|
mad_le_zisell
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 2512
|
mad_le_zisell ·
10-Июн-14 21:04
(10 лет 4 месяца назад)
Zelgadisx
У Алекса сессия. Улыбаемся и машем.
|
|
Zelgadisx
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 192
|
Zelgadisx ·
10-Июн-14 22:49
(спустя 1 час 44 мин.)
Да знаем мы, что у него сессия... Он с нами даже в танки не играет
|
|
chaos_dremel
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 3775
|
chaos_dremel ·
11-Июн-14 06:28
(спустя 7 часов)
Zelgadisx
Ну, тогда действительно все ОЧЕНЬ серьезно
|
|
mad_le_zisell
Стаж: 15 лет 3 месяца Сообщений: 2512
|
mad_le_zisell ·
11-Июн-14 09:35
(спустя 3 часа)
Zelgadisx
ДАЖЕ В ТАНКИ?!!! ВЫЗЫВАЙТЕ СКОРУЮ!!! У НАС ТУТ ЧЕЛОВЕК ПОМИРАЕТ!!!
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
11-Июн-14 09:56
(спустя 20 мин., ред. 11-Июн-14 09:56)
Zelgadisx
ты можешь помочь мне с раздачей
надо просто сделать за меня программу на дэльфи по дифференциальным уравнениям
остались части со сходимостью и устойчивостью приближённого решения к точному
|
|
Zelgadisx
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 192
|
Zelgadisx ·
11-Июн-14 13:43
(спустя 3 часа)
alexusman писал(а):
64225252надо просто сделать за меня программу на дэльфи по дифференциальным уравнениям
Ну, учитывая что я точно такой же программист, какой бы из тебя получилась балерина, то...
|
|
Angry_Marine
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 100
|
Angry_Marine ·
11-Июн-14 21:06
(спустя 7 часов)
alexusman
А какого порядка уравнения?
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
11-Июн-14 21:21
(спустя 15 мин., ред. 11-Июн-14 21:21)
Angry_Marine
да проблема не в уравнении ( dU/dt=f(U,t)=sin(t)+U ), а в том, что я в этом мало что понимаю а вот если кто объяснит, как нужно проверять приближённое решение на устойчивость...
|
|
Angry_Marine
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 100
|
Angry_Marine ·
11-Июн-14 21:41
(спустя 19 мин.)
alexusman
Численные методы или аналитические, кстати?
Впрочем, уравнения 1-го порядка с разделяющимися переменными численно решают только маньяки.
|
|
venomspawn
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 427
|
venomspawn ·
11-Июн-14 22:42
(спустя 1 час)
alexusman
Вы уверены, что вам нужна именно устойчивость? В численных методах обычно больше всего интересует невязка, то есть то, как далеко вычисленное приближённое решение от собственно решения задачи. Angry_Marine
Приведённое уравнение представляет собой простейший пример. Его решение можно найти за пару минут и сравнить с тем, что предлагает алгоритм. Можно даже построить оба графика и сравнить визуально.
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
11-Июн-14 23:55
(спустя 1 час 12 мин., ред. 11-Июн-14 23:55)
Angry_Marine
численные
точное решение вычисляется легко:
U=( -1/2 )*( sin(t)+cos(t) ) *C*e^t
но суть-то проверить на простом примере методы приближённого построения venomspawn
именно устойчивость
на сходимость я проверил, а вот на паре, на которой объясняли устойчивость меня не было 8(
не врублюсь, что нужно делать для её проверки...
вводить возмущение, а дальше - хз, в чём засада - везде написано слишком перегружено, что теория, что примеры
после решения задачи устойчивости должен получиться график, похожий на V
|
|
Ioni
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 97
|
Ioni ·
25-Июн-14 21:36
(спустя 13 дней)
|
|
Angry_Marine
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 100
|
Angry_Marine ·
25-Июн-14 23:25
(спустя 1 час 48 мин., ред. 25-Июн-14 23:25)
Что-то на сериал вообще плохо сабы идут. Раньше, бывало, на каге саб к онгоингу в тот же день мог выйти. Причем, нормальный, смотрибельный.
Этот же дня 3-4 вообще ждать не стоит. А там - как повезет.
Непопулярный тайтл у переводчиков, видимо.
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
26-Июн-14 00:10
(спустя 45 мин., ред. 26-Июн-14 00:10)
Angry_Marine
Да нет, почему же, популярный.
Но с теми же якусабами смотреть - своё потраченное время не уважать.
Во втентакле так вообще через пару часов саб и озвучка появляется. С битвами досок среди девушек и тому подобным. А на счёт времени - я и сам часов за 6-12 раньше переводил (рейлган), а сейчас посмотрел на то своё творчество и ужаснулся...
Ошибки, опечатки, о запятых всяких и не говорю. А уж читабельность местами так вообще - одно слово с разрывом в несколько других повторяется. Да и на оригинальный текст я тогда внимания не обращал, переводил чисто по ансабу и, соответственно, ошибался, неправильно его интерпретировав.
|
|
Zelgadisx
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 192
|
Zelgadisx ·
26-Июн-14 04:56
(спустя 4 часа)
alexusman писал(а):
64370667Но с теми же якусабами смотреть - своё потраченное время не уважать.
У Якушек нормальные переводы бывают.
|
|
transkriptase
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 545
|
transkriptase ·
26-Июн-14 05:23
(спустя 26 мин.)
Zelgadisx писал(а):
64371485
alexusman писал(а):
64370667Но с теми же якусабами смотреть - своё потраченное время не уважать.
У Якушек нормальные переводы бывают.
Бывают "более-менее терпимые" (т.е. не слишком косноязычные). Их мало. Даже в них обычно бывают смысловые косяки, которые можно так и проморгать и получить неправильное представление о сюжете, если не будет альтернативы. Поэтому даже с такими не особо косноязычными якусабовскими переводами я стану смотреть только на безрыбье и с радостью заменю при появлении чего-то более нормального. А большинство переводов у них класса "кое-как приглаженный подстрочник", причем от переводчика, знающего английский на тройку.
|
|
Angry_Marine
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 100
|
Angry_Marine ·
27-Июн-14 00:10
(спустя 18 часов)
Это все, конечно, понятно...
И все же, нежели нет какой-то волшебной причины, по которой саб к тайтлу выходит реже, чем ко всем другим онгоингам сезона? Включая, к примеру, Mushishi Zoku Shou, который уже выйти успел. Всеми своими десятью сериями.
|
|
Xenos Hydrargirum
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 5002
|
Xenos Hydrargirum ·
27-Июн-14 00:17
(спустя 6 мин.)
Субтитры к реттосею вышли в день релиза, в течение нескольких часов.
Ко всем двенадцати сериям.
От нескольких команд сабберов.
Естественно, на анлийском.
То, что переводчики на русский - эпические слоупоки учатся и работают - это другой вопрос, но совершенно не показатель популярности.
|
|
Angry_Marine
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 100
|
Angry_Marine ·
27-Июн-14 01:18
(спустя 1 час 1 мин.)
Ансаб, да... Если немного включить воображение, то можно даже представить, что ансаб поставляется вместе с равкой.
Цитата:
учатся и работают
Не только летом ведь. И не только в ущерб одному "реттосею", кстати.
Если так посмотреть, Hoozuki и Break Blade тоже как-то капитально не везет в этом плане.
|
|
transkriptase
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 545
|
transkriptase ·
27-Июн-14 07:41
(спустя 6 часов)
Angry_Marine писал(а):
64379879Если так посмотреть, Hoozuki и Break Blade тоже как-то капитально не везет в этом плане.
Вот именно "Ходзуки" как раз не везет по-настоящему (а не так, как здесь). Но там объяснимо: надо много трахаться с проверкой по японскому оригиналу, а это не все хотят и не все могут. Вон одна команда перевела просто так, не особо задумываясь и по первому попавшемуся ансабу (их перевод можно найти онлайн с хардсабом), так это просто скопище фейлов, никакого удовольствия смотреть не доставляет. Все еще надеюсь, что переводчики первых 5 серий продолжат работу, но у них там сложности, говорят.
А с этим тайтлом, думаю, попроще, но тоже есть проблемы: всякие хитровыдуманные автором термины надо перепроверять и т.д. Не все хотят заморачиваться. А те, кто хочет, они заморачиваются, ну так у них и время на это уходит.
|
|
Buka63
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 14530
|
Buka63 ·
27-Июн-14 07:56
(спустя 15 мин.)
Xenos Hydrargirum писал(а):
64379562Субтитры к реттосею вышли в день релиза, в течение нескольких часов.
Ко всем двенадцати сериям.
Большую часть ансаба делают Кранчи. И люди там работают профессионально и за зарплату. А если сериал лицензирован, то получают для перевода равки заранее до их показа по ТВ в Японии.
Хорриблы и некоторые другие команды берут ансаб у Кранчей. Любители же, которые переводят сами, слоупочат не меньше наших фансаберов.
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
27-Июн-14 17:25
(спустя 9 часов)
Buka63 писал(а):
64380947Любители же, которые переводят сами, слоупочат не меньше наших фансаберов.
и наглядный пример - сетокай якиндомо от УТВ
а я скорее всего завтра перевод девятой выложу
|
|
Xenos Hydrargirum
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 5002
|
Xenos Hydrargirum ·
27-Июн-14 17:28
(спустя 2 мин.)
Никак не связанный анекдот:
Женщина едет в лифте с пьяным.
-Мужчина, вы пьяны, вы ужасно пьяны, вы омерзительно пьяны!
-Мадам, у вас ноги кривые. Ужасно кривые. Омерзительно кривые. А я завтра буду трезвый.
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
29-Июн-14 00:11
(спустя 1 день 6 часов)
Так, взялся за дело. Девятая серия.
|
|
Zelgadisx
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 192
|
Zelgadisx ·
29-Июн-14 01:06
(спустя 54 мин.)
alexusman
Молодец. А танки когда?
|
|
Zelgadisx
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 192
|
Zelgadisx ·
29-Июн-14 03:09
(спустя 2 часа 3 мин., ред. 29-Июн-14 03:09)
alexusman писал(а):
64398729через месяцок
Да ты поехавший, у меня к тому времени уже Маус будет
А в августе я мб и улечу на две недели...
|
|
Polifon123
Стаж: 11 лет 4 месяца Сообщений: 419
|
Polifon123 ·
08-Июл-14 20:46
(спустя 9 дней)
А дальше будет? Значительное уже отставание...
|
|
alexusman
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 835
|
alexusman ·
08-Июл-14 20:52
(спустя 6 мин., ред. 10-Июл-14 21:11)
Polifon123
да, прошу прощения, потихоньку доделываю
дальше в сериях текст уже полегче быть должен текст
надеюсь, быстрее пойдёт 10 серия
|
|
drajko
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 6
|
drajko ·
10-Июл-14 21:14
(спустя 2 дня)
Спасибо за перевод! Жду следующих серий
|
|
Hitogoroshi
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 2004
|
Hitogoroshi ·
11-Июл-14 09:37
(спустя 12 часов)
ипать я слоупок. тока ща заметил что по махоуке анимцо выпускают *_*
/me качает
/me надеется что экранизация хотяб немного похожа на ранобэ будет.
|
|
|