Tamerlan4ik · 11-Окт-17 14:28(8 лет 2 месяца назад, ред. 06-Апр-18 05:07)
Удивительные Злоключения Флэпджека
The Marvelous Misadventures of FlapjackСезон 3Серии: 1-12 из 12Страна: США Производство: Cartoon Network Жанр: Мультфильм, фэнтези, комедия, приключения Продолжительность: 00:11:00 Года выпуска: 2010 Перевод:
Профессиональный (полное дублирование) | Cartoon Network
Оригинальная звуковая дорожка (English)
Русские субтитры: нет Английские субтитры: нетРежиссёр: Туроп Ван Орман / Thurop Van OrmanЭтот необычный мультфильм рассказывает о невероятных морских, и не только, приключениях маленького мальчика Флепджека и его друга Капитана Кастета. Вместе они живут и путешествуют на большой китихе Бабби, которая когда-то давно приютила малыша Флепа и теперь ему вместо мамы. Все вместе они отправляются на опасные поиски острова Карамелии, учатся завоевывать побольше врагов, чтобы стать настоящими путешественниками и спасаются от короля острова Кленового Сиропа. В какие только приключения не попадает веселый Флепджек. Все раздачи мультсериалаКачество: WEB-DL 360p iTunes Формат: MKV Видео: 640x360 (16:9) at 24.000 fps, Baseline@L3, ~1400 kbps avg, ~0.250bpp Аудио:
General Unique ID : 189502858580879005722042454921473406390 (0x8E90EC48FE4945D08EA10582118BB5B6) Complete name : \The Marvelous Misadventures of Flapjack - Season 3\The.Marvelous.Misadventures.of.Flapjack.s03e05e06.Candy.Colleague.-.These.Boots.Were.Made.for.Walking.(On.Your.Face).WEB-DL.360p.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 279 MiB Duration : 23 min 4 s Overall bit rate : 1 688 kb/s Movie name : Candy Colleague / These Boots Were Made for Walking (On Your Face) Encoded date : UTC 2017-10-11 11:06:12 Writing application : mkvmerge v16.0.0 ('Protest') 64-bit Writing library : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8 Attachments : poster_ flapjack.jpg Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : Baseline@L3 Format settings, CABAC : No Format settings, ReFrames : 1 frame Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23 min 4 s Bit rate : 1 370 kb/s Width : 640 pixels Height : 360 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.248 Stream size : 226 MiB (81%) Title : The Marvelous Misadventures of Flapjack Language : English Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.601 NTSC Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.601 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 23 min 4 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 31.7 MiB (11%) Title : [Dub Cartoon Network] Language : Russian Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 23 min 4 s Bit rate : 122 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 44.1 kHz Frame rate : 43.066 FPS (1024 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 20.2 MiB (7%) Title : Original Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Intro 00:00:31.698 : en:Candy Colleague 00:11:14.883 : en:These Boots Were Made for Walking (On Your Face)
Скриншоты
(Полноразмерные скриншоты открываются кликом по миниатюре)
Список серий
01a. Осторожно на рыбалке / Careful What You Fish For
01b. Мэр или не мэр? / Mayor May Not
02a. Я верю / I'm a Believer
02b. Врет и глазом не мигнет / Liar, Liar, You for Hire?
03a. Сладкий коллега / Candy Colleague
03b. Эти сапоги были сделаны для ходьбы (на вашем лице) / These Boots Were Made for Walking (On Your Face)
04a. Моряк-горец / Highlandlubber
04b. Кто выпустил кота из мешка? / Who Let the Cats Out of the Old Bag's House?
05a. Взбито-сливочный шторм / Parfait Storm
05b. Не будь героем, Кастет !/ K'nuckles, Don't Be a Hero!