|
daэna11
Стаж: 12 лет Сообщений: 2256
|
daэna11 ·
21-Окт-16 22:52
(8 лет 1 месяц назад)
liosaa писал(а):
71649044помню только одно
Спасибо, спасибо, спасибо!!!
Какой же вы все-таки милый ... только одно..
п.с.
liosaa писал(а):
71649044вы удалили
Вот с этим - прямо беда...люблю, так люблю...и ничего не могу с собой поделать...
А вы даже успели прочитать? Это же надо, как это я припозднилась...???
А эффект есть, вот прямо так и слышу ...в самом философском слове.
Но самое главное, уж коль вернулись к удаленному, я же там написала что-то не очень лестное в адрес озвучки Есарева, теперь уж, конечно, не повторить, правда, что при(гл/д)ушить его мне хотелось - точно помню, ибо этого не забыть...
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
22-Окт-16 13:52
(спустя 14 часов, ред. 08-Янв-21 20:39)
daэna11 писал(а):
71659962что-то не очень лестное в адрес озвучки Есарева, теперь уж, конечно, не повторить
....там у вас было очень ценное сравнительное замечание (я только-только сообразил, что оно, по сути, определяющее) -- про то, что мне удалось (в отличие от уважаемого Есарева) сохранить ироничную интонацию фильма.... ....вот это действительно дорогого стоит, спасибо -- ведь без неё (без иронии) этот фильм не просто что-то теряет, а полностью МЕНЯЕТ лицо -- свои мягкие неуловимые черты -- и превращается в нечто сухое, рубленое и жесткое.... смотрите сами ....и что там за эффект вам мерещится -- я про букву "р" в предисловии -- для меня загадка
|
|
daэna11
Стаж: 12 лет Сообщений: 2256
|
daэna11 ·
22-Окт-16 14:56
(спустя 1 час 4 мин., ред. 22-Окт-16 14:57)
liosaa
Да, да, точно! Как хорошо, что вы это запомнили... я, правда, не столько про иронию, сколько про юморок. Во всяком случае, у меня такое впечатление осталось. Возможно, там есть и то, и другое
Это же надо! Я прямо выпадаю в осадок...:) Недавно читала свою же переписку с кем-то, попалась случайно, и там как раз разбор... пишут мне...там ирония, а я - нет, - тонкий юморок. Вот и не верь циклам/кругам.
Я вот и люблю писать...под настроение, когда полное обнажение\понимание...потом момент уходит...и всё таит, страница перевернута. Есарев совершенно не вписывается в... Какое счастье, что мне даже не пришлось с ним слушать. Хотя в самом начале, действительно было не комфортно слушать, вам бы чуть отстать от оригинальной дорожки, вспоминаю, вспоминаю, и там как раз и то, что для вас, судя по всему, останется загадкой, пусть уж останется...:)...так даже интереснее, будет вас немного ...не мне же все время ...мелкая месть за всех... :)... А вот после предисловия уже и не захотелось переходить на другую дорожку или читать субтитры, что я очень-то люблю.
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
22-Окт-16 15:48
(спустя 52 мин., ред. 22-Окт-16 15:48)
daэna11 писал(а):
71663590Хотя в самом начале, действительно было не комфортно
...в начале фильма простыми словами описаны довольно сложные философские суждения о мироустройстве -- их вот так с лёту, даже в оригинале, боюсь, не всякий англичанин осилит -- мне кажется, дискомфорт из-за этого... то есть просто не ухватываешь о чём речь, пока ещё не погружен в ткань повествования..... смысл открывается позже -- я-то (пока переводил) постоянно бегал туда-сюда по тексту, а вот новому НЕподготовленному зрителю, конечно, сложнее.... и кстати, хочу заметить, что наш друг Есарев тоже вроде туда-сюда бегал -- а, как я понял, во всей этой ПРОТО-философии не особо стал разбираться и перевёл этот кусок довольно приблизительно, так что смысл в его варианте утерян окончательно((....
|
|
daэna11
Стаж: 12 лет Сообщений: 2256
|
daэna11 ·
22-Окт-16 16:49
(спустя 1 час 1 мин., ред. 23-Окт-16 08:59)
liosaa писал(а):
71663979...в начале фильма простыми словами описаны довольно сложные философские суждения о мироустройстве
Да нет там особо ничего сложного, для меня уж точно...
Философия там размытая. О мироустройстве и вообще ни слова.
"С незапамятных времен...". Кстати, в те далекие времена человек знал больше о Вселенной, чем сейчас. Он знал, и что такое время, и что такое пространство, что такое жизнь и что такое смерррть, почему/зачем она приходит. А помните, что о смерти сказано было в конце фильма? И это чистая правда! А потом человек все эти знания растерял. А тех кто их имел, надо было поскорее уничтожить, потому как пришли темные времена, знания представляли огромную опасность.
И какие такие Небеса сейчас, да в недалеком прошлом, вопрошают философы и ученые, если они даже не хотят голову от земного оторвать? Фраза... Два кита веры: истина и надежда, - тоже сомнительна. А про то, что материя бессмертна, так и хочется опустить руки. Про время - моя любимая тема - хоть и приблизительно, но, правда, все сказано верно.
Я не о том, что мне было не очень комфортно слушать, потому как я не успевала следить за мыслью (и не такое приходилось слушать, более заумное), просто я люблю слышать родную речь/голос и, не мешающий этому, голос озвучивающего текст. Здесь они практически находили друг на друга. Такое бывает достаточно часто, во многих фильмах, я тогда перехожу на другую дорожку или на субтитры, В этом же фильме потом все наладилось...Я лишь об этом.
Несмотря на туманную философию начала, фильм очень трогательный и приятный. Но я уже об этом писала.
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
22-Окт-16 18:12
(спустя 1 час 23 мин., ред. 08-Янв-21 20:37)
daэna11 писал(а):
71664358просто я люблю слышать родную речь/голос и, не мешающий этому, голос озвучивающего
...окей, принято)... а я именно так, как вы любите, и делаю -- с задержкой накладываю голос -- но только в современном "заторможенном" арт-хаусе, когда герои говорят медленно и помалу..... а в классическом голливуде, как правило, такая стремительная речь, что делать перевод с задержкой -- значит создавать излишнюю путаницу в голосах персонажей.... именно методом проб и ошибок приходишь потихоньку к решению пусть не идеальному, но более-менее приемлемому.... забавно, что вам показалось, как что-то там дальше наладилось и выправилось, хотя какой был интервал в начале, таким он и остался до финальных титров -- думаю, сработало обаяние персонажей, и вы просто обо всём забыли))
|
|
daэna11
Стаж: 12 лет Сообщений: 2256
|
daэna11 ·
22-Окт-16 18:25
(спустя 12 мин.)
Ну, хорошо, сдаюсь, liosaa, пусть будет так...что очень, очень даже вероятно!!!
Думаю, сыграл эффект плотности информации на секунду времени... :))) В самом начале, там, где философия, приходилось все же вслушиваться в текст и делать соответствующие выводы, что и привело к...а потом...никакой философии - одно наслаждение....:))) мозги отдыхают. Вы правы!!!
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
22-Окт-16 18:32
(спустя 7 мин.)
daэna11 писал(а):
71665050Ну, хорошо, сдаюсь, пусть будет так
...уф, кажись успел -- пока вы не сдавались, наформулировал важных для себя (И, главное, ДЛЯ ФИЛЬМА!) вещей -- так что спасибо огромное за продуктивный разговор!)
|
|
daэna11
Стаж: 12 лет Сообщений: 2256
|
daэna11 ·
22-Окт-16 18:37
(спустя 4 мин., ред. 22-Окт-16 22:02)
Рада, что время пролетело не впустую, а с пользой... для...обоих ( для вас и для фильма)
Спасибо и вам, приятно было пообщаться! И...совсем не страшно!!!
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
05-Ноя-16 21:34
(спустя 14 дней, ред. 05-Ноя-16 21:34)
....заходите на **НОЧЬ ДЕМОНА** (1957) мою и Турнёра....
......там все тоже дико симпатичные и опасные, как мы любим.....
|
|
Vg18
Стаж: 11 лет 5 месяцев Сообщений: 379
|
Vg18 ·
06-Ноя-16 11:49
(спустя 14 часов, ред. 27-Мар-17 01:21)
Цитата:
......там все тоже дико симпатичные и опасные
Цитата:
как мы любим.....
Кто это МЫ? Вы и Турнёр?
А я...
Ну, уж коль пригласили...рискну, посмотрю...
но за последствия, если что... ВЫ будете отвечать...
|
|
imvolk-13
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 1470
|
imvolk-13 ·
07-Ноя-16 16:34
(спустя 1 день 4 часа)
Уважаемый liosaa!
Вчера мы посмотрели с женой «Портрет Дженни» в Вашем исполнении и были в телячьем восторге. По-моему, Вы превзошли даже самого себя в « Свободном падении». Несмотря на отдельные шероховатости, Ваши перевод и озвучка близки к идеалу. Хотя конечно, « nobody is perfect».
Ждём от Вас новых премьер.
|
|
daэna11
Стаж: 12 лет Сообщений: 2256
|
daэna11 ·
07-Ноя-16 17:35
(спустя 1 час, ред. 27-Мар-17 01:23)
liosaa
Я фильм, кстати, посмотрела, и сейчас вот как отпишусь...:)
|
|
imvolk-13
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 1470
|
imvolk-13 ·
07-Ноя-16 17:48
(спустя 13 мин.)
daэna11 писал(а):
сейчас вот как отпишусь...:)
Ждём-с.
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
27-Июл-18 15:55
(спустя 1 год 8 месяцев)
..в сети появился блюр ДЖЕННИ -- добрые люди уже готовят релиз -- моя часть работы по микшированию флак-дорожки сделана, так что снова все дружно "ждём-с"..
|
|
liosaa
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 2979
|
liosaa ·
13-Авг-18 13:50
(спустя 16 дней, ред. 13-Авг-18 13:50)
..вуаля, заходите на раздачу *BDRemux 1080p (19.26 GB)-- правда там издатели, по-моему, переборщили с контрастом, картинка местами выглядит менее естественно, чем в этом релизе (плюс наполнение кадра малость иное, со смещением вправо).. тем не менее, появление блюра этого чудо-фильма однозначно событие радостное, присоединяйтесь!
|
|
MrRose
Стаж: 14 лет 4 месяца Сообщений: 2430
|
MrRose ·
27-Сен-18 14:35
(спустя 1 месяц 14 дней)
liosaa
Спасибо за релиз с достойным качеством видео и возможностью выбрать перевод по вкусу.
|
|
gggggennadij
Стаж: 7 лет 1 месяц Сообщений: 3662
|
gggggennadij ·
08-Янв-21 19:54
(спустя 2 года 3 месяца)
Спасибо. Жаль, что комментарии прочитал после просмотра. Понравилось - но здесь вы, похоже, перепутали её с чрезмерной интимностью интонации. Я смотрел с другим звуком. Хотелось бы насладиться интимностью интонации. Согласен с MrRose - Спасибо за релиз с достойным качеством видео и возможностью выбрать перевод по вкусу. Четко и по делу. Мне фильм не очень. Сюжет с каким-то напрягом. Толи прыжки во времени, толи что-то с головой. Девочку из нее слепили плохо. Мне ее внешность напоминает сегодняшних девочек, дам из-под скальпеля, лазера....
|
|
|