Donatos Micaelis · 01-Фев-08 12:00(16 лет 11 месяцев назад, ред. 03-Июл-08 22:17)
Мазепа / Mazeppa Год выпуска: 1996 Продолжительность: 2 ч. 54 мин. Композитор: Петр Ильич Чайковский Либретто: Виктора Буренина по поэме Александра Пушкина "Полтава", переработанное композитором. Дирижер: Валерий Гергиев Режиссер: Brian Large Действующие лица и исполнители: Мазепа - Николай Путилин
Кочубей - Сергей Алексашкин
Любовь - Лариса Дядькова
Мария - Ирина Лоскутова
Андрей - Виктор Луцюк
Оркестр и хор Мариинского театра Описание:Опера в 3 действиях (6 картинах). Впервые поставлена 15 февраля 1884 г. в Большом театре в Москве. Действие происходит на Украине в начале XYIII века. Действие первое, картина первая.
На всю великую Украину славятся несметные богатства стольника Петра I Кочубея, но главная его гордость - прекрасная дочь. К ней собираются подруги в день летнего народного праздника. Но ни хороводы, ни игры, ни песни, ни любовь молодого казака Андрея не радуют ее. Ее мысли заняты гостящим у отца гордым старцем, гетманом Мазепой. И Мазепа отвечает Марии тем же пылким чувством; он просит у Кочубея ее руки. Кочубей изумлен, рассержен предложением семидесятилетнего гетмана. Просьбы гостя становятся все настойчивее, они переходят в требования, и в ответ на них Кочубей просит Мазепу оставить его дом. Напрасно Мария, ее мать и гости стараются успокоить ссорящихся. Оскорбленный Мазепа и - после мучительных колебаний - Мария уходят вместе, охраняемые стражей гетмана. Действие первое, картина вторая.
Тишина и печаль царят в доме Кочубея. Мать, оплакивая Марию, словно умершую, обращается к мужу, советуя ему прибегнуть к помощи надежных людей и отомстить ненавистному Мазепе. Но Кочубей и сам, неотступно думая о мести, решил посвятить в свои планы жену, преданного Искру и Андрея. Еще в дни былой дружбы он не раз слышал от гетмана о "грядущих измененьях, переговорах...". Поняв уже тогда намерение Мазепы перейти на сторону шведов, Кочубей обдумывает теперь свой донос русскому царю. Он хорошо понимает, с каким риском связано его дело: Петр I бесконечно верит Мазепе. Знает об этом и Андрей, вызвавшийся лично доставить донос в столицу. Действие второе, картина первая.
Сырые и холодные подземелья Белоцерковского дворца. В одном из них сидит прикованный к стене цепями Кочубей. Подтвердилось худшее его предположение: Петр I не поверил доносу и отдал доносчика в руки Мазепы: "Заутра казнь..." Бессильное отчаяние овладевает Кочубеем. Мрачные размышления прерываются появлением прислужника Мазепы Орлика. От имени гетмана он требует признания о спрятанных Кочубеем кладах. Услышав решительный отказ выдать тайну, разъяренный Орлик приказывает вновь пытать узника. Действие второе, картина вторая.
Мазепа любуется красотой украинской ночи с балкона своего дворца. Но ни красота, ни мысли о Марии не могут смягчить в его душе. Вошедшему Орлику отдается приказ готовить казнь Кочубея. К гетману неслышно подходит Мария. Беспокойством и ревнивыми подозрениями полно ее сердце. Успокаивая ее, Мазепа раскрывает Марии свою тайну: "... быть может, трон воздвигну я!" Мария с восторгом выслушивает это признание и в ответ на осторожный вопрос гетмана, кто ей дороже - он или отец, в ослеплении отвечает: "Ты мне всего, всего дороже!"
Однако оставшись одна, Мария вновь оказывается во власти тревожных предчувствий, неожиданно появляется проникшая сюда с риском для жизни мать, которая умоляет дочь спасти отца. С ужасом узнает о готовящейся расправе над Кочубеем и, увлекаемая матерью, спешит к месту казни. Действие второе, картина третья.
Толпы народа заполнили поле в окрестностях Белой Церкви: здесь должна свершиться казнь. Появляются палачи с топорами, проезжает на коне Мазепа, сопровождаемый возмущенными возгласами народа, распевает песенку пьяный казак. Стража гетмана и монахи ведут осужденных. В предсмертной молитве опускаются на колени Кочубей и Искра, а затем, обняв друг друга, всходят на эшафот. Прибежавшие на поле мать и Мария уже не могут остановить происходящее - казнь совершается. Действие третье.
Отгремело Полтавское сраженье. Вместе со шведами спешит покинуть Украину Мазепа. Тщетно искал его во время боя Андрей. И теперь, прийдя к разрушенной усадьбе Кочубея, он особенно остро переживает потерянную возможность мести. Слышится конский топот - это Мазепа и Орлик спасаются от преследования. С обнаженной саблей бросается навстречу своему врагу Андрей, но Мазепа опережает его, смертельно ранив выстрелом из пистолета. Всходит луна, и в ее призрачном свете появляется из-за деревьев Мария. Зрелище смерти отца лишило ее рассудка. С ужасом и болью смотрит на нее Мазепа, но Орлик торопит его и, спасая свою жизнь, гетман скрывается вместе с ним. Неожиданно Мария замечает раненого Андрея. Не узнав его, она принимает его за ребенка, уснувшего в траве... Положив его голову к себе на колени, она поет умирающему колыбельную песню. История создания:Чайковский сочинил оперу "Мазепа" в 1881-1883 годах. Случилось это после чтения в Каменке, на Украине, в доме сестры композитора А.И.Давыдовой Пушкинской "Полтавы": "Полтава очень соблазняет меня"; "...в один прекрасный день я перечел поэму Пушкина, был тронут некоторыми красивыми сценами и стихами и начал со сцены между Марией и Мазепой, которая без изменений перенесена из поэмы в либретто".
Обращение Чайковского к исторической тематике после создания им "лирических сцен" по Онегину - явление весьма оригинальное. Словно найдя себя в области оперы, создав лирический шедевр, Чайковский вновь погружается в поиски тем, сюжетов. И вот в поле его зрения эпизод из русской истории, воплощенный в поэме Пушкина "Полтава". Примечательно, что ко времени обращения Чайковского к этому сюжету уже существовали оперы по этой поэме Пушкина, которые назывались "Полтава", "Мария". Чайковский выносит в название и, тем самым, главным героем выбирает Мазепу, то есть как бы с точки зрения Пушкина и русских историков отрицательного героя. Но следует заметить, что в европейской литературе к тому времени существовал другой литературный источник этого сюжета - стихотворение В.Гюго. Чайковский без сомнения знал его, равно как и поэму Ф.Листа по этому стихотворению Гюго. В ней Мазепа - романтический герой, мученик. Очевидно, что "Мазепа" Чайковского - это своеобразный сплав всех литературных источников и трактовок этого исторического персонажа. Чайковский в основном сам конструирует либретто на основе либретто, подготовленного писателем Бурениным для композитора К.Ю.Давыдова.
Чайковский прежде всего лирик, поэтому несмотря на наличие батальной сцены ("Полтавский бой"), народных жанровых сцен, в центре драматургии лирические эпизоды главных действующих лиц. Особыми чертами он наделяет образ стареющего Гетмана, натуры сильной, неординарной, в чем-то привлекательной. Ему в уста вложена прекрасная музыка, исполненная благородства и сдержанной красоты. Это обстоятельство делает лирическую драму между Марией, Андреем и Мазепой еще более острой и неоднозначной.
Чайковский в опере "Мазепа" продолжил пушкинскую линию в своем творчестве, но сделал это и в данном случае со свойственным ему своеобразием и лирическим переосмыслением.
Данная постановка была осуществлена в Мариинке в середине 90-х, которые по праву можно назвать золотым десятилетием Мариинки в постсоветский период. Целая плеяда выдающихся певцов и Гергиев за дирижерским пультом заставляют жалеть о творящемся там ныне бардаке. Скрины (кликабельны): Размер: 7.47 Gb (8021618688 bytes) Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Видео: NTCS 16:9 (720x480) VBR Auto Pan&Scan Аудио: Русский (Dolby AC3, 2 ch), Русский (DTS, 5 ch) Субтитры: Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Итальянский, Китайский Доступные регионы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Внимание! 13.07.2017 г. торрент-файл перезалит в связи с просьбой администрации о перезаливе "приватных" раздач. Скачавшим ранее-просьба: перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
Возвращен постер.
Donatos Micaelis Да состав действительно уникальный!
Может я субъективен, обожаю Дядькову,
кто наверное одна из лучших ее ролей,
лучшая, думаю Ежы Баба в "Русалке"
Дворжака, но это субъективно, выбор
самого лучшего из лучшегою
К своему стыду слушала и смотрела эту оперу впервые. Загадка - почему ее так мало ставят? И музыка хороша, и Пушкина, практически, целиком поют. Это же редкий случай такого оперного текста! И вокал, и постановка - высший класс! Спасибо за раздачу.
Прекрасная, реалистичная постановка! Все персонажи, прямо мистически натуральны, действие, прямо завораживает! Сама опера - замечтельная, очень толковое либретто. Отличный звук от Philips. Может же, Гергиев, когда не мешают ему! Если бы все русские оперы были записаны на таком уровне, я бы по ночам улыбался.... Китежа, вообще не имеем! Респект автору раздачи!