Бремя страстей человеческих / Of Human Bondage (Джон Кромуэлл / John Cromwell) [1934, США, драма, мелодрама, BDRemux 1080p] MVO (Светла) + DVO (Интер) + Sub (eng) + Original (eng)

Страницы:  1
Ответить
 

tanda2007

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1491

tanda2007 · 14-Фев-14 00:09 (11 лет 10 месяцев назад)

Бремя страстей человеческих / Of Human Bondage
Страна: США
Студия: Radio Pictures
Жанр: драма, мелодрама
Год выпуска: 1934
Продолжительность: 1:23:28
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) - Светла
Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) - ИнтерТВ
Субтитры: английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер:
• Джон Кромуэлл / John Cromwell
В ролях:
• Лесли Ховард / Leslie Howard
• Бетт Дэвис / Bette Davis
• Фрэнсис Ди / Frances Dee
• Кэй Джонсон / Kay Johnson
• Реджинальд Денни / Reginald Denny
• Алан Хэйл / Alan Hale
• Реджинальд Шеффилд / Reginald Sheffield
• Реджинальд Оуэн / Reginald Owen
• Десмонд Робертс / Desmond Roberts
Описание: Психологическая драма, одна из лучших экранизаций романа У.С. Моэма о мучительном поиске призвания и смысла жизни с прекрасным актерским дуэтом Лесли Ховард (известным ролью Эшли в «Унесенных ветром») и Бетт Дэвис. Роль своенравной официантки – несомненный успех актрисы, вышедшей здесь на новый уровень мастерства, показавшей не просто англичанку, а представительницу колоритного слоя лондонцев – кокни с их едким юмором и своеобразным диалектом. Столь психологически трудной роли, потребовавшей раскрытия внутреннего мира сложного, противоречивого человека, ещё не выпадало ни одной голливудской кинозвезде того времени. Благодаря этой работе, ставшей настоящим открытием и отмеченной первой номинацией Б. Дэвис на «Оскар» за лучшую женскую роль (1935), актриса триумфально вошла в мир большого кинематографа.
:::
Главный герой фильма - Филип Кэри (Лесли Ховард), хромой сирота, рано лишившийся родительской заботы и ласки. Его судьба прослеживается от несчастливого детства, через тернии студенческих лет, до становления и возмужания. Филип мучительно ищет своё призвание и пытается понять - в чём же состоит смысл жизни. Ему предстоит испытать немало разочарований и расстаться со многими иллюзиями, прежде чем он сумеет найти свой ответ на этот вопрос…
Это чистый и честный фильм о людях той эпохи, у которых нам есть чему учиться.
IMDB :: [url=http:// СПАМ
Дополнительно:
Русская дорожка №1 получена наложением выделенных голосов с диска Светла.
Огромное спасибо ghoulie за всю работу со звуком!
Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
Тип релиза: BDRemux 1080p [Of.Human.Bondage.1934.1080p.AVC.DTS.LPCM2.0-insinuendo]
Контейнер: BDAV
Видео: MPEG-4 AVC Video / 33934 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио 1: Russian / LPCM Audio / 1536 kbps / 2.0 / 48 kHz / 1536 kbps / 16-bit (Светла)
Аудио 2: Russian / Dolby Digital Audio / 192 kbps / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB (ИнтерТВ)
Аудио 3: English / LPCM Audio / 1536 kbps / 2.0 / 48 kHz / 1536 kbps / 16-bit
Формат субтитров: prerendered (Blu-ray/PGS/SUP)
BD-info
Код:

DISC INFO:
Disc Title:     Of Human Bondage (1934) BD_Remux
Disc Size:      24 681 275 344 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        No
BDInfo:         0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name:                   00000.MPLS
Length:                 1:23:27.830 (h:m:s.ms)
Size:                   24 681 203 712 bytes
Total Bitrate:          39,43 Mbps
VIDEO:
Codec                   Bitrate             Description
-----                   -------             -----------
MPEG-4 AVC Video        33934 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
LPCM Audio                      Russian         1536 kbps       2.0 / 48 kHz / 1536 kbps / 16-bit
Dolby Digital Audio             Russian         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB
LPCM Audio                      English         1536 kbps       2.0 / 48 kHz / 1536 kbps / 16-bit
SUBTITLES:
Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Presentation Graphics           English         33,268 kbps
FILES:
Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate
----            -------         ------          ----            -------------
00000.M2TS      0:00:00.000     1:23:27.830     24 681 203 712  39 428
CHAPTERS:
Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------
1               0:00:00.000     0:08:52.865     31 754 kbps     43 968 kbps     00:01:00.810    43 093 kbps     00:01:00.018    40 771 kbps     00:01:00.018    165 536 bytes   565 413 bytes   00:00:40.039
2               0:08:52.865     0:05:33.500     31 230 kbps     42 950 kbps     00:12:14.608    39 154 kbps     00:12:14.316    37 706 kbps     00:12:10.396    162 818 bytes   278 508 bytes   00:10:25.499
3               0:14:26.365     0:10:26.084     34 912 kbps     46 050 kbps     00:22:29.639    43 628 kbps     00:21:08.767    40 699 kbps     00:22:28.430    182 013 bytes   412 524 bytes   00:21:14.773
4               0:24:52.449     0:06:48.991     34 435 kbps     46 450 kbps     00:30:50.056    42 947 kbps     00:25:59.349    40 296 kbps     00:30:45.927    179 531 bytes   423 772 bytes   00:26:06.189
5               0:31:41.440     0:08:49.903     37 317 kbps     43 097 kbps     00:38:15.501    40 086 kbps     00:38:15.001    39 575 kbps     00:38:15.001    194 554 bytes   425 672 bytes   00:33:37.390
6               0:40:31.344     0:06:23.425     36 207 kbps     42 122 kbps     00:46:29.036    41 363 kbps     00:46:26.575    40 529 kbps     00:46:25.657    188 765 bytes   338 929 bytes   00:45:06.787
7               0:46:54.770     0:09:58.973     34 353 kbps     42 937 kbps     00:51:17.115    42 258 kbps     00:51:15.322    40 650 kbps     00:51:14.321    179 100 bytes   416 836 bytes   00:47:22.589
8               0:56:53.743     0:06:26.844     33 747 kbps     40 565 kbps     00:57:13.555    40 036 kbps     00:57:11.010    39 701 kbps     00:57:09.759    175 943 bytes   426 248 bytes   00:59:09.087
9               1:03:20.588     0:10:08.149     31 756 kbps     39 610 kbps     01:03:53.913    39 288 kbps     01:03:50.326    38 579 kbps     01:03:48.574    165 559 bytes   269 986 bytes   01:12:59.041
10              1:13:28.737     0:09:49.421     33 973 kbps     45 077 kbps     01:22:43.208    42 831 kbps     01:22:42.916    40 591 kbps     01:13:36.453    177 122 bytes   413 233 bytes   01:13:51.468
11              1:23:18.158     0:00:09.671     3 503 kbps      10 826 kbps     01:23:22.539    6 092 kbps      01:23:19.160    0 kbps          00:00:00.000    18 330 bytes    230 652 bytes   01:23:23.206
STREAM DIAGNOSTICS:
File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----
00000.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     5007,669                33 935                  21 242 015 002  115 517 087
00000.M2TS      4352 (0x1100)   0x80            LPCM            rus (Russian)           5007,669                1 542                   965 510 588     6 009 402
00000.M2TS      4353 (0x1101)   0x81            AC3             rus (Russian)           5007,669                192                     120 187 392     782 470
00000.M2TS      4354 (0x1102)   0x80            LPCM            eng (English)           5007,669                1 542                   965 509 624     6 009 401
00000.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             eng (English)           5007,669                33                      20 825 231      118 283
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

dr.gutorov

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 353

dr.gutorov · 14-Фев-14 00:44 (спустя 34 мин.)

Бетти была первой актрисой, получивших десять оскарных номинаций. Самих премий у неё "всего" две.
[Профиль]  [ЛС] 

master-pepper

Top Seed 01* 40r

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 814

master-pepper · 14-Фев-14 15:52 (спустя 15 часов)

tanda2007
ghoulie
Большое спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

mumzik69

Top Loader 01* 100GB

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 2810

mumzik69 · 15-Фев-14 23:51 (спустя 1 день 7 часов)

tanda2007
Спасибо, замечательный фильм и прекрасная роль Дэвис. СТопроцентное попадание в характер, каким он воспринимается при чтении романа. Жаль только, что от самой книги осталось лишь пара-тройка сюжетных линий, да и то сильно урезанных. Но если не оглядываться на первоисточник )), то фильм обязательно в коллекцию - чистая классика.
[Профиль]  [ЛС] 

tanda2007

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1491

tanda2007 · 16-Фев-14 10:51 (спустя 10 часов)

mumzik69
Пожалуйста!
mumzik69 писал(а):
от самой книги осталось лишь пара-тройка сюжетных линий, да и то сильно урезанных
Зато получились:
mumzik69 писал(а):
замечательный фильм и прекрасная роль Дэвис.
[Профиль]  [ЛС] 

Laquitaine

VIP

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 2652

Laquitaine · 10-Июн-14 20:20 (спустя 3 месяца 22 дня, ред. 10-Июн-14 20:20)

Полюбил богатый — бедную,
Полюбил ученый — глупую,
Полюбил румяный — бледную,
Полюбил хороший — вредную:
Золотой — полушку медную.
— Где, купец, твое роскошество?
«Во дырявом во лукошечке!»
— Где, гордец, твои учености?
«Под подушкой у девчоночки!»
— Где, красавец, щеки алые?
«За́ ночь черную — растаяли».
— Крест серебряный с цепочкою?
«У девчонки под сапожками!»
Не люби, богатый, — бедную,
Не люби, ученый, — глупую,
Не люби, румяный, — бледную,
Не люби, хороший, — вредную:
Золотой — полушку медную!
Марина Ивановна Цветаева
Между 21 и 26 мая 1918
mumzik69 писал(а):
62970595Но если не оглядываться на первоисточник )), то фильм обязательно в коллекцию - чистая классика.
С этой оговоркой несомненно Фильм действительно прекрасен вне первоисточника Данная "сюжетная линия" лишь обозначает контуры замысловатого узора маленького персидского коврика ответа на "банальнейший вопрос всех времен и народов ..." - "Смысл жизни заключается в самой жизни"... довольно таки близко к идее "Une vie" Мопассана
Цитата:
- Но вот что я приметила: люди никогда не накладывают на себя руки из-за любви, как надо было бы ожидать, если послушать писателей; люди кончают с собой потому, что им не на что жить. Ума не приложу, отчего это так бывает.
- Может, потому, что деньги важнее любви, - неуверенно сказал он.
[Профиль]  [ЛС] 

zveleni

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 22


zveleni · 24-Янв-16 11:11 (спустя 1 год 7 месяцев, ред. 24-Янв-16 11:11)

Помогите пожалуйста скачать фильм, подарок жене !!! Качаю 2 дня осталось 13 дней, скорость близка к нулю.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error