Kalegrim · 31-Окт-13 12:55(11 лет 3 месяца назад, ред. 02-Апр-14 23:13)
Free! Iwatobi Swim Club Плавательный клуб старшей школы ИватобиСтрана: Япония Год выпуска: 2013 г. Жанр: повседневность, спорт Тип: TV Продолжительность: (12 эп.), 25 мин.Субтитры:
русские от YakuSub Studio
(Переводчик/Перевод песен: Nika_Elrik, Редактор: Harushechka, Оформление: Helge, Редактор: SapogaN)
обновление будет?раздача шикарная, хотелось бы все 12 серий в таком качестве посмотреть))
кстати в 3 серии у субтитров небольшой рассинхрон. Их нужно сдвинуть назад на 1 секунду
61535977обновление будет?раздача шикарная, хотелось бы все 12 серий в таком качестве посмотреть))
кстати в 3 серии у субтитров небольшой рассинхрон. Их нужно сдвинуть назад на 1 секунду
как будут БДрипы, 3й пока еще не вышел. Поправил сабы, щас перезалью
Огромнейшее АРИГАТО! P.S. Kalegrim, как выйдет Special 3 ("FrFr 5, 6, 7") (он уже вышел в отличном качестве ), Вы обновите раздачу? Пожалуйста!! Заранее спасибо!
Огромнейшее АРИГАТО! P.S. Kalegrim, как выйдет Special 3 ("FrFr 5, 6, 7") (он уже вышел в отличном качестве ), Вы обновите раздачу? Пожалуйста!! Заранее спасибо!
на него нет ни сабы ни озвучки, поэтому нельзя выкладывать)
63489600на него нет ни сабы ни озвучки, поэтому нельзя выкладывать)
Да, я в курсе, просто не дописала: разумеется, когда выйдет озвучка и субтитры!
Надеюсь, SHIZA Project займутся этим! Если потом выложите, в теме отобразите, что [TV+Special] [12+2 из 12+3], чтобы знать?! Ещё раз спасибо за раздачу!
Ребят, озвучка выше всех похвал! Особенно я без ума от голоса Рина - мне кажется, персонаж и его "русский сейю" идеально подошли друг другу)))
Спасибо за релиз!
По озвучке. Первые серии, как по мне, то сделаны плохо: очень низкое качество звука у, если я правильно понял кто есть кто, Андрюшки (который в свою очередь ещё и звучИт глуше всех) и Ляли; озвучка у половины нормальная, у остальной половины не очень понравилась, но без особых нареканий; изредка удивительнейшим образом путают слова , например, "я хочу эту колоссальную (должно быть: консольную) игру" или "он вспомнил белые (должно быть: былые) чувства", но такое действительно редко было. Были пропуски, но не очень много, в среднем меньше одного на серию. Отдельно стоит упомянуть о "стяжке" фраз во второй серии: для того, чтоб фразы уместились в японские, их ускоряли без изменения тона, из-за чего звук искажался; и едва ли не единственный за весь сериал эффект телефона, в этой же серии, был неподходящим. Уровни громкости озвучки отдельных персонажей, а точнее их равномерность, иногда оставляли желать лучшего.
Тем не менее, пусть и (если учесть всё вышесказанное) с натяжкой, но, думаю, стоит поставить "пройдено". Где-то к середине стало получше, в результате смотреть и слушать можно.
Помогите, пожалуйста! Где найти все три сезона сериала "Вольный Стиль" с русской озвучкой? Пишу в этой замечательной раздаче в надежде, что меня кто-нибудь услышит!