oKLINE 55 · 23-Ноя-15 08:27(10 лет назад, ред. 16-Апр-16 21:19)
Девять ударов за упокой / Почерк убийцы / The Nine TailorsПятый фильм из цикла Lord Peter Wimsey | Лорд Питер Уимзи (1972-1976)Год выпуска: 1974 Страна: Великобритания Жанр: Классический детектив Продолжительность: ~00:52:00 Перевод: Русские субтитры. Авторы перевода: Okline, marina77eliseeva режиссер Рэймонд Менмуир сценарий Дороти Л. Сэйерс, Энтони Стивен продюсер Ричард Бейнон Премьера (мир) 22 апреля 1974 В главных ролях: Йен Кармайкл, Глин Хьюстон, Элизабет Прауд, Патрик Джордан, Гэйл Харрисон, Дональд Экклс, Элизабет Брэдли, Нил МакКарти, Дэвид Джексон и другие. Описание:Вокруг Бетти Томаса всегда ходили легенды. Ему уже приходилось убивать людей, в души которых вселился дьявол…На кладбище тихого деревенского прихода в свежевырытой могиле обнаружен труп неизвестного мужчины с обезображенным лицом. Настоятель храма св. Павла обращается за помощью к лорду Питеру Уимзи. Но во время расследования возникает больше вопросов, чем ответов на них, и сыщик-любитель впервые опасается, что не сможет раскрыть это преступление
Создатели фильма не задавались целью показать образ лорда Питера во всей красе, это лишь их версия рассказать сами истории, написанные замечательной писательницей Дороти Сэйерс. Доп. информация:Мини-сериал создан по мотивам романа Дороти Ли Сэйерс The Nine Tailors, который входит в цикл Лорд Питер Уимзи.
Дополнительная информация
Откуда пошло выражение «по ком звонит колокол»? — Ответ на этот вопрос можно найти в названии рассказа английской писательницы Дороти Сейерс «The Nine Tailors». Название рассказа переводится вовсе не «Девять портных», а «Девять ударов колокола». Дело в том, что в некоторых церковных приходах Англии до сих пор соблюдают традицию, уходящую своими корнями в далекое прошлое. По этой самой традиции о смерти умершего сообщали при помощи колокольного звона. В маленькой деревушке вести о тяжелой болезни кого-либо из ее жителей очень быстро распространялись, поэтому для соседей не составляло труда установить личность умершего, если они узнавали возраст и пол человека. О смерти, возрасте и поле умершего сообщалось (по англ. — «to tell») при помощи отдельных мерных ударов в колокол. Тремя ударами в колокол оповещали о смерти ребенка, два раза по три удара означало, что новопреставленная была женщиной, и, наконец, три раза по три удара, что умер мужчина. После небольшой паузы колокол оглашал о возрасте умершего с примерно 30-ти секундным интервалом между ударами. Английское слово «teller» (по-русски рассказчик, повествователь) в некоторых диалектах претерпело изменения до формы «tailor», отсюда и пошло выражение «Nine tailors maketh a man» (по-русски «Девять ударов колокола оповещают о смерти мужчины» — помните три раза по три удара?). А колокол, в который отбивают необходимое количество ударов, называют «teller». Звон, совершаемый этим колоколом, называется «toll».
В литературе уже существует роман Хемингуэя с названием «For Whom the Bell Tolls» («По ком звонит колокол»). В связи с этим, переводчику детективного рассказа Дороти Сейерс пришлось придумать новый перевод для ее «The Nine Tailors», чтобы не повторять уже известное миру название романа американского писателя. Благодаря этому русскоязычным любителям детективного жанра рассказ известен под названием «Почерк убийцы» в переводе А. В. Яшиной (2008 г. издательство «Мир Книги») или «Девять ударов за упокой» в переводе И. Архангельской, М. Ворсановой и др. (1998 г. издательство «Армада-пресс»). «Почерк убийцы» — хороший вариант, но более близким к оригиналу и сюжету вариантом все-таки будет «Девять ударов за упокой».
Релиз Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи:Все раздачи сериала Сэмпл:http://multi-up.com/1075793 Качество: DVDRip Формат: AVI Видео: XVID, 640x480, 25,000 кадров/сек, 1083 Кбит/сек, Аудио: MP3, 44,1 КГц, 128 Кбит/сек, 2 канала Субтитры: Русские, softsub.
MI
Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Размер файла : 455 Мбайт Продолжительность : 52 м. Общий поток : 1224 Кбит/сек Программа кодирования : MEncoder SVN-r33883(20110719-gcc4.5.2) Библиотека кодирования : MPlayer Видео Идентификатор : 0 Формат : MPEG-4 Visual Профиль формата : Advanced Simple@L5 Параметр BVOP формата : 2 Параметр QPel формата : Нет Параметр GMC формата : Без точки перехода Параметр матрицы формата : Default (H.263) Идентификатор кодека : XVID Идентификатор кодека/Подсказка : XviD Продолжительность : 52 м. Битрейт : 1083 Кбит/сек Ширина : 640 пикселей Высота : 480 пикселей Соотношение сторон : 4:3 Частота кадров : 25,000 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Метод сжатия : С потерями Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.141 Размер потока : 403 Мбайт (89%) Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Аудио Идентификатор : 1 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профиль формата : Layer 3 Режим : Joint stereo Расширение режима : MS Stereo Идентификатор кодека : 55 Идентификатор кодека/Подсказка : MP3 Продолжительность : 52 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 128 Кбит/сек Каналы : 2 канала Частота : 44,1 КГц Метод сжатия : С потерями Задержка видео : 40 мс. Размер потока : 47,6 Мбайт (10%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 26 мс. (0,65 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 522 мс.
Образец субтитров
329
00:29:37,658 --> 00:29:41,651
- Поделом ему.
- Хватит, проявите немного уважения, Крентон.
330
00:29:41,698 --> 00:29:46,214
Уважения? Скажите ему о уважении.
Стрелять в грабителей - незаконно. 331
00:29:46,258 --> 00:29:48,055
Это могло стать убийством. 332
00:29:48,098 --> 00:29:50,487
Непредумышленным убийством, может быть.
Но мы не об этом. 333
00:29:50,538 --> 00:29:52,529
Тебя только ранили в руку. 334
00:29:52,578 --> 00:29:55,297
Тут совсем немногие джентльмены
пользуются дробью номер три. 335
00:29:55,338 --> 00:29:59,650
Немногим джентльменам можно разрешать
ездить по дорогам на гоночных машинах. 336
00:29:59,698 --> 00:30:02,735
Лейтенант Уимзи уже не на дороге, 337
00:30:02,778 --> 00:30:05,167
он вернулся в расположение. 338
00:30:05,219 --> 00:30:07,210
Но вас это не касается. 339
00:30:07,259 --> 00:30:09,648
Интересные признания
ты сделал, Крентон. 340
00:30:09,699 --> 00:30:11,690
Очень интересные. 341
00:30:11,739 --> 00:30:14,811
- Но есть кое-что , чего я не понимаю.
- И, что это? 342
00:30:14,859 --> 00:30:18,329
Опытный вор драгоценностей, с
прекрасным послужным списком, 343
00:30:18,379 --> 00:30:21,018
я не ожидал, что ты сдашь своего
приятеля Дикона. 344
00:30:21,059 --> 00:30:23,857
Он мне не приятель. Я скажу вам,
кто такой Дикон. 345
00:30:23,899 --> 00:30:25,855
Он грязный предатель... 346
00:30:25,899 --> 00:30:29,335
Хватит, Крентон. Я не
потерплю сквернословия. 347
00:30:29,379 --> 00:30:31,370
Мои искренние извинения. 348
00:30:31,419 --> 00:30:33,410
Мои чувства взяли верх надо мной. 349
00:30:33,460 --> 00:30:35,735
Торчат как больной палец, да? 350
00:30:35,780 --> 00:30:38,453
Вы не знаете, где эти изумруды.
И я тоже. 351
00:30:38,500 --> 00:30:40,331
- Это ты так говоришь.
- Да ладно. 352
00:30:40,380 --> 00:30:43,099
Пустой футляр - это всё, что нашли
ваши люди в Стивендже. 353
00:30:43,140 --> 00:30:45,096
Ты мог спрятать их по дороге. 354
00:30:45,140 --> 00:30:47,859
Да? Куда, в канаву? 355
00:30:47,900 --> 00:30:49,891
Подумайте головой, инспектор. 356
00:30:49,940 --> 00:30:53,819
Я бы никогда не сдал Дикона, если бы
он не перехитрил меня. 357
00:30:53,860 --> 00:30:56,579
Но вы, так же как я, знаете, 358
00:30:56,620 --> 00:30:59,976
что ожерелье он сунул в карман,
а мне отдал пустой футляр. 359
00:31:01,901 --> 00:31:03,175
<i>Инспектор...</i> 360
00:31:05,421 --> 00:31:07,571
..как вы думаете, сколько мне дадут?
Скриншоты
Внимание, раздача ведется путем добавления новых серий
Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам – помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Вот и ваш долгожданный мини-сериал "Почерк убийцы" Первая часть. Это последний мини-сериал с Яном Кармайклом в главной роли. Три последующщие сериалы, совсем в другой постановке , и главную роль играет Эдвард Петербридж.
storge187 Помнится вы писали: "Ужасно хочется увидеть "Почерк убийцы" - любимый роман, там такая английская атмосфера! Надеюсь, вы нас не бросите)))" Вот вы и дождались. И как вам фильм и перевод? Не разочаровали вас?
Оригинал субтитров можно скачать на Нотабеноиде. Если же вы, по какой-то причине не имете возможности скачать там, напишите в ЛС, и я вышлю специально для вас.
Добавлена четвёртая часть. Сериал завершён. Приятного просмотра. Завершён цикл из пяти мини-сериалов с участием Яна Кармайкла в главной роли. Спасибо всем кто смотрел и поддерживал нас.
chudo11 конфитюр alex gans Огромная благодарность всем зрителям за поддержку. Рад, что вам тоже понравились мини-сериалы этой темы. Относительно новых проектов ничего не скажу, это ведь не конец. Есть ещё три мини-сериала из цикла "Лорд Питер Уимзи" с Эдвардом Петербриджем в главной роли. Эти сериалы 1987 года. Так, что продолжаем дальше. Приглашаю всех ценителей творчества Дороти Сэйерс на следующий сериал Смертельный яд / Загадочная смерть / Strong Poison. Как и раньше, следите за раздачами. До встречи на трекере.
Ура, спасибище! ДА, да! Будем следить!!! Пожалуйста, если что - сообщите! А вдруг трекер закроют? И вообще! Спасибо еще раз! За любимую Дороти! Просто не верю своему счастью!
а вы пишите субтитры "на слух" или переводите существующие? просто если к вам попадают и оригинальные субтитры тоже, то почему бы и их не включать в раздачу?
69967782а вы пишите субтитры "на слух" или переводите существующие? просто если к вам попадают и оригинальные субтитры тоже, то почему бы и их не включать в раздачу?
У каждого разные цели, думаю, если вам важны оригинальные субтитры, совсем нетрудно найти их в сети.