Убийцы в спальных вагонах / Compartiment tueurs (Costa-Gavras) [1965, Франция, Триллер, VHSRip]

Ответить
 

liudmila_1958

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 410

liudmila_1958 · 29-Дек-12 16:17 (12 лет 8 месяцев назад)

Фильм замечательный, но перевод все испортил. Спасибо за релиз!
[Профиль]  [ЛС] 

sir.dr.tat

Старожил

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1548

sir.dr.tat · 13-Фев-13 21:42 (спустя 1 месяц 15 дней)

Спасибо!!!
Но название...
(допустим в одном спальном их штук 20 разместится; остаётся узнать сколько спальн. вагонов в составе...)
[Профиль]  [ЛС] 

kiskalt

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 303

kiskalt · 15-Май-13 17:45 (спустя 3 месяца 1 день)

Очень жалко, что перевод такой. Качать совсем не хочется. А титров ни у кого нет?
[Профиль]  [ЛС] 

3lirium

Стаж: 16 лет

Сообщений: 22


3lirium · 03-Авг-13 15:32 (спустя 2 месяца 18 дней)

Спасибо. Раритет.
Конечно, переводчика надо пинать и пинать. Унылый, заикающийся, в сюжете не фига не понял.
Детективы у него говорят "Надо найти бомбу" -- хотя "БомбА" -- это фамилия девушки, которую они ищут.
В общем, переводчику сначала книгу надо было почитать. )))
[Профиль]  [ЛС] 

AMT2rtr

Стаж: 12 лет

Сообщений: 59

AMT2rtr · 22-Сен-13 18:54 (спустя 1 месяц 19 дней, ред. 22-Сен-13 18:54)

смотреть невозможно из-за перевода. французские слова несколько короче русских, да и говорят французы быстрее.тот, кто читает закадровый текст,кажется, читает с листа, не успевает за актерами, и при этом умудряется вставлять отсебятину ( ну, или импровизацию на тему романа Жапризо ). в общем, все как во времена первых видеосалонов.
[Профиль]  [ЛС] 

55171255

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 12


55171255 · 30-Июл-14 20:59 (спустя 10 месяцев)

Редкий фильм...
Хочется посмотреть из-за Жапризо и великолепных актеров.
[Профиль]  [ЛС] 

Risson

Top User Extreme

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 317

Risson · 04-Авг-14 09:23 (спустя 4 дня, ред. 18-Янв-16 00:56)

Хорошее кино.Всё заглядываю в надежде на лучшее качество!
[Профиль]  [ЛС] 

bo12

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 288


bo12 · 28-Ноя-15 21:47 (спустя 1 год 3 месяца)

3lirium писал(а):
60343240Спасибо. Раритет.
Конечно, переводчика надо пинать и пинать. Унылый, заикающийся, в сюжете не фига не понял.
Детективы у него говорят "Надо найти бомбу" -- хотя "БомбА" -- это фамилия девушки, которую они ищут.
В общем, переводчику сначала книгу надо было почитать. )))
Перевод не очень, хотя я смотрю не первый фильм с этим голосом, он уже стал провоцировать ностальгию.
Насчёт неточностей, которые вы указали, детективы вроде сказали "Надо найти эту бабу" (а не бомбу), а потом примерно 25-27 минута, переводчик так и называет "БомбА" с ударением на последний слог, чётко произнося как фамилию.
[Профиль]  [ЛС] 

feriatus

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 93

feriatus · 29-Ноя-15 01:22 (спустя 3 часа)

На самом деле и фильм не то чтобы очень. Полагаю, высокой репутации больше обязан звездным именам и (некогда) "раритетности".
[Профиль]  [ЛС] 

takol

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 25

takol · 16-Янв-16 10:22 (спустя 1 месяц 17 дней)

А что, только одна экранизация этой книги? С названием заморочка. Нашла только по "Жапризо". Другие книги по нескольку раз экранизировались
[Профиль]  [ЛС] 

Rainmood

Старожил

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 7457

Rainmood · 03-Мар-16 22:06 (спустя 1 месяц 18 дней)

Отличный перевод, несмотря на очень быструю речь. Сам фильм довольный милый, но маленький экран. Проскальзывает прекрасный юмор. Симона Синьоре (ей здесь 44) выглядит прилично и еще не обезображена алкоголизмом. Дочка ее тоже очень мила и в определенных ракурсах очень похожа на красавицу-мать в молодости. Ив Монтан - хорош!
[Профиль]  [ЛС] 

maxi.65

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 12


maxi.65 · 08-Янв-17 19:34 (спустя 10 месяцев, ред. 08-Янв-17 19:34)

Ultam писал(а):
12142777Toha88888888
Не так уж и плохо. Обновим, если выпустят на DVD.
В Сети есть появился рип отличного качества. Пытался прилепить к нему дорожку с этой раздачи,
но выходит криво - в нескольких местах идёт рассинхрон.
Нет ли отдельной дорожки с переводом ( не наложенным на оригинальный звук)?
[Профиль]  [ЛС] 

еddiеdez

Стаж: 8 лет 8 месяцев

Сообщений: 24


еddiеdez · 08-Янв-17 22:14 (спустя 2 часа 39 мин.)

Хороший фильм.В раздаче ест у нас.Жаль что мало переводов хороших.Тут перевод плохой.
Эдик
[Профиль]  [ЛС] 

Figlia del Sole

Победитель конкурса

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1124

Figlia del Sole · 19-Окт-17 02:34 (спустя 9 месяцев)

Не прониклась. Ну никак я не почитательница Жапризо.
[Профиль]  [ЛС] 

Амаравати

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 12


Амаравати · 06-Фев-18 19:38 (спустя 3 месяца 18 дней)

Занудное тягучее вещание переводчика, страдающего, очевидно, хроническим насморком, убило абсолютно всё очарование фильма. Не выдержала даже до середины. Обнаружила на сайте ФКЦ, что у них есть оригинал на диске. Попробую взять. Такие актёры, не посмотреть - просто преступление
[Профиль]  [ЛС] 

Matt Damоn

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 285

Matt Damоn · 04-Июн-20 21:17 (спустя 2 года 3 месяца, ред. 04-Июн-20 21:17)

Ultam писал(а):
10458717Профессиональный (Роман Янкелевич)
А другой раздавальщик утверждает, что это самопальщик. Кому верить? [Скребет каску]
[Профиль]  [ЛС] 

Ostensen

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 1458


Ostensen · 03-Июл-21 12:13 (спустя 1 год)

Да нормальный перевод. Что-то я ни одного мата не услышал. Может невнимательно слушал? А монотонность в данном случае не мешает. Хорошо слышно голоса актёров и их интонации, а монотонный перевод идёт как фон.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error