Сексуальная история О / Historia sexual de O (Хесус Франко / Jesus Franco) [1984, Испания, драма, мелодрама, триллер, DVDRip] VO (Севастьянов) + Original spa

Страницы:  1
Ответить
 

Некул

RG Orient Extreme

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 758

Некул · 08-Дек-14 14:24 (10 лет 11 месяцев назад, ред. 09-Дек-14 02:16)

Сексуальная история О / Historia sexual de O
Страна: Испания
Жанр: драма, мелодрама, триллер
Год выпуска: 1984
Продолжительность: 01:32:08
Перевод: Одноголосый (закадровый) [Никита Севастьянов]
Оригинальная аудиодорожка: испанская
Субтитры: нет
Режиссер: Хесус Франко / Jesus Franco
В ролях:Алисия Принсип, Кармен Каррион, Дэниэл Кац, Мари Кармен Ниэто, Мауро Рибера
Описание: Фильм не имеет никакого отношения к садомазохистскому роману "История О".
Молодая миловидная американка приезжает на каникулы в Испанию. Вскоре её соблазняет парочка испанцев, живущая по соседству. По вине языкового барьера девушка нарекают Одиль, приняв англоязычный стон удовольствия Oh Dear (О боже) за имя собственное. Троица вполне весело проводит время, пока не становится очевидным, что испанская парочка имеет далеко-идущие виды на ничего не понимающую Одиль...
Сэмпл
Качество: DVDRip
Контейнер: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 46 ~2112 kbps avg, 0.40 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps |Rus
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps |Spa
MI
General
Complete name : C:\Users\Вячеслав\Downloads\Seksualnaja.istorija.O.1984.XviD.DVDRip.KinoRay.(Sheikn).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.37 GiB
Duration : 1h 32mn
Overall bit rate : 2 131 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Simple@L3
Format settings, BVOP : No
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 32mn
Source duration : 1h 32mn
Bit rate : 1 730 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.330
Stream size : 1.11 GiB (81%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 127 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 32 ms (0.77 video frame)
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 127 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 32 ms (0.77 video frame)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Lenape

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 4516

Lenape · 09-Дек-14 00:57 (спустя 10 часов)

В сэмпле только одна звуковая дорожка, причем 30 секунд совершенно без текста!
  1. Как сделать сэмпл видео ⇒

Некул писал(а):
Перевод: Авторский (одноголосый) [Никита Севастьянов]
Исправьте, пожалуйста, обозначение перевода:
  1. Правила обозначения переводов ⇒

Некул писал(а):
Оригинальная аудиодорожка: да
Необходимо указать какая именно, а не просто "да"
[Профиль]  [ЛС] 

Некул

RG Orient Extreme

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 758

Некул · 09-Дек-14 01:25 (спустя 28 мин.)

Lenape писал(а):
66121258В сэмпле только одна звуковая дорожка, причем 30 секунд совершенно без текста!
  1. Как сделать сэмпл видео ⇒

Некул писал(а):
Перевод: Авторский (одноголосый) [Никита Севастьянов]
Исправьте, пожалуйста, обозначение перевода:
  1. Правила обозначения переводов ⇒
сэмпл заменил, перевод исправил
Lenape писал(а):
66121258
Некул писал(а):
Оригинальная аудиодорожка: да
Необходимо указать какая именно, а не просто "да"
я тут обозначил
Цитата:
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps |Rus
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps |Spa
[Профиль]  [ЛС] 

xfiles

Стаж: 18 лет

Сообщений: 51428


xfiles · 09-Дек-14 01:42 (спустя 17 мин.)

Некул писал(а):
66121440я тут обозначил
А надо и тут и там.
[Профиль]  [ЛС] 

masachief57

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 176

masachief57 · 10-Дек-14 09:00 (спустя 1 день 7 часов)

Фильм - типичный киномусор . Никакой художественной ценности . Неясно , для чего или кого раздается .
[Профиль]  [ЛС] 

Сударь80

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 109

Сударь80 · 27-Дек-14 13:13 (спустя 17 дней)

фильм ни о чём. Хотя эротика для того времени достаточно откровенная
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error