Mоlоdec писал(а):
67578122Почему дорожку в каждой серии надо переключать? По моему в других сериалах у меня такого не было. И да, на сколько сильно отличается перевод второй версии от первой? С голосами понятно, они стали примерно как после 3 сезона, и это хорошо, но была ли какая нибудь цензура, или шутки угробили? Мне вот очень нравилась шутка про Царство-Государство

а во второй версии нету(
Цензура на уровне замены пары букв.
По-умолчанию указана аудио-дорожка СТС (не знаю зачем, она же безобразна). Можно поменять при помощи MKVToolNix.
"C:\Program Files\MKVToolNix\mkvpropedit" -v "file.mkv" -v --edit track:1 --set flag-default=0 --edit track:2 --set flag-default=0 --edit track:3 --set flag-default=0 --edit track:4 --set flag-default=1
Черз Far выделяешь все файлы, Ctrl+G, вместо имени файла: !.!
Только сними атрибут "только чтение" с файлов.