Внутри девятого номера / Inside No. 9 / Сезон: 1 / Серии: 1-5 из 6 (Дэвид Керр) [2014, Великобритания, Черная комедия, HDTVRip 720p] Original + Rus Sub (Товарищи)

Страницы:  1
Ответить
 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 07-Фев-14 03:29 (11 лет 1 месяц назад, ред. 09-Мар-14 03:22)

Внутри девятого номера / Inside No. 9
Год выпуска: 2014
Страна: Великобритания
Жанр: Черная комедия
Продолжительность: 00:29:00
Перевод: Субтитры
Оригинальные субтитры: MemoryOnSmells
Авторы перевода: РГ "Товарищи" (romaliberty, AlexLiberty, DrRodneyMckey, Julia33rus, CowboyJoe и Raison)
Режиссёр: Дэвид Керр
В ролях: Стив Пембертон, Рис Шерсмит, Джемма Артертон, Дэвид Беделла, Анна Чэнселлор, Адам Дикон, Тэмсин Грег, Конлет Хилл, Тим Ки, Кэтрин Паркинсон
Описание: Новая черная комедия от Дэвид Керра. Фильм состоит из шести эпизодов с самостоятельными сюжетами. В каждой серии события будут разворачиваться в 6 различных квартирах этого же дома, где "обычное и повседневное соседствует со странным и пугающим".
Доп. информация: Извините за скорость раздачи. Раздаю, как могу
Список серий
1. Sardines / Сардины
2. A Quiet Night In / Тихая ночь
3. Tom & Gerri / Том и Джерри
*часть перевода взята у sheypa*
4. Last Gasp / Последний вздох
5. The Understudy / Дублер

6. The Harrowing
Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи: https://rutr.life/forum/tracker.php?f=189,2366,842&nm=Inside+No+9
Сэмпл: http://multi-up.com/948518
Качество: HDTVRip 720p
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: AVC, 1280x720 (16:9), 25 fps, ~2129 kbps
Аудио: AAC, 48 KHz, 2 channels, ~160 kbps
Подробные технические данные
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 483 Мбайт
Продолжительность : 29 м.
Общий поток : 2297 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2010-02-22 21:41:29
Программа кодирования : no_variable_data
Библиотека кодирования : no_variable_data
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 29 м.
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Библиотека кодирования : x264 core 142 r2389 956c8d8
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Коэффициенты матрицы : BT.709
Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 29 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Default : Да
Forced : Нет
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий!
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент-файл. Чтобы начать дозакачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент-файл у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент-файл и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

teattack

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 539

teattack · 09-Фев-14 00:04 (спустя 1 день 20 часов)

Ужасный перевод. Не стоит браться за то, что не можете выполнить нормально.
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 09-Фев-14 04:51 (спустя 4 часа)

teattack писал(а):
62881220Ужасный перевод. Не стоит браться за то, что не можете выполнить нормально.
Критикуйте, пожалуйста, поподробнее...
[Профиль]  [ЛС] 

teattack

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 539

teattack · 09-Фев-14 08:53 (спустя 4 часа)

Я укажу на ерундовые строки, редактурой вашего перевода заниматься нет желания.
Цитата:
I say work with. I'm more on the IT side, but obviously with him being the Office Manager, there is a fair amount of overlap.
Я говорю, что работаю с ним. Я больше по ИТ, но работать с ним, когда он является Офис-менеджером, очень выгодно.
Цитата:
So, how does it feel to be engaged, Rebecca?
Так, каково это - участвовать - Ребекка?
Цитата:
Rebecca. You set a date yet?
Ребекка. Вы уже установили дату?
Цитата:
He can do that afterwards. We're meant to be playing the game.
Он мог сделать это после. Мы предназначены для игры.
Цитата:
Something must have happened to him. He just stopped washing one day. Maybe we should trace it back.
С ним, должно быть, что-то случилось. Однажды, он просто перестал мыться. Возможно, нам следует вернуть его обратно.
Цитата:
- I asked her to come and serve drinks but she thinks she's a guest.
- That is hilar! You've got to tell her.
- Я попросила ее подойти и подать напитки, но она думает, что она в гостях.
- Она доска! Ты должна сказать ей.
Ну и дальше в таком же духе. Вы уж простите за резкость, но из-за вас адекватный и сильный переводчик отказался переводить сериал, так как вы уже его "перевели".
Зачем?
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 09-Фев-14 17:22 (спустя 8 часов)

teattack писал(а):
62883717Ну и дальше в таком же духе. Вы уж простите за резкость, но из-за вас адекватный и сильный переводчик отказался переводить сериал, так как вы уже его "перевели".
Зачем?
Ну, я все понимаю, но не вижу причин, по которым "адекватному и сильному переводчику" отказываться из-за нашего "перевода".
Да, у нас, конечно, далеко не идеальный перевод, но мы только начинаем этим заниматься и хотим совершенствоваться.
Или все начинали без ошибок?
[Профиль]  [ЛС] 

teattack

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 539

teattack · 09-Фев-14 18:36 (спустя 1 час 14 мин., ред. 09-Фев-14 18:36)

autosport_gt
Позвольте. Вы попросили критиковать подробнее - это я и сделал.
Кому интересно - вот превосходный перевод от sheypa
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 09-Фев-14 20:48 (спустя 2 часа 12 мин., ред. 11-Фев-14 02:03)

teattack писал(а):
62890776Позвольте. Вы попросили критиковать подробнее - это я и сделал.
Я про это ничего и не говорил. Я всегда за критику, но адекватную и обоснованную. Вы такую написали во втором сообщении этой темы, спасибо.
Сериал до начала показа был продлен на 2 сезон!
[Профиль]  [ЛС] 

teftel

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 1029

teftel · 12-Фев-14 00:03 (спустя 2 дня 3 часа)

Цитата:
We're meant to be playing the game.
Мы предназначены для игры.
Цитата:
Maybe we should trace it back.
Возможно, нам следует вернуть его обратно.
Цитата:
- That is hilar! You've got to tell her.
- Она доска! Ты должна сказать ей.
Хаххах, спасибо порадовали. Посмеялся от души
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 13-Фев-14 17:07 (спустя 1 день 17 часов, ред. 13-Фев-14 17:07)

Добавлена 2-я серия.
P.S. Наслаждайтесь
[Профиль]  [ЛС] 

ioricrazy

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 9

ioricrazy · 20-Фев-14 01:39 (спустя 6 дней)

Отголоски "леса, которым управляют" слышатся в переводе.
[Профиль]  [ЛС] 

_sheypa_

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 419

_sheypa_ · 21-Фев-14 01:54 (спустя 1 день)

Большая часть серии №3 украдена из моего перевода.
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 21-Фев-14 19:07 (спустя 17 часов)

_sheypa_ писал(а):
63033553Большая часть серии №3 украдена из моего перевода.
Извините, вышло недоразумение. Виноват лично я один, а не вся РГ "Товарищи". Такого больше не повторится.
[Профиль]  [ЛС] 

Маруськ@@

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 186


Маруськ@@ · 22-Фев-14 09:26 (спустя 14 часов)

Не пытаюсь никого обидеть, но правда интересно: ребят, при таком "владении" предметом, смысл в вашем переводе какой? Если в соседней теме быстро и качественно?
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 22-Фев-14 14:19 (спустя 4 часа)

Маруськ@@ писал(а):
63047270Не пытаюсь никого обидеть, но правда интересно: ребят, при таком "владении" предметом, смысл в вашем переводе какой? Если в соседней теме быстро и качественно?
Кто же знал, что _sheypa_ будет переводить? Я не ясновидящий. Ну, а раз взялись, уж надо доделать до конца. Тем более, в сериале всего 6 серий, бросать его уж как-то глупо.
[Профиль]  [ЛС] 

teattack

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 539

teattack · 22-Фев-14 18:33 (спустя 4 часа)

Маруськ@@
Ребята начали первыми. Я попросил Ольгу перевести, чтобы показать с русскими субтитрами друзьям.)
[Профиль]  [ЛС] 

Волк Т

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 295


Волк Т · 23-Фев-14 12:39 (спустя 18 часов)

цЫтаты действительно потрясают. Похоже, автоматический переводчик лучше работает.
Жаль Вашего труда, "Товарищи".
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8755

М_Васильев · 23-Фев-14 13:48 (спустя 1 час 9 мин., ред. 23-Фев-14 17:45)

autosport_gt
если интересно, могу предложить попробовать перевести австралийские скетчкомы - пародии на реалити шоу Криса Лилли / Chris Lilley
We can be heroes
Private school girl
http://www.youtube.com/watch?v=pniDfPCab8Q[/url]
они никаким углом на русском не выходили, так что, конкуренции в этом секторе нет
своеобразный юмор, простой разговорный язык
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 24-Фев-14 00:58 (спустя 11 часов)

lakdhf напишите ссылочки пож в ЛС на сабы и где скачать рипы.
Волк Т писал(а):
63062026цЫтаты действительно потрясают. Похоже, автоматический переводчик лучше работает.
Жаль Вашего труда, "Товарищи".
Автоматический переводчик лучше не работает, поверьте.
Но, спасибо за адекватную критику.
[Профиль]  [ЛС] 

teattack

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 539

teattack · 24-Фев-14 17:24 (спустя 16 часов)

lakdhf
Private school girl Амедия давным-давно перевела, сам хотел.)
[Профиль]  [ЛС] 

М_Васильев

Переводчик

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 8755

М_Васильев · 24-Фев-14 17:34 (спустя 10 мин.)

Ну, амедию здесь , по моим ощущениям , мало кто смотрит
Есть еще Angry boys
По моему, они даже лучше
[Профиль]  [ЛС] 

ZLOY74

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 226

ZLOY74 · 28-Фев-14 11:17 (спустя 3 дня)

Отличный сериал и отличный перевод(учитывая что 2я серия вообще без слов )) ).
Релизеру спасибо !!!!
Всем критикам - редактируйте субтитры и уважайте чужой труд на благо смотрящих
[Профиль]  [ЛС] 

ZLOY74

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 226

ZLOY74 · 05-Мар-14 05:49 (спустя 4 дня)

Упс( В 4й звука нет вообще ... Так задумано или ??? В самом контейнере нет звуковой дорожки
[Профиль]  [ЛС] 

autosport_gt

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 747


autosport_gt · 05-Мар-14 13:59 (спустя 8 часов)

ZLOY74 у меня все нормально воспроизводится со звуком. Может, у вас что-то не так с кодеками/видеопроигрывателем? В KMPlayer'е все отлично работает.
[Профиль]  [ЛС] 

ZLOY74

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 226

ZLOY74 · 05-Мар-14 20:33 (спустя 6 часов, ред. 05-Мар-14 20:33)

autosport_gt писал(а):
63177711ZLOY74 у меня все нормально воспроизводится со звуком. Может, у вас что-то не так с кодеками/видеопроигрывателем? В KMPlayer'е все отлично работает.
Все понял. Вместо дороги AC3 или ААС(LC) в контейнере дорога ААС. А Дюна у меня ее не видит совсем.
Вообще контейнер кривой какойто вышел. У меня GOM на компе тоже не читает
[Профиль]  [ЛС] 

MrSoprano

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 120


MrSoprano · 13-Мар-14 20:22 (спустя 7 дней)

Вроде на картинке DVD, а все раздачи в низком разрешении видео. Почему бы не сделать в нормальном ?
[Профиль]  [ЛС] 

LegendKiev

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 8641

LegendKiev · 25-Июл-14 18:42 (спустя 4 месяца 11 дней)

autosport_gt
Шестой серии не будет?
Скриншоты должны быть в формате PNG. Поправьте, пожалуйста.
Цитата:
Видео: AVC, 1280x720, 25 fps, ~2297 kbps
Это общий битрейт, а нужно указать именно битрейт видео.
Цитата:
Аудио: AAC, 48 KHz, 2 channels
Укажите битрейт аудио.
[Профиль]  [ЛС] 

Gorbushk@

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 90

Gorbushk@ · 16-Май-15 00:35 (спустя 9 месяцев)

teattack писал(а):
62881220Ужасный перевод. Не стоит браться за то, что не можете выполнить нормально.
Спасибо, что предупредили =)
[Профиль]  [ЛС] 

account0001

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 3


account0001 · 18-Окт-16 22:30 (спустя 1 год 5 месяцев)

Автоматический переводчик, конечно, хуже - это так. Но это хреновейшее оправдание.
Посмотрели вторую серию, в которой переведены 14 фраз... "Я получил это прямо здесь." Пожалуйста, задумайтесь над сменой области деятельности.
"Спасибо, за просмотр!"
[Профиль]  [ЛС] 

ergoaproxy

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 126

ergoaproxy · 22-Апр-18 07:42 (спустя 1 год 6 месяцев)

Уже 4 сезон вышел и будет пятый - кто-либо вообще собирается браться за этот сериал ?
[Профиль]  [ЛС] 

Vorlock

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 602

Vorlock · 28-Май-18 14:12 (спустя 1 месяц 6 дней)

я взялся - сижу и смотрю в оригинале
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error