Мужчина и Женщина / Raja Rani (Атли Кумар / Atlee Kumar) [2013, Индия, Мелодрама, BDRip] Sub Rus

Страницы:  1
Ответить
 

PRABHU

Стаж: 13 лет

Сообщений: 102

PRABHU · 21-Апр-14 12:52 (11 лет 6 месяцев назад, ред. 27-Фев-15 11:14)

Мужчина и Женщина / Raja Rani Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Год выпуска: 2013
Продолжительность: 02:44:03
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские
Перевод и редакция: Net
Оригинальная аудиодорожка: тамильская
Режиссер: Атли Кумар / Atlee Kumar
В ролях: Арья, Джай, Наянтара, Назрия Назим, Сантанам, Сатьярадж
Описание: Фильм начинается со свадьбы Джона (Арья) и Регины (Наянтара). Их семейная жизнь похожа на ад. И вот однажды, у Регины случается приступ, в результате чего она оказывается в больнице. На вопрос Джона, случалось ли с ней такое раньше, Регина приоткрывает ему своё прошлое...
Сэмпл: http://multi-up.com/968417
Качество видео: BDRip
Формат видео: AVI
Видео: DivX, 720x304, 23.976 fps, 1 200 kbps
Аудио: AC3, 48 kHz, 448 kbps, 5.1 (6 ch)
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.90 GiB
Duration : 2h 44mn
Overall bit rate : 1 657 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : DX50
Codec ID/Hint : DivX 5
Duration : 2h 44mn
Bit rate : 1 200 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.229
Stream size : 1.38 GiB (72%)
Writing library : DivX 6.8.5 (UTC 2009-08-20)
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 2h 44mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 526 MiB (27%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Alena2u

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 132

Alena2u · 26-Авг-14 21:15 (спустя 4 месяца 5 дней)

Очень интересуюсь а озвучка к этому фильму будет?
[Профиль]  [ЛС] 

Alena2u

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 132

Alena2u · 04-Сен-14 20:29 (спустя 8 дней)

Всё таки скачала с сабами, и не пожалела. Спасибо за фильм! Арья тут совсем другой, не такой как в "Женихе" или "Охоте".
[Профиль]  [ЛС] 

PRABHU

Стаж: 13 лет

Сообщений: 102

PRABHU · 05-Сен-14 13:02 (спустя 16 часов)

Хатуба
Alena2u
Пожалуйста! Ждать южные фильмы с озвучкой сильно не стоит, их не так много озвучивают. И многие упускают возможность посмотреть хорошие фильмы, да и голос!! у южных актёров у многих обалденные голоса!
Всем приятного просмотра))
[Профиль]  [ЛС] 

saltusha_2030

Стаж: 16 лет

Сообщений: 49

saltusha_2030 · 05-Сен-14 13:39 (спустя 37 мин., ред. 05-Сен-14 13:39)

Спасибо за релиз. Название переводится как "Принц и принцесса", если быть точным)
[Профиль]  [ЛС] 

PRABHU

Стаж: 13 лет

Сообщений: 102

PRABHU · 05-Сен-14 13:44 (спустя 5 мин., ред. 05-Сен-14 13:44)

saltusha_2030 писал(а):
65042049Название переводится как "Принц и принцесса", если быть точным)
А если ещё точнее то Король и королева) Но здесь про отношения именно Мужчины и Женщины, отсюда и название.(или король с королевой не мужчина и женщина?)
[Профиль]  [ЛС] 

krutoy uoker

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 160

krutoy uoker · 05-Сен-14 13:50 (спустя 5 мин.)

saltusha_2030 писал(а):
65042049Спасибо за релиз. Название переводится как "Принц и принцесса", если быть точным)
"Принц и принцесса" звучало бы на "Юврадж и Юврани". Так что ваше замечание не в строчку.
[Профиль]  [ЛС] 

saltusha_2030

Стаж: 16 лет

Сообщений: 49

saltusha_2030 · 05-Сен-14 13:59 (спустя 8 мин., ред. 05-Сен-14 13:59)

krutoy uoker писал(а):
65042186
saltusha_2030 писал(а):
65042049Спасибо за релиз. Название переводится как "Принц и принцесса", если быть точным)
"Принц и принцесса" звучало бы на "Юврадж и Юврани". Так что ваше замечание не в строчку.
На хинди "Raja Rani" будут как принц и принцесса. А на тамили мужчина и женщина звучат по другому. Так что все в строчку!
http://en.wikipedia.org/wiki/Raja_Rani_(2013_film)
[Профиль]  [ЛС] 

PRABHU

Стаж: 13 лет

Сообщений: 102

PRABHU · 05-Сен-14 14:09 (спустя 9 мин., ред. 05-Сен-14 14:09)

saltusha_2030, повторяю, я знаю точное название фильма, и дала название исходя из содержания самого фильма. Если всегда переводить названия точно - порой это звучит как ахинея. Русский язык богат и подходящих на замену слов по смыслу можно найти уйму. На сим откланиваюсь, засорять тему спорами о точности и правильности названия больше не буду)
[Профиль]  [ЛС] 

saltusha_2030

Стаж: 16 лет

Сообщений: 49

saltusha_2030 · 05-Сен-14 14:12 (спустя 3 мин., ред. 05-Сен-14 14:12)

PRABHU правильно, потому что, я говорила о названии фильма, а не о его содержании, и то, если быть точным
[Профиль]  [ЛС] 

krutoy uoker

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 160

krutoy uoker · 05-Сен-14 14:45 (спустя 32 мин.)

saltusha_2030 вы в совершенстве говорите на тамильском? а у нас столько хороших фильмов пропадает, потому что ансаба нет. а тут полиглот бездействует.
а я пойду в википедии исправлю.
зы... вы бы еще сюда кинозал притащили как доказательную базу
[Профиль]  [ЛС] 

saltusha_2030

Стаж: 16 лет

Сообщений: 49

saltusha_2030 · 05-Сен-14 14:54 (спустя 9 мин.)

Причём тут знание языков? Не надо нервничать. Я говорила о названии фильма а не критиковала его для такой реакции!
[Профиль]  [ЛС] 

krutoy uoker

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 160

krutoy uoker · 05-Сен-14 14:56 (спустя 2 мин., ред. 05-Сен-14 14:56)

пошла на википедию, а там и исправлять ничего не пришлось.
King, Queen - по жизни и испокон веков в переводе с английского было как "Король" и "Королева".
Салтуша, ну вы даете... идите смотреть фильм, и не вводите народ в заблуждение.
зы... позвонила подруге у Мумбай, она поржала: Раджа - в переводе с хинди ближе к русскому князь, рани - соответственно княгиня.
есть еще махарадж и махарани - эт уже выше статусом, типа короля и королевы. под началов махараджи сидят раджи.
принц и принцесса, соответственно, юврадж и юварани.
а еще в народе Раджкумар - синоним принца...
saltusha_2030 я не нервничаю, я мягко улыбаюсь над такими умными многознающими людьми
[Профиль]  [ЛС] 

saltusha_2030

Стаж: 16 лет

Сообщений: 49

saltusha_2030 · 05-Сен-14 14:59 (спустя 2 мин.)

Я тоже улыбаюсь над такими профессорами))
[Профиль]  [ЛС] 

stasoff5

Стаж: 17 лет

Сообщений: 23


stasoff5 · 05-Янв-15 09:54 (спустя 3 месяца 29 дней)

А субтитры вшитые?
[Профиль]  [ЛС] 

Murlo2016

Стаж: 7 лет 8 месяцев

Сообщений: 5


Murlo2016 · 15-Дек-18 09:34 (спустя 3 года 11 месяцев)

Alena2u писал(а):
64944343Очень интересуюсь а озвучка к этому фильму будет?
здесь может быть: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4942882
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error