Общее Уникальный идентификатор : 183029465451351597146974289820492277391 (0x89B2315CC4E63AE5A736E0805BE0A68F) Формат : Matroska Версия формата : Version 4 / Version 2 Размер файла : 398 Мбайт Продолжительность : 24 м. Общий поток : 2276 Кбит/сек Название фильма : RUELL-Next Дата кодирования : UTC 2014-05-14 14:22:17 Программа кодирования : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44 Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 8 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 24 м. Ширина : 1280 пикселей Высота : 720 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Библиотека кодирования : x264 core 142 r2409 d6b4e63 Настройки программы : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=230 / keyint_min=23 / scenecut=50 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=25000 / vbv_bufsize=31250 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Default : Да Forced : Нет Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Профиль формата : LC Идентификатор кодека : A_AAC Продолжительность : 24 м. Каналы : 2 канала Расположение каналов : Front: L R Частота : 48,0 КГц Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 9 мс. Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет
Список эпизодов
1. His Butler, Talented
2. His Butler, Strongest
3. His Butler, Omnipotent
4. His Butler, Capricious
5. His Butler, Encountered
6. His Butler, in a Funeral Procession
7. His Butler, Strolling
8. His Butler, Tamer
9. His Butler, in an Illusion
10. His Butler, on Ice
11. His Butler, Whatever
12. His Butler, Lonely
13. His Butler, House Guest
14. His Butler, Well-known
15. His Butler, Competes
16. His Butler, Alone
17. His Butler, Offers
18. His Butler, Transfers
19. His Butler, Jailed
20. His Butler, Escapes
21. His Butler, Hires
22. His Butler, Cancels
24. His Butler, Swift
25. His Butler, On Stage (OVA)
Tarantоga
Вы не правы, кадры миллисекунда к миллисекунде, смещение это возникает не известно мне из-за чего, но такие рипы (либо америкосы чуть подрезали края на блю-рее, а сравниваю я с ними, либо рипали так). В любой момент можно скачать и убедиться, честно не знаю, что модеры скажут, как поступать в таких случаях, но сидеть по пиксельно обрезать думаю глупо.
Не могу понять, что творится с субтитрами, начиная со второго эпизода. Перепробовал все кодировки в VLC, всё равно показывает какую-то ахинею. KMP вообще виснет от них. Есть идеи, что это может быть?
Шрифты устанавливали? В аегисаб кодировку проверяли? Может вместо 1ой надо 204ую указать. Трудно сказать что там у вас, но помню сценил эти сабы под другой рип и все было тип-топ.
Странно: к этой раздаче я присоединил (при помощи MKVToolNix GUI) русские озвучки с другой раздачи - и получился рассинхрон изображения и звука... Хотя частота кадров в обоих раздачах- одинаковая, 23.976 fps.
Но автору- спасибо! Японская дорожка всё-таки "в такт" идёт
sanaos
это не удивительно, тк их НЕ таймили под этот рип. чуть позже постараюсь выделить время и подогнать их, чтобы поглотить другие раздачи.
одинаковая частота кадров не гарантирует совпадение дорожек, тк (прим.) один рипер взял и обрезал секунду тишины в начале, а другой нет - вот вам и рассинхрон. Тем же mkvmerg-ем вы можете это утсранить при ремуксе, задав сдвиг аудио-дорожки (в новых версиях это окошко находится справа, строка "задержка(мс)", методом проб и ошибок можно подобрать нужный интервал.)
субтитры не отображаются..
Пусть автор пишет, что эта закачка для знающих японский язык...
Скачал, думал насладиться шедевром - и вот облом - субтитры не показывает.
Когда указывают на проблему, то предоставляют пруфы и раскладку своего ПО. В данном случае вижу проблему как, что вы либо не скопировали субтитры к видеофайлам, либо не указали пути подключения к субтитрам в плеере, либо не поставили галочку подключения внешних субтитров в плеере - что-то из этого может решить вашу проблему за пару секунд, если нет, то проблема в чем-то другом у вас, т.к. с раздачей все в порядке.
73797768Dante8899
всмысле "сделай"? Sevensan1 говорит, что озвучка есть и ее надо только добавить в релиз
Это всё прекрасно - но на усмотрение релизёра. Если Sevensan1 оттаймит озвучку, удостоверится, что дабберы проходят по зелёному списку - он может связаться с релизёром и предложить ему готовый вариант озвучки для добавления в релиз.
killerbot
озвучка есть, но надо таймить - это сложнее, чем сабы, поэтому времени на это будет выделенно в последнюю очередь.
зы таймить надо, не сильно, но надо, по крайней мере тот даб, что я взял у мозилы. Sevensan1
Хотите - скачайте у него и сведите, может будет смотрибельно.
Zаbr
зы не знающему и ни разу не делающему - сложнее, я попытался как-то даб с двд к бдрипу Tsubasa chronicle подретаймить - задолбался (там аудио от двух серий в 1 файле ещё было плюсом -_-).
если есть время, то буду очень благодарен помощи как по сабжу так и по "крыльям".
Motosuwa, вы тут описали самую жопную ситуацию, когда для звука нада менять фпс, такое встречается только в случае DVD -> BD и очень редко где-то ещё. И то там "сложно" только подобрать нужный коеф сжатия/растяжения, а если известен фпс исходного и конечного видео, то нет ничего сложного, нада лишь знать, что делать. В банальном ретайме же ТВ версии под БД нет ничего сложного, на примере ретайма в вегасе:
1) извлёк дорогу русскую из ТВ/ВЕБ рипа и оригинал из БД в формате кодека (.aac / .mp3 / .ogg / .vorbis / .flac / .ac3 других, обычно, не делают)
1.5) если есть звук в ac3, упаковал его в ts (вегас не хавает ac3, но упаковав в ts всё ок)
2) закинул все дороги в вегас
2.5) если какая то дорога не открывается, распаковываешь её в wav через eac3to
3) выровнял по пикам
3.1) до оп
3.2) после оп
3.3) после середины серии (середину легко найти по главам, если они есть в БД рипе, или увеличив кривую звука (shift+стрелка вверх) до предела, и ищите маленькую зону абсолютной (почти) тишины где-то в середине серии)
3.4) после эд
4) отрендерил в AAC 192/224 kbps (ac3 юзать не советую, он частот больше убивает). Чтобы рендерить звук в AAC, нужно просто закинуть любой скрин на таймлайн
5) Выходное аудио будет в mp4, просто запускаешь из папки с результатом следующий батник
Цитата:
for %%f in ("*.mp4") do "C:\Program Files\Mkv Tool Nix\mkvmerge.exe" --output "comp/%%~nf.mka" --no-video --no-subtitles --no-attachments --no-chapters --default-track 0:yes --forced-track 0:no --language 0:rus --track-name "0: [сюда пишешь название дороги, я обычно пишу ники дабберов и проект]" ( "%%f" ) --disable-track-statistics-tags --no-global-tags
и вуаля, у тебя звук в mka
конец качественный ретайм 1 серии звука без доп сцен занимает около 1 минуты и ещё 30 секунд на рендеринг качественный ретайм 1 серии саба БЕЗ надписей вообще, это в среднем минуты 2-3, потому что там приходится ориентироваться на ключ кадры, чтобы не похерить нормальный тайминг исходного саба, а это нада контролировать чаще, чем в 4 точках, как в дабе. И это ещё не учитывая нескольких минут (а иногда и 10+, на тяжёлом видео с высоким keyint, в 10 бит, в HEVC) на индексирование видео в аеге. С надписями же, пропорционально их количеству, у меня и до часа доходило в какой нибудь Шимосеке (хоть это и было давно), до минут 40 в Нагиасу (а я уже тогда норм шарил) и 1-2 часов в Классе убийц (но там я ещё фиксил шрифты, так что ладно) другой вопрос , что 90% релизеров срали нормально ретаймить саб, свдинули 1 раз в начале, 1 раз после оп более менее и пойдёт, на надписи вообще пофиг... мрази по поводу помощи: мне хватает своих проектов, гинтама уже месяца 4 стоит. Могу лишь показать на примере ретайминг чего-то, пишите в телеграмм @Zabrr или скайп CrazyZabr (скайп в любом случае понадобится, ибо нужен войс с показом экрана, тк по другому объяснять очень муторно)
Вы уже оказали не малую помощь рассказав последовательность, тк с вегасом были траблы да и потом были вопросы как упаковывать, по паре моментов после (когда начну) напишу, но думаю освою. Благодарствую за ЦУ)