|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
20-Мар-15 18:29
(9 лет 8 месяцев назад)
глава 69: Гори, мечта дракона!(3)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
27-Мар-15 22:49
(спустя 7 дней)
глава 70: Гори, мечта дракона!(4)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
04-Апр-15 10:24
(спустя 7 дней)
глава 71: Гори, мечта дракона!(5)
|
|
XJ9
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 230
|
XJ9 ·
11-Апр-15 12:39
(спустя 7 дней)
72 глава Stone Ocean, это 666-ая глава, если считать с самой первой главы Джоджо из 80-ых!)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
17-Апр-15 22:22
(спустя 6 дней)
глава 73: Гори, мечта дракона!(6)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
26-Апр-15 15:47
(спустя 8 дней)
глава 74: Гори, мечта дракона!(7)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
02-Май-15 22:46
(спустя 6 дней)
глава 75: Отец: Джотаро, Дочь: Джолин
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
09-Май-15 12:55
(спустя 6 дней)
глава 76: Порождение зелени(1)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
15-Май-15 22:37
(спустя 6 дней)
глава 77: Порождение зелени(2)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
11-Июн-15 18:15
(спустя 26 дней)
глава 81: Йо-Йо-Ма идёт с вами(4)
конец 9го тома
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
20-Июн-15 16:59
(спустя 8 дней)
глава 82: Йо-Йо-Ма идёт с вами(5)
начало 10го тома
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
28-Июн-15 00:38
(спустя 7 дней)
глава 83: Foo Fighters - свидетель(1)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
04-Июл-15 15:56
(спустя 6 дней)
глава 84: Foo Fighters - свидетель(2)
|
|
Evil Finalist
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 170
|
Evil Finalist ·
27-Июл-15 19:20
(спустя 23 дня, ред. 27-Июл-15 19:20)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
31-Июл-15 21:29
(спустя 4 дня)
Evil Finalist
Нет, тогда перевод затянется, т.к. их сложнее делать
мб когда прошлые арки будут целиком цветными на русском можно будет переделать
да и в чб сканах есть свой шарм :3 глава 88: Пробуждение(4)
|
|
Evil Finalist
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 170
|
Evil Finalist ·
01-Авг-15 11:12
(спустя 13 часов)
С чего это затянется? Я совершенно не понимаю.
Теже самые пикчи вы используются.
Облака теже самые. Вы всё равно всё стираете.
И на место англа, нормально вставляется русский.
Всего лишь две пикчи открыть надо в фотошопе, всего-то делов на пару секунд.
Цитата:
мб когда прошлые арки будут целиком цветными на русском можно будет переделать
А я зачем тебе ссылки скинул? Все части с 1 по 7 - полностью в цвете. Весь Стоун Оушен в цвете.
Цитата:
да и в чб сканах есть свой шарм :3
Вы для кого делаете? Для себя или других?
Если нет дела на других - делайте как хотите.
Но я сомневаюсь, что в большей степени вы делаете для себя.
Лучше бы откинули предрассудки и прислушались к фанам.
В цвете по любому лучше. Кто бы что ни говорил.
В цвете точно передана цветовая гамма тех или иных персонажей, а также многие другие нюансы.
Чего не позволяет Ч\Б.
|
|
CamelieMimika
Стаж: 13 лет Сообщений: 16
|
CamelieMimika ·
01-Авг-15 11:23
(спустя 10 мин., ред. 07-Ноя-19 14:54)
удалено по просьбе автора поста
|
|
Da Signa
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 450
|
Da Signa ·
01-Авг-15 11:40
(спустя 16 мин., ред. 01-Авг-15 11:48)
Evil Finalist писал(а):
68413760В цвете по любому лучше. Кто бы что ни говорил.
В цвете точно передана цветовая гамма тех или иных персонажей, а также многие другие нюансы.
Чего не позволяет Ч\Б.
Вы теперь решили за всех 7 миллиардов человек говорить?
Лично для меня единственная арка, в которой нужен был цвет, несмотря на мою неприязнь - Diamond wa Kudakenai. Хотя, есть и полностью цветной "Рохан в Лувре" и пара спин-оффов с Джолин, но я не вижу достойных причин переходить на цветники в основе, а то, что "передана цветовая гамма" и прочее - это ваши личные предпочтения.
Как переводчик решит, так и будет. И "вы делаете для себя или других?" просто крутой аргумент, учитывая какую работу он проделал без детских желаний по поводу цветников. Это всё равно, что я приду к вам в тему по переводу Сказаний и напишу: "Я хочу быстрее увидеть перевод, делайте с английского! Не хочу японский и всё равно, что это с оригинала и у него свой шарм! В английском тоже много чего интересного. Выжделаете для фанов."
|
|
Evil Finalist
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 170
|
Evil Finalist ·
02-Авг-15 01:48
(спустя 14 часов, ред. 02-Авг-15 01:48)
Da Signa писал(а):
68413914Лично для меня единственная арка, в которой нужен был цвет, несмотря на мою неприязнь - Diamond wa Kudakenai.
Почему именно она по твоему единственная, в которой нужен был цвет ?
Da Signa писал(а):
68413914Вы теперь решили за всех 7 миллиардов человек говорить?
Цифру откуда такую взял? Цифру я не называл. Сам придумал.
И да, сказал я за фанов. За тех, кто проголосует ЗА ЦВЕТНЫЕ СКАНЫ. И если устроить голосование, то проголосовавших будет много. Не важно, меньше или больше, чем те, что за Ч\Б. Важно то, что их всё равно будет много. Хуже от этого не станет тем, кто любит Ч/Б. А это уже вообще отдельное голосование.
Da Signa писал(а):
68413914Как переводчик решит, так и будет.
При чём тут текст и цветные сканы? Или у вас переводчик Куратор? Если он главный и решает ВСЁ. Тогда вопросов нет. Я предложил, вы ответили, что не хотите или не будете. Окей.
Da Signa писал(а):
68413914Это всё равно, что я приду к вам в тему по переводу Сказаний и напишу: "Я хочу быстрее увидеть перевод, делайте с английского! Не хочу японский и всё равно, что это с оригинала и у него свой шарм! В английском тоже много чего интересного. Выжделаете для фанов."
Ты как всегда любитель приводить сравнения не связанные совершенно. Ты говоришь про текст НАШЕГО перевода. А я не говорю про текст ВАШЕГО перевода. Давай пикчи назовём условно, по геймерски - ТЕКСТУРАМИ. Я говорю про ТЕКСТУРЫ.
Da Signa писал(а):
68413914И "вы делаете для себя или других?" просто крутой аргумент, учитывая какую работу он проделал без детских желаний по поводу цветников.
Не захотел отвечать на мои вопросы, которые были адресованы вашей команде?
Уважаемый, Da Signa, слишком остро отреагировал на мои слова, я вижу.
Достаточно было сказать > мы не будем так делать, потому что нам удобнее/лучше/нам нравится/все проголосовали и т.д.
Ведь важнее чтобы вам было удобно и желанно, а не то, что требуют/просят или советуют фанаты.
Кому надо, тот прочтёт на английском или японском.
|
|
Da Signa
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 450
|
Da Signa ·
02-Авг-15 10:10
(спустя 8 часов, ред. 02-Авг-15 10:19)
Цитата:
При чём тут текст и цветные сканы? Или у вас переводчик Куратор? Если он главный и решает ВСЁ. Тогда вопросов нет. Я предложил, вы ответили, что не хотите или не будете. Окей.
Действительно, при чём текст и цветные сканы? Не понял. И я не отношусь к переводчику 6 и 7 части, я тоже как и Вы выражаю своё стороннее мнение, поэтому моё мнение не повлияет на окончательное решение RareHero, можете успокоиться.
Evil Finalist писал(а):
68419999Не захотел отвечать на мои вопросы, которые были адресованы вашей команде?
Вопросы какой именно команде? Я состою лишь только в двух, на данный момент, и вообще никаких вопросов не видел.
Можно пройти мимо этого спойлера
Evil Finalist писал(а):
68419999Ты как всегда любитель приводить сравнения не связанные совершенно.
Я же не могу написать про какие-нибудь чёрно-белые текстуры или что-нибудь в таком духе, так как текстуры в играх всё-таки не чёрно-белые. Работать над ними тоже не будете, если только не переводить вывески или подобное. Логику улавливаете? Да, пример получился может действительно слегка несвязным, но посыл был в другом. Это был пример того, что некий фанат плевать хотел на мнение переводчика, активно продвигая свою потребность, даже после того, как ему написали, что в будущем подумают над этим вопросом.
Даже Хирург и то бы догадался понять посыл, честное слово.
И Вас я вообще не знаю, чтобы Вы могли мне тыкать утверждением о несвязных примерах.
Evil Finalist писал(а):
68419999Почему именно она по твоему единственная, в которой нужен был цвет ?
Цвет очень хорошо подошел лёгкому и непринуждённому настроению арки с живыми персонажами и колоринг очень удачный на фоне других частей. Посмотрев колоры других частей, нет такого впечатления, краски слишком унылые, но бывают и интересные моменты. Впрочем, для меня всё же самый нужный колоринг именно для четвёртой части. Это моё мнение.
Evil Finalist писал(а):
68419999И да, сказал я за фанов. За тех, кто проголосует ЗА ЦВЕТНЫЕ СКАНЫ. И если устроить голосование, то проголосовавших будет много. Не важно, меньше или больше, чем те, что за Ч\Б. Важно то, что их всё равно будет много. Хуже от этого не станет тем, кто любит Ч/Б. А это уже вообще отдельное голосование.
Естественно проголосуют, они и за продвижение любого перевода, пусть он будет сделан правой пяткой с матами-перематами на пережатых сканах с онлайн-читалки, набитым на скорую руку, с кучей вотермарок и надписей на английском/японском, проголосуют активно.
Позицию переводчика я вполне понимаю. И к тому же, он и скорее всего не против цветных сканов, поэтому возможно и начнёт делать на колорах.
|
|
CamelieMimika
Стаж: 13 лет Сообщений: 16
|
CamelieMimika ·
02-Авг-15 10:22
(спустя 12 мин., ред. 07-Ноя-19 14:54)
удалено по просьбе автора поста
|
|
Da Signa
Стаж: 12 лет 4 месяца Сообщений: 450
|
Da Signa ·
02-Авг-15 11:16
(спустя 53 мин., ред. 02-Авг-15 11:26)
CamelieMimika
скрытый текст
Спасибо, это была последняя капля для меня. Теперь в комментариях и в последующей работе на переводам Жожо-вселенной, кроме Рохана и пары ранних работ Араки, больше не появлюсь, (6 том Лиона закончу), можете радоваться тишине и спокойствию.
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
07-Авг-15 20:56
(спустя 5 дней, ред. 08-Авг-15 19:19)
глава 89: Whitesnake в погоне(1)
Звиняйте, но всё делаю один, для меня реально сложновато в цвете делать, в чб иногда с трудом успеваю главу за неделю дорисовать. Личного времени маловато из-за работы
И таки наверное я делаю это скорее для себя (хотел бы для фанатов - начал бы запиливать перевод всего ДжоДжо целиком, а так начал с 7й части, продолжил 6ю и после неё не знаю возьмусь ли за что-то ещё).
В общем я просто стараюсь делать собственный качественный (опять же в собственном понимании) перевод.
Поэтому даже голосований устраивать не собираюсь, ибо на цвет всё равно не перейду.
|
|
ramix57
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 1010
|
ramix57 ·
08-Авг-15 01:59
(спустя 5 часов, ред. 08-Авг-15 01:59)
Если так хотите цветные сканы, то почему бы не написать переводчику и не предложить помощь? Создав отдельную раздачу с одним переводом, но одна будет ч/б, другая цветная. Автор будет переводить, другой же переделывать всё в цвет(если ему автор перевода разрешит), авось и недочеты заметит. Проще сказать другому сделать, чем самому постараться.
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
14-Авг-15 22:28
(спустя 6 дней)
глава 90: Whitesnake в погоне(2)
конец 10го тома
|
|
Royale
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 23
|
Royale ·
21-Авг-15 05:55
(спустя 6 дней)
спасибо за перевод, шикарная манга, с нетерпением жду следующие главы
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
21-Авг-15 17:40
(спустя 11 часов)
глава 91: Whitesnake в погоне(3)
начало 11го тома
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
30-Авг-15 16:04
(спустя 8 дней, ред. 30-Авг-15 16:04)
глава 92: Whitesnake в погоне(4)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
05-Сен-15 13:36
(спустя 5 дней)
глава 93: Whitesnake в погоне(5)
|
|
RareHero
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 243
|
RareHero ·
11-Сен-15 21:51
(спустя 6 дней)
|
|
|