспособности пока что, мозг просто изнывает от более чем 1,5-2 часов работы. Попробуем бороться с ним, подпитываю сладким, уже всю морду обкидало от дисбактериоза.
Я прекрасно понимаю о чём вы, но мне как-то этот тред очень даже ничего так зашел  Пока я понимаю как это выглядит со стороны, но выговориться тоже хочется, тем не менее, верю в позитивный результат. Потом даже свои посты вопиющие перечитаю, посмеюсь, годика так через 2. Особую улыбку, вызовут я уверен, спорные моменты с totalityoffacts, где хватаясь за 1% житейской логики пытаюсь утащить с собой в ментальную пещеру, 99% практического и книжного опыта
Прикольно, вот фактически куда можно затащить fulushuo3, rrrrrsssssaaaa, возможно, и по тихонечку, по легонечку идти к цели  https://smartprogress.do/goal/332698/ - вот уже нашел одну интересную цель, очень надеюсь, что чувак добьется, за год получить joboffer отличная цель  + еще есть и оговорка не хилая - " Так как есть основная работа, обучаться буду только на выходных, надеюсь смогу и после работы немного".
Кстати, я чуток поразмыслил, ставить цели в интернет сообществе даже лучше, оно более жестокое и кровожадное, я чуть не пошел в ущерб себе (в том плане, что я бы работал по принципу - "отморожу уши на зло маме", соответственно ни о каком прогрессе и интересе не шло бы и речи), когда почувствовал что totalityoffacts, не простит мне целей по изучению китайского. Но на самом деле, никто ничего и не бросает, просто я переоценил свои возможности и что самое главное я это признаю. Но переоценил не в плане, что нельзя сделать то, то и то-то, а переоценил в плане того, что во время постановки был не готов как физиологически так и банально духа не хватило, особенно сильно ударил отказ работодателей, я уже писал, что не так представлял процесс трудоустройства, куда я несу 3000 у.е., но видимо серьезная контора. Хотя с другой стороны, что сейчас такое 3000...еще и за поездку в другую страну с полным пакетом поддержки, отличным местом жилья.
|
|
|
|
fulushou3
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1000
|
fulushou3 ·
26-Окт-18 13:28
(спустя 15 мин., ред. 26-Окт-18 13:28)
https://smartprogress.do
неэффективен, ИМХО и не только
Я довольно много на тему дисциплины/привычек читал, учёт ведет к переусложнению и к эмоциональному выгоранию (это истинно не только для меня, но и для довольно большого процента людей, т.е. утверждение имеет за собой опр. исследовательскую основу).
Работают простые вещи: сказать себе и записать: "Первая вещь, что я делаю, сев за компьютер, взяв смартфон, запускаю программу такую-то для обучения, открываю такой-то учебник, сайт". Причём, чем конкретнее, тем лучше (но со страхвочным вариантом, если опр. сайт не откроется, это выбьет из колеи, нужны несколько, парочка страховых вариантов). Чем проще, тем лучше. "Сел за компьютер" - триггер, спусковой крючок, вызывающий определенное действие (напр., запуск Розетты Стоун). Можно, после этого плитку шоколадки съесть - вознаградить за правильно проведенное время.  Бихевиористские методы работают на ура, как к ним ни относиться.
Моя прокрастинация произрастает из т.н. analysis paralysis|decision paralysis (паралич выбора). Поиск лучшего, перебор вариантов, это бесконечная перебежка. Мозг-то сформирован еще во времена довольно-таки ограниченного выбора. totalityoffacts
У Завьяволовой действительно очень хороший учебник, четкий, структурированный, ИМХО. Поповых мне несколько попадалось, причём один из них был моим первым и единственным (в безинтернетные времена), к сожаленью, слишком много было лакун и пропусков (напр., в тексте-диалоге давались слова, которых вообще в учебнике не было, какой-то небрежный или поспешно написанный - таково было впечатление). Отбил у меня охоту к немецкому не раз.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
26-Окт-18 14:01
(спустя 32 мин., ред. 26-Окт-18 14:01)
fulushou3 писал(а):
Моя прокрастинация произрастает из т.н. analysis paralysis|decision paralysis (паралич выбора). Поиск лучшего, перебор вариантов, это бесконечная перебежка. Мозг-то сформирован еще во времена довольно-таки ограниченного выбора.
Это серьезная проблема, fulushou3. Нужно как можно проще относиться к источнику обучения и как можно быстрей прощаться с тем, что навывает скуку или несоответствует вашим предпочтениям в изучении. Я описывал пару страниц назад, с чего я начал на рутрекере, перечитал всю тему Впечатления и обсуждение программ для изучения ин.языков - и количество ссылок было около 1000. При чем ссылка это не на книжечку из 50 страниц, а всякие ChinesePod с 1000+ часами аудио.
Насчет неэффективности, ну почему же? Как, к примеру можно выгореть от цели - выучить 6 языков ООН до уровня B1-B2 - 26/10/2018 - 26/10.2028. Цель очень реальная, если не потерять интерес к языкам в целом конечно + нужно чётко понимать, что проект вы делаете для себя, вы ответственный, наплевать что будут говорить, наплевать на сроки в целом. Главное что мысль нашла воплощение на бумаге, но я согласен с вами, что чем проще тем лучше - и листок А4 сойдет и дневник какой-то. Тем не менее, интернет общество очень кровожадно и это может быть минимальным стимулом, ну почему же не выплеснуть несколько % тестостерона и не попробовать приблизится к цели, если случится на пути следования, небольшой факапчик?) Хотя мне самому ближе формат блога, я считаю, что обязательно нужно что-то подобное вести, в нынешнее время, люди не пишут письма, мало кто вообще берет ручку в руки, формат дневников практически канул в лету, я не беру в расчет, бизнессменов, супер организованных людей или молодёж, смотрящих блогеров и каналы по таймменеджменту.
Попробуем поиграться, часть работы уже сегодня ночью сделал. Обратите внимание на постановку цели (хотя в языках, я так и остаюсь против чётких временных рамок, так как процесс life long), такая себе хитрость. + ясно, что на тестирование, уйдет меньше времени, но как раз таки запас небольшой, чтобы без стресовых ситуаций.
|
|
|
|
fulushou3
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 1000
|
fulushou3 ·
26-Окт-18 14:57
(спустя 55 мин., ред. 26-Окт-18 14:57)
Shenor
Накатаю последнию простынку, или наволочку. Есть два подхода: ориентированный на цель/результат и ориентированный на процесс/временной промежуток. Для разных людей, для разных целей по эффективности отличаются. По моему опыту, для ИЯ больше подходит 2-й подход. Отслушать столько минут Пимслера, почитать книжку на ИЯ приблизительно такое-то кол-во времени (с очень приблизтельной оценкой, без измерения по секундомеру). Ибо, даже заучивание слов трудно рассчитать и ставить цель, напр., 30 слов в день. Сегодня, учится легко и слова легкие, 30 слов заходят как по маслу и хочется ещё. Завта - неудачный день, плохое настроение, слова скучные и трудные, 5 слов с трудом. Глупо, по моему опыту, брать конкретную цифру или даже вилку цифр. В ИЯ результаты, цели довольно туманны, расплывчаты, трудно определимы.
Даже вне темы ИЯ люди, сосредоченные на процессе, показывают лучшие результаты, чем люди, сосредоточенные на целях (тоже какие-то исследования есть на эту тему).
|
|
|
|
totalityoffacts
 Стаж: 17 лет Сообщений: 658
|
totalityoffacts ·
26-Окт-18 20:32
(спустя 5 часов, ред. 27-Окт-18 23:32)
fulushou3, туманны, расплывчаты и трудно определимы, но это не значит, что нужно полностью отказываться от какого-то подобия метрики. Иначе другая опасность — человек полностью теряется на начальном пути, а на поздних перестает прогрессировать. Знаю по своему опыту, потому что тоже принадлежу ко второму типу:) Какие-то вещи вполне формализируются и подгоняются под себя. Необязательно ставить себе четкую цель (30 слов в день), но я по себе вижу — я чувствую, как мой словарь растет (и как следствие чувство языка) только когда я начинаю сознательно практиковать повторы новой лексики. То же самое с грамматикой и письмом. Я думаю, вы просто не пытаетесь как-то формализовать и проанализировать свой опыт с письмом, поэтому у вас никакого прогресса. В журнале FSI про это пишут. Но тут, возможно, нужен фидбэк от опытного человека, который увидит ваши слабые точки и покажет, в каком направлении работать.
Про цифры интересное наблюдение из опыта. М б кому-то будет полезно:
скрытый текст
Я не сторонник цифрового подхода (выучить столько-то слов в день), но статистический анализ бывает очень поучителен. Сейчас я использую интенсивное чтение с романом Мураками «Кафка на пляже». Кирпич на 600 с лишним страниц. Я посмотрел статистику в киндле (я читаю сначала там, а потом на бумаге — чтобы перевод на полях выписать). На первую половину книги — 2500 новых слов. Самое интересное, что распределение равномерное. То есть легче не становится: в среднем как было 80-100 незнакомых на главу, так и осталось!
А лексика там очень простая, повседневная. Но частотность оказалась не такая большой, как я думал, чтобы эти слова естественным образом уложились в голову: 3-6 раз на книгу. Книга, повторюсь на 600 страниц, 21 час аудио. То есть если бы я читал по 4 и больше часов в день в течение года, то думаю, что у меня бы в голове все устаканилось. Но столько времени у меня сейчас нет. Но по факту только экстенсивное чтение — не настолько эффективное, как это может показаться. Мой опыт расходится с опытом условного метода Ильи Франка. Экстенсивное чтение начинает давать нормальные плоды, только когда я работаю интенсивно. Т к я не люблю карточки, то я просто подчеркиваю незнакомые слова и пишу перевод на полях, а потом эти страницы пересматриваю. Без четких интервалов и четкой нормы слов для повторов.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
27-Окт-18 04:21
(спустя 7 часов, ред. 27-Окт-18 04:21)
fulushou3 писал(а):
Глупо, по моему опыту, брать конкретную цифру или даже вилку цифр. В ИЯ результаты, цели довольно туманны, расплывчаты, трудно определимы.
Я согласен. Но, totalityoffacts, правильно подметил. "Вот вы поставили цель говорить на языке, сколько там у вас их было, сколько часов вы отлетали с нейтивами в этом году?".
Мне кажется чтобы парировать такой выпад, нужно нечто более, чем просто желание. Нужна система контроля и планирование, более того, мне интересен сам процесс документирования (аля кейс), мне жутко нравится документировать что-то, в детстве я писал сказки и истории и поскольку, как я сказал, словарный запас у меня +/- такой же как был на пике знакомства с книгами в 10 лет, за исключением профессиональной терминологии ну и еще пары тысяч слов взрослой лексики. Мне вообще пророчили журналистскую, преподавательскую или научную дорогу в жизнь, но получилось что выбралось - международное право, которые увы, из-за лени и непоследовательности с несерьезностью не удалось реализовать в жизни. Более того про проиществии 15 лет, я вообще понял, что это не мое; так что наверное и хорошо что не сложилось с правом, ибо еще бы ядерную войну на эмоциях бы накликал 
Вы также правильно заметили, что с языками, важна метрика, ведь какая вообще суть моих 300+ постов. Я хочу максимально интересно и в жатые сроки освоить иностранные языки, так хотят все, я понимаю что это в большей мере миф. Но даже если так нельзя, научится максимально использовать деадтайм.
И тем не менее, прослушивая аудио курсы, я вижу как даже тут на трекере, где можно обрезать, а где добавить, сократив порядка 3-4 минуты из 15-20 минут аудиофайла, не потеряв при этом интерактивности и развлекательного характера аудио. Даже на таком элементарном примере можно значительно увеличить кпд. Посмотрим в итоге, что с Пимслером получится.
fulushou3 писал(а):
Даже вне темы ИЯ люди, сосредоченные на процессе, показывают лучшие результаты, чем люди, сосредоточенные на целях (тоже какие-то исследования есть на эту тему).
Без всяких сомнений согласен с этим высказыванием. Хорошо правда когда процесс и цель реально сопоставимы. Другими словами, когда цель не "туманна" и когда нету трагизма, в том, если не удастся в сроки её выполнить, а сам процесс интересный и увлекательный и входит в привычку.
Да и цель то как я сказал, хитрая, в принципе за год выйти на тот же С1, я думаю реально. Правда сложнее с Б1, чем с Б2, безусловно. Ну и напоследок, никаких планов в цифрах, формат - блога, комментарии какие материалы использовались, что сразу ушло в ресайкл бин и в конце прохождение снова теста. Так иначе, не 50+ подцелей, на пути к основной. А документирование того, как продвигается прогресс и что было использовано. Взял простенький сайт, даже ссылку на свой проект нельзя скинуть, но просто удобный интерфейс, а уже потом оформим, если не будет устраивает, перейдем на тот, где работал Cz83.
Прошел еще тест на Listening, что характерно, оказалось что тест достаточно сложный, я даже образно говоря вспотел, так иначе, я далек от полного понимания. Дело даже не в лексике, а вообще, просто уметь структурировать и дать правильный ответ, на то, о чём спрашивают.
скрытый текст
Из правильных ответов, нету ответов наугад, но сомнения при нажатии были в 1-2 случаях, не более.
Из неправильных, забавно что я в последний момент поменял мнение в заданиях - Listening for detail или правильней сказать, менял свое мнение (check mark), буквально из-за последнего предложения, не полностью понимая текст на 100%, как я уже отметил выше. А так это были бы 2 правильных ответа. Inferencing задания оказались для меня самые сложные, все где ответил неправильно, посмотрев уже ответы после, не раз не словил себя на мысли: "Аааа, точно же!", больше как: "А, ну ладно". Посмотрев что означает слово Inference, понял, что таки да, в связи с вышесказанным действительно сложно делать умозаключения, а особенно правильные.
В Indetifying main idea, такая же история что и с Inference. (токен - e94f0ca3-ef87-45aa-9a5d-d19cc2390531; правда как я говорил ранее, на следующий день мой токен по написанию показал уровень A2 уже и мои правильные ответы исказил, поэтому keeping tracks, при прохождении тестов, лучше наверное держать в виде скринов и просто проанализировать ошибки, почитать рекомендации.
Пройти тест на Listening крайне рекоммендую, интересный опыт, неповторимый с просто написанием, ответами на вопросы и вокабуляром. Выходит, что как раз в следствии прохождения теста и self-assesmentа, я получил чёткое B2.
Хотя при cдаче серьезных экзаменов, от этого теста можно смело отбрасывать пол уровня/уровень, я думаю, чтобы брать запас. Итого общий результат: Listening (порядка часа) - B2, Reading - B1 и decaying в А2, что впрочем логично, для человека, который не прочитал не одной художественной книги на английском в жизни, Vocabulary - B2 по тесту, но я выше приводил пример пару постами выше, почему я думаю, что все таки ближе к B1. Reading/Vocabulary - полтора часа. Осталось пройти writing и structures.
|
|
|
|
Cz83
Стаж: 15 лет 2 месяца Сообщений: 431
|
Cz83 ·
27-Окт-18 21:25
(спустя 17 часов, ред. 27-Окт-18 21:25)
fulushou3 писал(а):
Есть два подхода: ориентированный на цель/результат и ориентированный на процесс/временной промежуток. Для разных людей, для разных целей по эффективности отличаются. По моему опыту, для ИЯ больше подходит 2-й подход.
Это опять же упрощенное представление, хотя сам подход "обратить внимание на деятельность" адекватный. Но если начать копать эту тему, то там столько всего всплывет.
Думаю, что один "подход" не противоречит другому и являются частью другого процесса - какой-то деятельности, и могут друг с другом сочетаться в разных пропорциях.
Нас интересует осмысленная деятельность, поэтому этот смысл и будет являться целью (целеориентированность) и не так уж важно имеет она какое-то физическое воплощение или нет.
В процессе работы над целью мы будем особое внимание обращать как это сделать (процессоориентированность)
Выделение в деятельности каких-то составляющих - это важный (онтологический) шаг.
Но нужно сделать и другие шаги. Например нас интересуют цель определенного качества, соответственно мы будем следить за качеством на каждом этапе, а сама цель у нас растянется во времени (4D extent) и будет состоять из частей определенного качества.
Также нам необходимо, чтобы процесс происходил в соответствии с нужными методами, по определенным технологиям, плюс мы будем искать наиболее подходящие к нашему процессу.
Уже в процессоориентированность добавилась методоориентированность и исследовательские работы.
И таким образом можно дальше разбить всю деятельность на составляющие.
То есть я хочу сказать, что в деятельности можно выделить очень много позиций/viewpoints/способов описания.
Для успешного воплощения проекта желательного держать в голове модели чуть посложнее, чем ориентированность на процесс или ориентированность на результат.
Ну как минимум процессоориентированное достижение результата 
Это ничего не гарантирует, но все же может помочь.
|
|
|
|
Shenor
Стаж: 13 лет 7 месяцев Сообщений: 1061
|
Shenor ·
27-Окт-18 22:55
(спустя 1 час 30 мин., ред. 27-Окт-18 22:55)
Начал заниматься по книге Dorling Kindersley, сестра правда откритиковала, за обильное наличие и пояснение грамматических пояснений. Единственное что привела как плюс, что аутентичная грамматика, так иначе, объясняют хоть на английском. Хотя как на меня, то пояснений даже мало, правда и примеров бы побольше было бы здорово. Ну книг я скачал штук 5, все проработать прийдется в любом случае и потом еще и drills искать. Просто почему-то понравилось название, да и начал обучение с первых уже разворотов, вышел на Susan Bardhun, кто являлась консультантом, регалии как бы впечатляют. Очень надеюсь что все таки на этапе когда уже можешь говорить и понимаешь на слух, грамматика как раз таки будет тем фактором, который укрепит конструкции моей речи. Ибо если я еще и prepositions употреблял неправильно в своих "минутках английского щеголяния", то негодование totalityoffacts, вполне обоснованое, это даже не время неправильно употребить)
скрытый текст
Открыл для себя удивительные открытия такие как - Present Perfect Continuous и The Present for future events. Первое мне кажется немного пижонским, но звучит очень красиво и почитав различия между PPC и PC, не согласиться что PPC нужно использовать в речи, нельзя. Звучит очень красиво. А почему я счёл пижонским, приведу пример: She has been President of the International Association of Teachers of English as a Foreign Language; как бы почему предложение сформировано так по объяснениям правил я понял, но это же самое предложение можно сказать и проще, в моем представлении конечно: She was President.... & She is President, так иначе 2 разных контекста - была/является. В случае же с PPC получается что она была и возможно еще и является сейчас, что очень красиво звучит, но типо, чуток надменно с моей стороны, особенно если мы вынуждены заниматься guessингом занимает ли она эту должность сейчас. Такой себе PPC для CV & LinkedIn.
Задал сестре сегодня 9 примеров грамматических, на все правильно, практически дословно (хотя я переводил ей задание из Dorian Kindersley сам на русский) ответила правильно. В ходе процесса, оказалось что закончила она не 4 курса, а 7, видимо почаще с родной кровинкой нужно общаться. PreIntermediate 1, PreIntermediate 2, Intermediate 1,2; Upper-Int 1, 2. И еще и Advanced 1. (каждый подкурс 3 месяца, и вылилось нам это почти в 2000 у.е.) И диплом у неё не upper, а advanced  Правда улыбнулась и сказала, "Ну, прослушала за то!", так что единственная её проблема и мы с ней сошлись на этом - Listening Comprehension, что уже объяснил доходчиво Cz83 почему так и я сам ночью убедился что не все так радужно и у меня в этой дисциплине.
|
|
|
|