Лавр Год выпуска: 2014 г. Фамилия автора: Водолазкин Имя автора: Евгений Исполнитель: Александр Сулимов Жанр: современная проза Издательство: Аудиокнига Категория: аудиокнига Аудиокодек: MP3 Битрейт: 64 kbps Вид битрейта: переменный битрейт (VBR) Частота дискретизации: 44 kHz Количество каналов (моно-стерео): Стерео Музыкальное сопровождение: присутствует частично (в начале-конце глав и паузах) Время звучания: 13:41:45Описание: Евгений Водолазкин – филолог, специалист по древнерусской литературе, автор романа «Соловьев и Ларионов», сборника эссе «Инструмент языка» и других книг. Герой романа «Лавр» – средневековый врач. Обладая даром исцеления, он, тем не менее, не может спасти свою возлюбленную и принимает решение пройти земной путь вместо нее. Так жизнь превращается в житие. Он выхаживает чумных и раненых, убогих и немощных, и чем больше жертвует собой, тем очевиднее крепнет его дар. Но возможно ли любовью и жертвой спасти душу человека, не сумев уберечь ее земной оболочки?
С большим интересом прочитал книгу, она имеет свой незабываемый и оригинальный стиль изложения, язык стилизован, такой роман точно не забудешь; кроме захватывающего сюжета книга интересна погружением в жизнь средневековой России.
Советую для прочтения любителям исторической книги и тем, кто задумывается о смысле жизни.
Симпатична авторская теория времени, которое якобы дано нам для возможности не захлебнуться в информационном потоке.
Предостерегаю тех, кто начнёт её читать, не бросайте чтение в начале романа, то, что покажется бредом в начале, найдёт своё объяснение во второй части книги.
Бросил читать в начале романа, когда прочел, как в 16 веке весной в лесу пластиковые бутылки из под снега появляются. Еще интересный момент, когда старик делится с молодым ИНФОРМАЦИЕЙ. Этого слова на Руси тогда не знали. Про эпоху Ивана Грозного вообще ничего нет, кроме упоминания посадских людей. Но Посад - это городская окраина, а впечатление такое, что действие происходит в глухой тайге.
Поделка и подделка.
Перед тем, как такими комьями грязи бросаться в автора, потрудились бы для начала книгу до конца прочитать. Там кроме "бутылок" и слов из другой эпохи есть много других маркеров для любознательного ума.
Рано бросили читать, это книга не из серии СМЛ (Современной Макулатурной Литературы) и требует размышлений.
Всё складывается в единую картину во второй части книги.
svirepy-84
Извините, господин автор. А редактор у вашей книги был?
Я еще одну такую книгу знаю. "Цветочный крест" называется.
В ней русские крестьяне 17 века апельсины едят. Крутая книга. Букеровскую премию получила.
Я поражаюсь вам, требуете от книги исторической достоверности, хотя в заглавии написано "Лавр. Неисторический роман." Будь моя воля, я бы роману Государственную премию дал и только за один диалог на последней странице книги. Участвуют в разговоре немецкий купец Зигфрид и русский кузнец Аверкий. Зигфрид. Что вы за народ такой ! Человек вас исцеляет, посвящает вам всю свою жизнь, вы же его всю жизнь мучаете. А когда он умирает, привязываете к его ногам верёвку и тащите его и обливаетесь слезами. Аверкий. Ты в нашей земле не первый год, а так в ней ничего и не понял. Зигфрид. А сами то вы её понимаете ? Аверкий. Мы - кузнец задумался, - сами мы её, конечно, тоже не понимаем.
z2x3
Инофрмация - это что)) Анастасий подносит упавшей в обморок Устинье мускатное масло)) Где это он раздобыл его, когда "живет в лесу, молится колесу"=))
В 8-9 главе он ее называет "девочкой", и хорошо что еще не прибавляет "сладкая моя". Встречается "тет-а-тет", "визави" и смешные цитаты из Сократа. Грмаоты не знал, греческий не знал, но дедушка ему на коре оставил изложение.
Покоробила и точная цитата из Экзюпери. В такую книгу ее нельзя вставлять именно точной.Убило наповал. Книга фейк какой-то, сейчас посмотрела поиск на рутреккере, оказывается Водолазкин научные(??) книги по литературоведению пишет, удивилась не меньше "Лавру". Как так ученый, а допустил такие дикие несоответствия в стилизации.
Я дочитала до 10 главы, кто-нибудь в спойлере расскажите чем дело закончилось.
10 глава это
скрытый текст
два разбойника уже мертвы, одного убил Анастасий, а второго сообщник. Врач очухался и его везут в ближайшую деревню. Что было дальше. Сюжетно и кратко. Спасибо.
Уже отметил выше, что это "неисторический роман", о чём написано на обложке, и это не научная работа, и нельзя от него требовать соблюдение закона сохранения материи и приверженности пространственно-временному континууму. Вы же не обижаетесь на Чуковского, что у него Великий Умывальник разговаривает и не ставите в вину Стивену Кингу то, что ботинки у него живут своей жизнью
В компетенции автора зря сомневаетесь, он сотрудник Института ру́сской литерату́ры (Пу́шкинский Дом) Росси́йской акаде́мии нау́к , работал долгое время под руководством Лихачёва, автор известной монографии "Всемирная история в литературе Древней Руси", которая есть на данном ресурсе.
Если хотите войти в тему, советую прослушать его книгу, которая тоже здесь есть Инструмент языка. О людях и словах. В этой книге, в последней части, автор отвечает на вопросы читателей. Можете с этой части и начать чтение. Чем заканчивается книга ? Диалогом, который я привёл выше. А чтобы пересказать роман, нужно такой же написать, ведь вы его бросили читать в самой завязке сюжета.
svirepy-84
в моем понимании Неисторический роман, это должна быть книга которая описывает вымышленных участников и вымышленные события. У меня с этой точки зрения претензий нет.Но ведь ее везде анонсируют и хвалят за атмосферу погружения в средневековую действительность и язык. Я этого не увидела.
Впечатление такое, что товарищ взял дремучие травнники 17 века, разбавил немного пошлой эротикой( она ему не удалась), добавил избитые фразы-истины( мне про колесо тоже не понравилось, кстати. Эта поговорка позже возникла), мечты современного человека( эпизод про шубку, которую он обещал купить) и написал сей труд.
Имеет право, никто не спорит. Еще и не такие книги получали премии))
Но выдали желаемое, за действительное.Отсюда и разочарование. Я при выборе ориентировалась на рецензии критиков, а потом уже читателей всяческих сообществ. К Чуковскому у меня претензий нет, очень изящные тексты, хоть детские, хоть взрослые — читать одно удовольствие.
К Кингу также. Но я его уже не читаю, видимо переросла жанр как таковой.Хотя видела на треккере хвалят декламатора Игоря Князева, возможно и прослушаю из-за диктора. Еще не одной книги в его исполнении не слушала. Если книга заканчивается диалогом Зигфрида и Аверкия, думаю ничего не потеряю, если не буду дослушивать. И мысль эта неглубокая нынешних либералов куда идет и что такое Русь - понятна. НО, согласитесь 10 глав х35 минут = ПЯТЬ часов вступления?? Вы же говорите, что только все начинается, это уж слишком. Вступление довело читателя до исступления! Я Вас часто встречаю с репликами, посвященными современной, я даже сказала бы сиюминутной литературе, Пелевин, Прилепин, Сорокин, Водолазкин.
Если бы точно не знала что журнал "Литературное обозрение" почил в бозе, то приняла бы за редактора или сотрудника)))
Вы для души эти книги читаете и обсуждаете, или это Ваша работа? За то что Вы мне порекомендовали труд Евгения Германовича - спасибо. Но предпочту все таки слушать Уржанкова, почти на ту же тему лекции читает.
Конечно, самоистязанием не надо заниматься.
Расскажу про свои впечатления.
Примерно на том же месте, где вы бросили читать, у меня возник вопрос "Что за бред !?"
Потом подумал, что в этой книге не всё так просто и мне стало интересно понять, о чём она.
На мой взгляд она о сложном процессе становления и укрепления Веры в отдельно взятом человеке.
Удивительно, но в другой книге Водолазкина я нашёл цитату из записной книжки Дмитрия Лихачёва, которая как нельзя полно формулирует замысел автора "Лавра". Какой смысл существования жизни нам не дано знать. Я могу догадываться, почему. Если бы знали точно, а не только свободно верили в Бога, мы бы были лишены свободы. Знание не только достигается свободой, но и лишает на последних своих ступенях свободы человека. Поэтому Бог открывается только тем, у кого вера в него достигает уверенности знания, т.е. только святым. Жизнь такого святого и описана в романе. Случаи с материализацией в романе предметов, мыслей, фраз из будущего надо отнести к стремлению автора представить читателю теорию "неделимости времени"; на его взгляд нет отдельно прошлого и отдельно будущего, всё это существует одновременно; человеку, чтобы он не тронулся рассудком, дана возможность воспринимать фрагмент "общего" времени, которое он осознаёт как настоящее. Главный герой романа относится к разряду людей, у которых расширен диапазон восприятия времени. Роман понравился и описанием жизни 16 века. Уверен, что автор недалеко ушёл от той реальной жизни, так как он долго работал с самописными хрониками и средневековыми манускриптами, которые хранятся в Белозёрском монастыре.
скрытый текст
Vitola писал(а):
Я Вас часто встречаю с репликами, посвященными современной, я даже сказала бы сиюминутной литературе, Пелевин, Прилепин, Сорокин, Водолазкин.
Если бы точно не знала что журнал "Литературное обозрение" почил в бозе, то приняла бы за редактора или сотрудника)))
Вы для души эти книги читаете и обсуждаете, или это Ваша работа?
Моя работа никак не связана с литературой, к сожалению.
Читаю(слушаю) много и не только "сиюминутную" литературу.
Сейчас читаю Борхеса, перед ним общался с Буниным.
Vitola писал(а):
За то что Вы мне порекомендовали труд Евгения Германовича - спасибо. Но предпочту все таки слушать Уржанкова, почти на ту же тему лекции читает.
Послушал бы и Уржанкова, но ссылок на его книги не нашёл. А так, было бы что обсудить
Уже качнул его лекции. Судя по статье в Википедии он - просто титан современной филологии, смог охватить своим разумом ВСЮ русскую литературу, это с одной стороны восхищает, а с другой, напрягает. Как-то я скептически отношусь к мыслителям, которые пытаются загнать в строго отведённые рамки и дотошно классифицировать ВСЁ проистекающее в жизни. Тем более будет интересно послушать. О впечатлениях буду писать.
Удивило название одной из лекций - "Мастер и Маргарита": самый прелестный роман".
Вот никогда бы не сказал об этой книге - ... прелестный роман.
Такая характеристика больше подходит для "женских" романов, которые читают в поездах чтобы убить время
Мастер и Маргарита - это был такой спецкрус в Академии на канале Культура. Четыре лекции, две -за, две - против. Кураев и Ужанков - против, прелестный от слова Прелесть))
Не видела его лекций кроме древнерусской литературы.
Читает и преподает в государственных ВУЗах.
Начал слушать про "прелестный роман". Всё разъяснилось, оказывается, лектор использует это слово в его средневековом значении. Я понимаю, он большой спец в этой области, но говорить надо так, чтобы тебя современники понимали Продолжение следует ...
и в нынешнее время слово Прелесть активно используется в христианской литературе и проповедях. Я не понимаю, почему этого Вы не знаете или не слышали.
Вообще, со словами нужно очень аккуратно обращаться. На своем личном опыте знаю. Поэтому я никогда не пишу и не произношу "прелестное платье, книга", "меня в тебе бесит" и т.д.
и в нынешнее время слово Прелесть активно используется в христианской литературе и проповедях. Я не понимаю, почему этого Вы не знаете или не слышали.
Вообще, со словами нужно очень аккуратно обращаться. На своем личном опыте знаю. Поэтому я никогда не пишу и не произношу "прелестное платье, книга", "меня в тебе бесит" и т.д.
Будем считать, что это пробел в образовании, в мой словарный запас оно не попадает.
65354034Бросил читать в начале романа, когда прочел, как в 16 веке весной в лесу пластиковые бутылки из под снега появляются. Еще интересный момент, когда старик делится с молодым ИНФОРМАЦИЕЙ. Этого слова на Руси тогда не знали. Про эпоху Ивана Грозного вообще ничего нет, кроме упоминания посадских людей. Но Посад - это городская окраина, а впечатление такое, что действие происходит в глухой тайге.
Поделка и подделка.
Я тоже когда наткнулся на это - подумал "как это, ни автор ни редактор не заметили?" Потом, конечно, всё выяснилось, но объяснять это тому, кто не читал книгу - довольно сложно. Проще прочитать всё-таки. Тех же, кто прочёл, ваши замечания изрядно веселят. Это как сказать: "Толкин - лжец, поскольку утверждает, что книга написана хоббитом, которых вообще не существует".
64538134чтец читает так уныло, что на второй минуте, едва дотянулся из-за навалившейся сонливости к кнопке "выкл"
Часто люди такое пишут и про фильмы. И у меня всегда к ним одно пожелание: если вы так сильно устали ну так идите спать и не мучайте себя просмотром фильма или слушанием книги !!!
Книга хороша.
Кого смущает эклектика в стилистике романе-житии, советую найти в интернете интервью взятое у Водолазкина. В нём автор разъясняет зачем были допущены "временные окна" в тексте. Лично меня смутило ,что главный герой будучи юродивым и получив определённые духовные Дары, легко отказывается от всего ,что приобрёл. Переходит в другой "статус" путешественника "туриста". В житийной литературе такое встречать не приходилось чтоб из юродивых в туристы затем в преподобные. Обычно показывается готовность человека пойти на любые муки лишь бы не лишиться Даров Духа Св.,а они у него явственно были и после - во время "туризма " стали пропадать.
68375687Книга хороша.
Кого смущает эклектика в стилистике романе-житии, советую найти в интернете интервью взятое у Водолазкина. В нём автор разъясняет зачем были допущены "временные окна" в тексте. Лично меня смутило ,что главный герой будучи юродивым и получив определённые духовные Дары, легко отказывается от всего ,что приобрёл. Переходит в другой "статус" путешественника "туриста". В житийной литературе такое встречать не приходилось чтоб из юродивых в туристы затем в преподобные. Обычно показывается готовность человека пойти на любые муки лишь бы не лишиться Даров Духа Св.,а они у него явственно были и после - во время "туризма " стали пропадать.
Знаете, я не обратил на это внимания, когда читал, но "из юродивых в туристы, затем в преподобные" - это биография Сиддхартхи Гаутамы Будды.
68375687Книга хороша.
Кого смущает эклектика в стилистике романе-житии, советую найти в интернете интервью взятое у Водолазкина. В нём автор разъясняет зачем были допущены "временные окна" в тексте. Лично меня смутило ,что главный герой будучи юродивым и получив определённые духовные Дары, легко отказывается от всего ,что приобрёл. Переходит в другой "статус" путешественника "туриста". В житийной литературе такое встречать не приходилось чтоб из юродивых в туристы затем в преподобные. Обычно показывается готовность человека пойти на любые муки лишь бы не лишиться Даров Духа Св.,а они у него явственно были и после - во время "туризма " стали пропадать.
Знаете, я не обратил на это внимания, когда читал, но "из юродивых в туристы, затем в преподобные" - это биография Сиддхартхи Гаутамы Будды.
Спасибо за науку . надо поискать в этом направлении.
Хотя предпочитаю родную пищу, да и Водолазкин специалист по древне русским рукописям.
Мне думается он просто хотел по больше впечатлений вместить в роман .Вот и заставил главного героя скакать туда сюда))
Хотелось бы обратить внимание на профессиональное прочтение книги Александром Сулимовым. Приятно слушать его голос, читает удивительно проникновенно. Прослушано пока только несколько часов, и уже хочется, чтобы книга не заканчивалась.
Изложение Александра Сулимова, немного заунывное и как показалось вначале без эмоциональное, не сразу пришлось по вкусу. Но после нескольких глав, представить другой стиль и манеру уже не представлялось необходимым и даже уместным.
Роман оставил в моем сознании и сердце неизгладимый образ цельного и тонкого мира главного героя и мира вокруг него, а значит и вокруг нас (меня) и соприкосновение этих миров порой пронзительно напоминает о не совершенстве моей собственной жизни.
Мне уже за 40, врач по профессии и особой впечатлительностью не страдаю, однако слушая неоднократно чувствовал как к горлу подбирается ком и хочется убрать из глаза внезапно попавшую туда соринку.
Думаю, что по прошествии времени обязательно перечитаю Лавра, чтобы воспринять недослышанное и еще раз пройти с Арсением его жизненный путь.